-
61 bolsa1
1 = carryall, bag, soft bag.Ex. The book 'String Bags and Gender' is a thorough, informative, accessible, and well-written study of the looped carryall common in Papua New Guinea.Ex. There was a steady flow of people charging out materials, and the checker was inspecting their bags as usual.Ex. The soft bag also features a handy zipper compartment on the top for storing keys, cell phone, etc.----* artículo de bolsa de aseo = toiletry.* bolsa de aire = air bag [airbag].* bolsa de aire caliente = pocket of warm air.* bolsa de aseo = sponge bag, toiletry bag.* bolsa de baño = toiletry bag, sponge bag.* bolsa de basura = bin liner, bin bag, rubbish bag, garbage bag.* bolsa de comida = box lunch.* bolsa de control de préstamo = book pocket.* bolsa de estudios = bursary.* bolsa de la compra = shopping bag, grocery bag, carrier bag.* bolsa de mano = flight bag, carryall bag, travelbag, soft bag.* bolsa de papel = paper carrier, paper bag.* bolsa de plástico = plastic bag, polybag, polyethylene bag.* bolsa de viaje = travel grant, travel bursary, travelbag.* bolsa para cadáveres = body bag.* bolsa para la compra = shopping bag, carrier bag.* meter en bolsas = bag.* patata frita de bolsa = potato chip.* patatas fritas de bolsa = crisps, potato crisps. -
62 soltarse
1 (desatarse) to come untied, come unfastened2 (desprenderse) to come off3 (tornillo etc) to come loose4 (animal) to get loose, break loose5 (puntos) to come undone6 (vientre) to loosen7 figurado (adquirir habilidad) to become proficient, get the knack8 figurado (desenvolverse) to become self-confident, loosen up* * *VPR1) (=liberarse)que no se vaya a soltar el perro — don't let the dog get out o get loose
logró soltarse y pedir ayuda — he managed to free himself o get free and call for help
2) (=desprenderse) to come off; (=aflojarse) to come loose, work loose3) (=deshacerse) [cordón, nudo] to come undone, come untied; [costura] to come unstitched4) (=desenvolverse) [con actividad] to become expert; [con idioma] to become fluentsoltarse a andar/hablar — to start walking/talking
5) (=independizarse) to achieve one's independence, win freedom6) (=desmandarse) to lose control of o.s.soltarse a su gusto — to let off steam, let fly
7) *soltarse con: soltarse con una idea absurda — to come up with a silly idea
* * *(v.) = work + loose, come + loose, come offEx. The vibration may cause the chips to work loose over a period of time, and if they have to be pushed back into their sockets, it is very easy to bend or break one of the 'legs'.Ex. It appeared that the digger came loose on the trailer and fell onto the stone wall.Ex. No sooner said than done -- he slipped a dog collar around Pinocchio's neck and tightened it so that it would not come off.* * *(v.) = work + loose, come + loose, come offEx: The vibration may cause the chips to work loose over a period of time, and if they have to be pushed back into their sockets, it is very easy to bend or break one of the 'legs'.
Ex: It appeared that the digger came loose on the trailer and fell onto the stone wall.Ex: No sooner said than done -- he slipped a dog collar around Pinocchio's neck and tightened it so that it would not come off.* * *
■soltarse verbo reflexivo
1 (un perro, etc) to get loose
2 (una cuerda, un tornillo, etc) to come loose
3 (adquirir desenvoltura) to gain in confidence
4 (desprenderse, caerse) to come off
5 (empezar) ya se soltó a andar, he has already started to walk
' soltarse' also found in these entries:
Spanish:
desprenderse
- salirse
- salir
- soltar
- zafar
English:
come
- pull away
- free
- let
- pull
- wrench
* * *vpr1. [desasirse] to let go;[escaparse, zafarse] to break free;agárrate a mí y no te sueltes hold on to me and don't let go;se soltó de sus ataduras he broke free from his bonds;se ha soltado el perro the dog has slipped its leash;logró soltarse de las esposas he managed to get out of his handcuffs2. [desatarse] [nudo, cuerda, cordones] to come undone;se soltó el moño she let her bun down;se soltó el nudo de la corbata he loosened his tie;Fam3. [desprenderse] to come off;se ha soltado el pomo de la puerta [está totalmente desprendido] the doorknob has come off;[se ha aflojado] the doorknob has come loose;se me soltó la horquilla my hairgrip came out4. [ganar desenvoltura] to get the hang of it, to get confident;soltarse a Esp [m5] conducir o Am [m5] manejar to get the hang of driving, to get confident about one's driving;no termino de soltarme con el francés I just can't seem to get the hang of Frenchuna vez que se soltó a hablar ya no paró once she started talking she didn't stop* * *v/r1 free o.s.2:soltarse a andar/hablar begin o start to walk/talk* * *soltarse vb -
63 bolsa
f.1 bag.bolsa de agua caliente hot-water bottlebolsa de aire air pocketbolsa de aseo toilet bagbolsa de (la) basura bin linerbolsa de la compra shopping bagbolsa de deportes holdall, sports bagbolsa de mano (piece o item of) hand luggagebolsa de papel paper bagbolsa de plástico carrier o plastic bag (en tiendas)bolsa de viaje travel bag2 purse, pocketbook.¡la bolsa o la vida! your money or your life!3 pocket (mining).4 sac (anatomy).5 pocket. ( Central American Spanish, Mexican Spanish, Perú)6 handbag (British), purse (United States) (bolso). (Mexican Spanish)7 Stock Exchange, stock market.8 prize money.9 bursa, sac.* * *1 (gen) bag■ ¿tiene una bolsa de plástico? have you got a plastic bag?2 (bajo los ojos) bag3 (beca) grant, scholarship4 (en prenda) bag5 (de pobreza, fraude, etc) pocket6 (para dinero) purse7 (premio) purse8 (de canguro etc) pouch9 ESPAÑOL AMERICANO jacket\¡la bolsa o la vida! your money or your life!bolsa de agua caliente hot-water bottlebolsa de aguas amniotic sacbolsa de aire air pocketbolsa de aseo toilet bagbolsa de basura rubbish bag, bin liner, US garbage bagbolsa de deportes sports bagbolsa de estudios scholarshipbolsa de viaje travelling bag (US traveling bag)————————1 stock exchange2 (valores) share prices\bolsa de trabajo (en periódico) job section, situations vacant* * *noun f.1) bag2) pocket•- la Bolsa* * *SF1) [para llevar algo] baguna bolsa de patatas o LAm papas fritas — a packet o bag of crisps
bolsa de basura — [para cubo grande] rubbish bag, bin bag, garbage bag (EEUU); [para cubo pequeño] bin liner
bolsa de mano — overnight bag, travelling bag
bolsa de palos — (Golf) golf bag
2) Méx [de mujer] handbag3) (=bolsillo) pocket4) (Zool) [de canguro] pouch; [de calamar] sac5) (Anat) [de sangre, pus] build-up6) (=acumulación) [de gas, personas] pocketmuchos votos procedían de la bolsa de indecisos — many of their votes came from those who were undecided
una enorme bolsa de desempleo — a huge number of unemployed, very high levels of unemployment
7) (=arruga) [en papel pintado] bubbleesa blusa te hace bolsas — that blouse goes all baggy o doesn't hang right on you
8) (Econ) (=mercado)la Bolsa — the Stock Exchange, the Stock Market
las empresas que cotizan en bolsa — quoted o listed companies
bolsa de divisas — currency market, foreign exchange market
bolsa de la propiedad — property section, property page(s)
bolsa negra — Chile black market
9) [de dinero]¡la bolsa o la vida! — your money or your life!
10) (Boxeo) purse* * *1)a) (para llevar, guardar algo) bagbolsa de plástico/papel — plastic/paper bag
bolsa de (la) basura — garbage bag (AmE), trash bag (AmE), rubbish bag (BrE), bin liner (BrE)
una bolsa del supermercado — a grocery bag (AmE) o (BrE) carrier bag
hacerse bolsa — (CS) zapatos to get ruined; coche to get badly damaged
b) ( envase) baguna bolsa de patatas fritas — (Esp) a bag of chips (AmE), a packet o bag of crisps (BrE)
a la bolsa — (Chi) at someone else's expense
c) (Méx) ( bolso) handbag, purse (AmE)d) ( dinero)2)a) ( de marsupial) pouchb) ( de los testículos) scrotumc) ( en la cara)d) (Méx) ( bolsillo) pocket3)a) (de aire, gas, agua) pocketb) (zona, agrupación aislada) pocketbolsas de extranjeros ilegales — pockets o communities of illegal immigrants
4) (Econ, Fin) tbBolsa — stock exchange, stock market
5) ( beca) grantbolsa de estudios/de viajes/para libros — study/travel/book grant
* * *1)a) (para llevar, guardar algo) bagbolsa de plástico/papel — plastic/paper bag
bolsa de (la) basura — garbage bag (AmE), trash bag (AmE), rubbish bag (BrE), bin liner (BrE)
una bolsa del supermercado — a grocery bag (AmE) o (BrE) carrier bag
hacerse bolsa — (CS) zapatos to get ruined; coche to get badly damaged
b) ( envase) baguna bolsa de patatas fritas — (Esp) a bag of chips (AmE), a packet o bag of crisps (BrE)
a la bolsa — (Chi) at someone else's expense
c) (Méx) ( bolso) handbag, purse (AmE)d) ( dinero)2)a) ( de marsupial) pouchb) ( de los testículos) scrotumc) ( en la cara)d) (Méx) ( bolsillo) pocket3)a) (de aire, gas, agua) pocketb) (zona, agrupación aislada) pocketbolsas de extranjeros ilegales — pockets o communities of illegal immigrants
4) (Econ, Fin) tbBolsa — stock exchange, stock market
5) ( beca) grantbolsa de estudios/de viajes/para libros — study/travel/book grant
* * *bolsa11 = carryall, bag, soft bag.Ex: The book 'String Bags and Gender' is a thorough, informative, accessible, and well-written study of the looped carryall common in Papua New Guinea.
Ex: There was a steady flow of people charging out materials, and the checker was inspecting their bags as usual.Ex: The soft bag also features a handy zipper compartment on the top for storing keys, cell phone, etc.* artículo de bolsa de aseo = toiletry.* bolsa de aire = air bag [airbag].* bolsa de aire caliente = pocket of warm air.* bolsa de aseo = sponge bag, toiletry bag.* bolsa de baño = toiletry bag, sponge bag.* bolsa de basura = bin liner, bin bag, rubbish bag, garbage bag.* bolsa de comida = box lunch.* bolsa de control de préstamo = book pocket.* bolsa de estudios = bursary.* bolsa de la compra = shopping bag, grocery bag, carrier bag.* bolsa de mano = flight bag, carryall bag, travelbag, soft bag.* bolsa de papel = paper carrier, paper bag.* bolsa de plástico = plastic bag, polybag, polyethylene bag.* bolsa de viaje = travel grant, travel bursary, travelbag.* bolsa para cadáveres = body bag.* bolsa para la compra = shopping bag, carrier bag.* meter en bolsas = bag.* patata frita de bolsa = potato chip.* patatas fritas de bolsa = crisps, potato crisps.bolsa22 = stock exchange, stock market, bourse, share market.Ex: This article reviews the Moody's 5000 Plus data base, of over 5000 companies listed on the New York and American stock exchanges, on CD-ROM.
Ex: This database supplies on-line information on current events, weather, sports, stock markets, health, travel and shopping.Ex: The Old bourse was completed in 1687 and was the first Baroque building in Leipzig.Ex: Due to the devastating drop in stock prices and a slump in the share market, share market traders predict a sharp drop in the sale of gold.* agencia de bolsa = brokerage house.* agente de bolsa = stockbroker, market trader, stock market trader, share market trader.* beneficio de bolsa = share dividend.* bolsa de cambio = stock exchange.* Bolsa de París = Paris Bourse.* bolsa de trabajo = labour exchange, job opportunities, employment bureau, employment centre, employment opportunity, job centre, job pool.* bolsa de valores = stock exchange, stock market, share market.* Bolsa de Valores de Nueva York = New York Stock Exchange (NYSE).* caída de la bolsa = market crash, stock market crash.* cotización de bolsa = stock quote.* desploma de la bolsa = stock market crash.* desplome de la bolsa = market crash.* operador de bolsa = trader, market trader, stock market trader, share market trader.* servidor de bolsa = stock-quote server.* valores de la bolsa = stock prices, stock market quotations.* * *A1 (para llevar, guardar algo) bag; (grande, de arpillera) (CS) sackbolsa de plástico/papel plastic/paper bagbolsa de la compra shopping bagbolsa de deportes sports baghacer bolsa (CS fam); ‹zapatos/mueble› to ruin: después de la clase de gimnasia quedé hecha bolsa after the exercise class I was dead o bushed o ( BrE) shattered ( colloq)la noticia lo dejó hecho bolsa he was shattered by the news«coche» to get beaten up2 (envase) baguna bolsa entera de azúcar a whole bag of sugara la bolsa ( Chi); at someone else's expensecomo una bolsa de papas ( AmL): se cayó como una bolsa de papas he went down like a sack of potatoesse dejó caer en el sillón como una bolsa de papas she flopped heavily into the armchaireste vestido me queda como una bolsa de papas this dress makes me look like a sack of potatoes4 (dinero) money¡la bolsa o la vida! your money or your life!aflojar la bolsa ( fam); to put one's hand in one's pocket ( colloq), to get one's wallet out ( colloq)Compuestos:hot-water bottlegrowbag( RPl) sleeping bagice packsurvival bagthermal bagB1 (de un marsupial) pouch2 (de los testículos) scrotum3(pliegue, arruga): esa camisa te hace bolsas a los lados that shirt bunches up at the sidestiene bolsas debajo de los ojos she has bags under her eyes4 ( Méx) (bolsillo) pocketCompuesto:amniotic sac ( frml)rompió la bolsa de aguas her waters brokeC1 (de aire, gas, agua) pocket2 (zona, agrupación aislada) pocketbolsas de extranjeros ilegales pockets o communities of illegal immigrantsBolsa stock exchange, stock marketjugar a la bolsa to play the marketse cotizará en bolsa it will be listed on the stock exchangela empresa sacará a bolsa el 38% de su capital the company will float 38% of its share capitalCompuestos:corn exchangecommodities exchange( Col) employment agencycar martstock exchange, stock market( Chi) black marketE (beca) grantbolsa de estudios/de viajes/para libros study/travel/book grant* * *
bolsa sustantivo femenino
1
◊ bolsa de plástico/de la compra plastic/shopping bag;
bolsa de (la) basura garbage o trash bag (AmE), rubbish bag o bin liner (BrE);
una bolsa de patatas fritas (Esp) a bag of chips (AmE), a packet o bag of crisps (BrE);
bolsa de agua caliente hot-water bottle
2
b) scrotum
3 (de aire, gas, agua) pocket
4 (Econ, Fin) tb Bbolsa or bolsa de valores stock exchange, stock market;
se cotizará en bolsa it will be listed on the stock exchange;
bolsa de empleo (Col) employment agency;
bolsa de trabajo job vacancies and place where they are advertised
bolsa 1 sustantivo femenino
1 bag
2 Av bolsa de aire, air bag, air pocket
bolsa de basura, rubbish bag
bolsa de la compra, shopping bag
LAm bolsa de dormir, sleeping bag
bolsa de estudios, educational grant
bolsa de pobreza, pocket of poverty
bolsa de trabajo, labour exchange, employment bureau
bolsa 2 f Fin Stock Exchange: sube la bolsa, the market is rising
cotizar en la bolsa, to be quoted on the stock exchange
' bolsa' also found in these entries:
Spanish:
agente
- bajar
- corredor
- corredora
- cotizar
- cotización
- entera
- entero
- fuelle
- inversión
- patata
- saca
- bulto
- llevar
- petate
- plaza
English:
air pocket
- airlock
- bag
- bin liner
- broker
- bundle
- bung
- carrier bag
- chip
- collapse
- concise
- crisp
- crisps
- float
- gain
- grip
- holdall
- hot-water bottle
- icepack
- insider dealing
- insider trading
- list
- market
- NYSE
- packet
- paper bag
- plastic bag
- pocket
- polythene bag
- potato chips
- pouch
- public
- quote
- shopping bag
- stock exchange
- stock market
- stockbroker
- stockbroking
- toilet bag
- toolbag
- trading
- water bottle
- air
- binliner
- bulge
- dealer
- fish
- flotation
- garbage
- hand
* * *bolsa1 nf1. [recipiente] bag;bolsa de agua caliente hot-water bottle;bolsa de aire air pocket;bolsa de aseo toilet bag;bolsa de la compra shopping bag;bolsa de deportes sports bag, esp Br holdall;Am bolsa de dormir sleeping bag; CSur Fam bolsa de gatos:la oficina es una bolsa de gatos it's pandemonium in the office;bolsa de golf golf bag;bolsa de hielo ice pack;bolsa de mano (piece o item of) hand luggage;bolsa de marginación = underprivileged social group o area;Zool bolsa marsupial pouch;bolsa del pan = bag hung on outside of door for delivery of fresh bread;bolsa de papel paper bag;bolsa de playa beach bag;bolsa de pobreza deprived area;bolsa de viaje travel bagha habido un atentado en la Bolsa de Madrid there has been a terrorist attack on the Madrid Stock Exchange;la bolsa ha subido/bajado share prices have gone up/down;jugar a la bolsa to speculate on the stock marketbolsa alcista bull market;bolsa bajista bear market;bolsa de comercio commodity exchange;bolsa de materias primas commodities exchange;Chile, Cuba bolsa negra black market;bolsa de trabajo [en universidad, organización] = list of job vacancies and situations wanted;[en periódico] Br appointments o US jobs section3. [bolso] [de dinero] purse, pocketbook;¡la bolsa o la vida! your money or your life!;Famaflojar la bolsa to put one's hands in one's pocket, to fork out;afloja la bolsa e invítame a una copa fork out and buy me a drink4. [premio] purse, prize moneybolsa de viaje travel grant7. Anat sac;[de testículos] scrotum bolsa de aguas amniotic sac;bolsa sinovial synovial bursa8. [arruga, pliegue] [en ojos] bag;le están saliendo bolsas debajo de los ojos she's getting bags under her eyes;esos pantalones te hacen bolsas en la rodilla those trousers are loose at the knee10. CAm, Méx, Perú [bolsillo] pocket12. CompChilede bolsa at someone else's expense;Fam RP [destruir] to ruin, Br to knacker; RP Famel vaso se cayó al suelo y se hizo bolsa the glass fell to the ground and shattered;RP Fambolsa2 adjVen Fam* * *f1 bag2 COM stock exchange;salida a bolsa flotation3 L.Am. ( bolsillo) pocket4 C.Am., Méxde mujeres purse, pocketbook, Brhandbag5 ( dinero):aflojar la bolsa fam fork out fam6 ANAT:bolsas bajo los ojos bags under the eyes* * *bolsa nf1) : bag, sack4)la Bolsa : the stock market, the stock exchange5)bolsa de trabajo : employment agency* * *bolsa n1. (en general) bag¿me das una bolsa de plástico? can I have a plastic bag, please?2. (de patatas fritas) packet3. (en economía) stock exchange -
64 atraillar
v.1 to leash, to bind with a string.2 to follow game guided by a dog in leash.* * *1 (atar) to put on a leash* * * -
65 अक्षः _akṣḥ
अक्षः [अश्-सः]1 An axis, axle, pivot; अक्षभङ्गे च यानस्य....न दण्डं मनुरब्रवीत् Ms.8.291,292; दृढधूः अक्षः Kāś. V. 4.74; Śi.12.2, 18.7; ज्योतिश्चक्राक्षदण्डः Dk.1 Axle-pole.-2 The pole of a cart.-3 A cart, car; also a wheel.-4 The beam of a balance.-5 Terrestrial latitude.-6 A die for playing with; cube; यानाक्षमधिकृत्य ब्रूत इति गम्यते न तु विदेवना- क्षमिति । ŚB. on MS.6.8.35.-7 The seed of which rosaries are made.-8 A weight equal to 16 māṣas and called कर्ष.-9 N. of the plant Terminalia Belerica (बिभीतक- Mar. बेहडा) the seed of which is used as a die; also the nut of this plant; यथा वै द्वे वामलके द्वे वा कोले द्वौ वाक्षौ मुष्टिरनुभवति Chān. Up; so धाराभिरक्षमात्राभिः.-1 A shrub producing the rosary seed, Eleocarpus Ganitrus (रुद्राक्ष); the seed of this plant, as also of another plant (इन्द्राक्ष).-11 A serpent; hence a curve.-12 Garuḍa.-13 N. of a son of Rāvaṇa.-14 The soul.-15 Knowledge (usually, sacred).-16 Law; a lawsuit; legal procedure.-17 A person born blind.-18 the lower part of the temples (कर्ण- नेत्रयोर्मध्ये शङ्खादधोभागः).-19 The base of a column; अथवाक्षं नवांशोच्चं जन्म चैकेन कारयेत् । Māna.14.17.-2 The window-like part of a swing, a hammock, a palanquin, an axle of a chariot; पार्श्वयोर्वारणं कुर्यात् तस्याधो$क्षं सुसंयुतम् । Māna.5.165,166.-21 Gambling (in general). cf. अक्षो द्यूते वरूथाङ्गे नयवादौ बिभीतके । कर्षे व्याप्तौ कृषे (?) चक्रे आधारव्यव- हारयोः । आत्मजे पाशके दैत्यभेदे चेन्द्रियवालयोः । Nm.-क्षम् (अश्नुते व्याप्नोति विषयान् स्ववृत्त्या संयोगेन वा)1 An organ of sense; निरोधाच्चेतसो$क्षाणि निरुद्धान्यखिलान्यपि Pt.2.154; संयताक्षो विनीतः Mātaṅga L.12.1. (The word संयताक्ष here means 'having control over his senses', but 'having eyes closed' M. W.); m. also (नियच्छेद्विषयेभ्यो$क्षान् Bhāg.; an object of sense.-2 The eye, (only at the end of comp.; जलजाक्ष, कमलाक्ष, &c.)-3 Sachal salt, sea-salt.-4 Blue vitriol (from its crystallized shape) (Mar. मोरचूद) [cf. L. axis; Gr. akshon or axon, old Germ. ahsa; Germ. achse.]-Comp. -अंशः the degree of latitude.-अग्रम् the axle or its end; the anterior end of the axle or its end; the anterior end of the pole of a car.-अग्रकीलः -लकः a linch-pin, a pin which fastens the yoke to the pole.-आवपनम् [अक्षान् पाशान् आवपति क्षिपत्यस्मिन्; आ-वप्-आधारे ल्युट्] a dice-board (अक्षा उप्यन्ते$स्मिन्निति अक्षावपनम् अक्षस्थानावपनपात्रम्, सायण).-आवलिः f. a rosary.-आवापः [अक्षान् आवपति क्षिपति; आवप्-अण्] a gambler, keeper of the dice or gambling table; he is one of the रत्निन्s mentioned in Taitt. Saṁ. I.8.9.1.2 and Śat. Br.5.3.2; also ˚अतिवापः (अक्षावापो नाम अक्षाणां क्षेप्ता अक्षगोप्ता वा द्यूतकारः).-उपकरणम् a piece at chess.-कर्णः hypotenuse, particularly of the triangle formed with the gnomon of a dial and its shadow; (astr.) argument of the latitude.-कुशल, -शौण्ड a. [स. त.] skilful in gambling.-कूटः [ अक्षस्य कूट इव] the pupil of the eye.-कोविद, -ज्ञ a. skilled in dice; so ˚विद्, ˚वेत्तृ &c.-क्षेत्रम् [अक्षनिमित्तं क्षेत्रम्] an astronomical figure (अक्षसाधनार्थं क्षेत्रतया कल्पितानां अक्षभवानामष्टानां क्षेत्राणामेकं).-ग्लहः [तृ. त.] gambling, playing at dice.-चक्रम् the circle of sensual passions. दृढनियमित ˚क्रः K.37 (also axis and wheels).-जम् [अक्षात् जायते; जन्-ड]1 direct knowledge or cognition.-2 a thunderbolt (वज्रम् अस्थिरूपावयवजातत्वात्तस्य तन्नामत्बम्).-3 a diamond.-4 अक्षक्षेत्रम् q.v. (m. in some of these senses).-जः N. of Viṣṇu.-तत्त्वम्, -विद्या the science of gambling; ˚विद् skilled in the principles of gambling.-दण्डः axle-pole.-दर्शकः, -दृश् [अक्षाणाम् ऋणादानादिव्यवहाराणां दर्शकः दृश्-ण्वुल्, अक्षान् पश्यतीति दृश् -क्विप् कुत्वम्]1 a judge (one who tries law- suits).-2 a superintendent of gambling.-दृक्कर्मन् n. operation or calculation for latitude.-देविन् m.. [अक्षैर्दीव्यति, दिव्-णिनि],अक्षद्यूः, [दिव्-क्विपू ऊठ् P.VI.4.19.]-द्यूतः [अक्षैर्द्यूतं यस्य] a gambler, dicer.-द्यूतम् dice play, gambling; ˚तादिगणः a class of words mentioned in P.IV.4.19.-द्यूतिकम् [अक्षद्यूत- ठक्] dispute at play.-द्रुग्ध a. [अक्षैः द्रुग्धः] unlucky at dice (opposed to अक्षप्रिय fond of dice, or lucky in gambling).-धरः [अक्षं चक्रं रथावयवं तत्कीलकमिव कण्टकं वा धरतीति धरः धृ-अच् ष. त.]1 N. of Viṣṇu.-2 N. of the plant (also called शाखोट); Trophis Aspera. (Mar. हेदि, खरोत).-3 a wheel.-4 any one who bears a wheel, or who holds dice.-धूः (धुर्) the yoke attached to the fore-part of the pole of a car.-धूर्तः [अक्षे तद्देवने धूर्तः] 'dice-rogue,' a gamester, a gambler.-धूर्तिलः [अक्षस्य शकटस्य धूर्तिं भारं लाति, ला-क; or अक्ष-धुर्-तिलप्रत्ययः] a bull or ox yoked to the pole of a cart.-पटलः[ष. त.]1 a court of law.-2 depository of legal documents.-3 = अक्षि- पटलम्, q. v. -लः [अक्षाणां व्यवहाराणां पटलमस्त्यस्य अच्] a judge.-4 record-office (GI).-5 account-office (RT).-पटलाधिकृतः superintendent of records and accounts.-परि ind [अक्षेण विपरतिम् वृत्तं P.II.1.1 द्यूतव्यवहारे पराजये एवायं समासः Sk.] so as to be a loser (by an unlucky throw of dice) पाशकक्रीडायां यथा गुटिकापाते जयो भवति तद्वि- परीतपातः Tv.)-पाटः = ˚वाटः, q. v.-पाटकः [अक्षे व्यवहारे पाटयति; पट् दीप्तौ-ण्वुल्] one who is well-versed in law, a judge.-पातः [ष. त.] cast of dice.-पादः N. of the sage Gautama, founder of the Nyāya system of philosophy, or a follower of that system (अक्षं नेत्रं दर्शनसाधनतया जातः पादो$स्य; अक्षपादो हि स्वमतदूषकस्य व्यासस्य मुखदर्शनं चक्षुषा न कर्तव्यम् इति प्रतिज्ञाय पश्चाद् व्यासेन प्रसादितः पादे नेत्रं प्रकाश्य तं दृष्टवान् इति प्रसिद्धिः Tv.)-पीडा [ष. त.]1 an injury to the organs.-2 [अक्षम् इन्द्रियं रसनारूपं पीडयति आस्वादनात्; पीड्-अच्] N. of the plant यवतिक्ता. (Mar. शंखिनी).-भागः (˚अंशः) a degree of latitude.-भारः [ष. त.]1 a cart-load.-2 the lower part of a chariot. (cf. तत्तद्देशे तु छिद्रं स्यादक्षभारे रथान्तकम् । छिद्रे प्रवेशयेत् कीलं युक्त्या च पट्टयोजितम् ॥ Māna. 42.51-53.)-मदः [च. त.] a mad passion for gambling.-मात्रम् [अक्षो मात्रा यस्य]1 anything as large as dice; dice.-2 a moment of time (निमिषः) twinkling of an eye.-माला, -सूत्रम् [अक्षाणां माला -सूत्रम्]1 a rosary, string of beads (अकारादिक्षकारान्तः अक्षः तत्कृता तत्प्रतिनिधिभूता वा माला); कृतो- $क्षसूत्रप्रणयी तया करः Ku.5.11,66; ˚मालामुपयाचितुमागतो$स्मि K.151. (It is made of रुद्राक्ष seeds, corals, crystals, rubies, gems &c.)-2 N. of अरुन्धती (अक्षमाला त्वरुन्धती - Hm.); अक्ष- माला वसिष्ठेन संयुक्ताधमयोनिजा...जगामाभ्यर्हणीयताम् Ms.9.23. मातङ्गयामक्षमालायां गर्हितायां रिरंसया । Bu. ch.4.77. (अक्षस्य नक्षत्रचक्रस्य मालेव भूषणत्वात्; सा ह्युत्तरस्यां दिशि गगने सप्तर्षिमण्डले मालारूपेण वसिष्ठसमीपे वर्तते सर्वेभ्यश्चोज्ज्वलत्वात्तस्या मालारूपेण स्थितत्वाच्च नक्षत्रचक्रभूषणत्वम् Tv).-राजः [अक्षाणां राजेव] one addicted to gambling; also 'the die called Kali'.--वामः [स. त.] an unfair gambler.-वाटः [अक्षाणां पाशकक्रीडानां बाटः वासस्थानम्]1 a gambling house; the gambling table.-2 [अक्षस्य रथचक्रस्य क्षुण्णस्थानस्य इव वाटः] a place of contest, arena, wrestling ground (तत्र हि रथचक्रक्षुण्णपांशुसदृशपांशुम- त्त्वात् तत्सदृशत्वम् Tv.)-विद a. skilled in gambling.-वृत्त a. [अक्षे वृत्तः व्यापृतः स. त.] engaged in, addicted to, gambling; what has occurred in gambling.-वृत्तम् राशिचक्ररूपं वृत्तक्षेत्रम् the zodiacal circle.-शालिन् (शालिकः) officer in charge of the gambling house; EI 24.173.-स्तुषः Beleric Myrobalan (Mar. बेहडा)-हृदयम् perfect skill in, or conversancy with, gambling (lit. the heart or innermost nature of dice or gambling); वशीकृताक्षहृदयां K.131. -
66 कामः _kāmḥ
कामः [कम्-घञ्]1 Wish, desire; संतानकामाय R.2.65, 3.67; oft. used with the inf. form; गन्तुकामः desirous to go; संगात्संजायते कामः Bg.2.62; Ms.2.94.-2 Object of desire; सर्वान् कामान् समश्नुते Ms.2.5; Bṛi. Up.1.3.28. Kaṭh. Up.1.25.-3 Affection, love.-4 Love or desire of sensual enjoyments, considered as one of the ends of life (पुरुषार्थ); cf. अर्थ and अर्थकाम.-5 Desire of carnal gratification, lust; Ms.2.214; न मय्यावेशितधियां कामः कामाय कल्पते Bhāg.1.22.26.-6 The god of love.-7 N. of Pradyumna.-8 N. of Balarāma.-9 A kind of mango tree.-1 The Supreme Being.-मा Desire, wish; उवाच च महासर्पं कामया ब्रूहि पन्नग Mb.3.179.2.-मम् 1 Object of desire.-2 Semen virile. [Kāma is the Cupid of the Hindu mythology- the son of Kṛiṣṇa and Rukmiṇī. His wife is Rati. When the gods wanted a commander for their forces in their war with Tāraka, they sought the aid of Kāma in drawing the mind of Śiva towards Pārvatī, whose issue alone could vanquish the demon. Kāma undertook the mission; but Śiva, being offended at the disturbance of his penance, burnt him down with the fire of his third eye. Subsequently he was allowed by Śiva to be born again in the form of Pradyumna at the request of Rati. His intimate friend is Vasanta or the spring; and his son is Aniruddha. He is armed with a bow and arrows--the bow-string being a line of bees, and arrows of flowers of five different plants].-Comp. -अग्निः 1 a fire of love, violent or ardent love.-2 violent desire, fire of passion. ˚संदीपनम्1 inflaming fire of love.-2 an aphrodisiac.-अङ्कुशः 1 a finger- nail (which plays an important part in erotic acts).-2 the male organ of generation.-अङ्गः the mango tree.-अधिकारः the influence of love or desire.-अधिष्ठित a. overcome by love.-अनलः see कामाग्नि.-अन्ध a. blinded by love or passion. (-न्धः) the (Indian) cuckoo.-अन्धा musk.-अन्निन् a. getting food at will.-अभिकाम a. libidinous, lustful.-अरण्यम् a pleasant grove.-अरिः 1 an epithet of Śiva; ते समेत्य तु कामारिं त्रिपुरारिं त्रिलोचनम् Rām.7.6.3.-2 a mineral subs- tance.-अर्थिन् a. amorous, lustful, lascivious.-अवतारः N. of Pradyumna.-अवशा(सा)यिता f.1 Self-control.-2 a kind of Yogic power.-अवसायः suppression of passion or desire, stoicism.-अशनम् 1 eating at will.-2 unrestrained enjoyment.-आख्या, -अक्षी N. of Durgā.-आतुर a. love-sick, affected by love; कामातुराणां न भयं न लज्जा Subhāṣ.-आत्मजः an epithet of Aniruddha, son of Pradyumna.-आत्मन् a. lustful, libidinous, en- amoured. कामात्मानः स्वर्गफलाः Bg.2.43. Mb.1.119.3-4. Ms.7.27.-आयुधम् 1 arrow of the god of love.-2 membrum virile. (-धः) the mango-tree.-आयुस् m.1 a vulture.-2 Garuḍa.-आर्त a. love-stricken, affected by love; कामार्ता हि प्रकृतिकृपणाश्चेतनाचेतनेषु Me.5.-आश्रमः the hermitage of the god of love; Rām.1.-आसक्त a. overcome with love or desire, impassioned, lustful.-इष्टः the mango tree.-ईप्सु a. striving to obtain a desired object, यत्तु कामेप्सुना कर्म Bg.18.24.-ईशः, -ईश्वरः 1 an epithet of Kubera;-2 the Supreme soul.-3 a person possessing all wealth. अपास्य कामा- न्कामेशो वसेत्तत्राविचारयन् Mb.12.287.56.-उदकम् 1 voluntary libation of water.-2 a voluntary libation of water to deceased friends exclusive of those who are entitled to it by law; कामोदकं सखिप्रत्तास्वस्रीयश्वशुर- र्त्विजाम् Y.3.4.- उपहत a. affected by or overcome with passion.-कला N. of Rati, the wife of Kāma.-काम, -कामिन् a. following the dictates of love or passion, गतागतं कामकामा लभन्ते Bg.9.21; स शान्तिमाप्नोति न कामकामी Bg.2.7.-कार a. acting at will, indulging one's desires.(-रः) 1 voluntary action, spontaneous deed; Rām.2.11.18; Ms.11.41,45.-2 desire, influ- ence of desire; अयुक्तः कामकारेण फले सक्तो निबध्यते Bg.5. 12.-कूटः 1 the paramour of a harlot.-2 harlotry.-कृत् a.1 acting at will, acting as one likes.-2 granting or fulfilling a desire. (-m.) the Supreme soul.-केलि a. lustful.(-लिः) 1 a paramour.-2 amorous sport.-3 copulation.-क्रीडा 1 dalliance of love, amorous sport.-2 copulation.-ग a. going of one's own accord, able to act or move as one likes.(-गा) 1 an unchaste or libidinous woman; Y.3.6.-2 a female Kokila.-गति a. able to go to any desired place; अध्यास्त कामगति सावरजो विमानम् R.13.76.-गुणः 1 the quality of passion, affection.-2 satiety, perfect enjoyment.-3 an object of sense.-चर, -चार a. moving freely or unrestrained, wandering at will; सर्वेषु लोकेष्वकामचारो भवति Bṛi. Up.7.25.2; नारदः कामचरः Ku.1.5.-चार a. unchecked, unrestrained.(-रः) 1 unrestrained motion.-2 independent or wilful action, wantonness; न कामचारो मयि शङ्कनीयः R.14.62.-3 one's will or pleasure, free will; अव्यपवृक्ते कामचारः Mbh. on Śiva Sūtra 3.4. कामचारानुज्ञा Sk.; Ms.2.22.-4 sensuality.-5 selfishness.-चारिन् a.1 moving unrestrained; Me.65.-2 libidinous, lustful.-3 self-willed. (-m.)1 Garuḍa.-2 a sparrow.-ज a. produced by passion or desire; Ms.7.46,47,5.-जः anger; रथो वेदी कामजो युद्धमग्निः Mb.12.24.27.-जननी betel-pepper (नागवेली).-जानः, -निः See कामतालः.-जित् a. conquering love or passion; R.9.33. (-m.)1 an epithet of Skanda.-2 of Śiva.-तन्त्रम् N. of a work.-तालः the (Indian) cuckoo.-द a. fulfilling a desire, granting a request or desire. (-दः) an epithet of Skanda and of Śiva.-दहनम् a particular festival on the day of full moon in the month फाल्गुन (Mar. होलिकोत्सव).-दा = कामधेनु q. v.-दर्शन a. looking lovely.-दानम् 1 a gift to one's satisfaction.-2 a kind of ceremony among prosti- tutes; B. P.-दुघ a. 'milking one's desires', granting every desired object; प्रीता कामदुघा हि सा R.1.81,2.63; Māl.3.11.-दुघा, -दुह् f. a fabulous cow yielding all desires; आयुधानामहं वज्रं धेनूनामस्मि कामधुक् Bg.1.28. स्वर्गे लोके कामधुग्भवति Mbh. on P.VI.1.84.-दूती the female cuckoo.-दृश् f. a woman; विमोचितुं कामदृशां विहारक्रीडामृगो यन्निगडो विसर्गः Bhāg.7.6.17.-देव 1 the god of love.-2 N. of Śiva.-3 N. of Viṣṇu.-दोहिन् a. granting desires.-धर्मः amorous behaviour.-धेनुः f. the cow of plenty, a heavenly cow yielding all desires; कलतिवलती कामधेनू; or कलिवली कामधेनू Vyāka- raṇa Subhāṣita.-ध्वंसिन् m. an epithet of Śiva.-पति, -पत्नी f. Rati, wife of Cupid.-पालः N. of Balarāma; also of Śiva.-प्रद a. granting desires.(-दः) 1 a kind of coitus.-2 the Supreme Being.-प्रवेदनम् expressing one's desire, wish or hope; कच्चित् कामप्रवेदने Ak.-प्रश्नः an unrestrained or free question; स ह कामप्रश्नमेव वव्रे Bṛi. Up.4.3.1.-फलः a species of the mango tree.-ला the plantain tree.-भाज् a. partaking of sensual enjoyment; कामानां त्वा कामभाजं करोमि Kaṭh.1.24.-भोगाः (pl.) sensual grati- fications; प्रसक्ताः कामभोगेषु Bg.16.16.-महः a festival of the god of love celebrated on the full-moon day in the month of Chaitra.-मालिन् m. N. of Gaṇeśa.-मूढ, -मोहित a. influenced or infatuated by love; यत्क्रौञ्च- मिथुनादेकमवधीः काममोहितम् U.2.5.-रसः 1 seminal dis- charge.-2 the spling-रसिक a. lustful, libidinous; क्षणमपि युवा कामरसिकः Bh.3.112.-रूप a.1 taking any form at will; जानामि त्वां प्रकृतिपुरुषं कामरूपं मघोनः Me.6.-2 beautiful, pleasing. (-पाः) (pl.) a district lying in the east of Bengal (the west- ern portion of Assam); तमीशः कामरूपाणाम् R.4.83,84.-रूपिन् a.1 taking any form at will; कामान्नी कामरूपी Tait. Up.3.1.5.-2 beautiful. -m.1 a pole-cat.-2 a boar.-3 a Vidyādhara.-रेखा, -लेखा a harlot, courtezan.-लता membrum virile.-लोल a. overcome with passion, love-stricken.-वरः a gift chosen at will.-वल्लभः 1 the spring.-2 the moon.-3 the mango tree. (-भा) moonlight.-वश a. influenced by love. (-शः) subjection to love.-वश्य n. subject to love.-वाद a. saying anything at will.-विहन्तृ a. disappointing desires.-वीर्य a. 'showing heroism at will,' an epithet of Garuḍa.-वृक्षम् a. paracitical plant.-वृत्त a. addicted to sensual gratification, licentious, dissipated; विशीलः कामवृत्तो वा गुणैर्वा परिवर्जितः । उपचर्यः स्त्रिया साध्व्या सततं देववत्पतिः ॥ Ms. 5.154.-वृत्ति a. acting according to will, self-willed, independent; न कामवृत्तिर्वचनीयमीक्षते Ku.5.82. (-त्तिः) f.1 free and unrestrained action.-2 freedom of will.-वृद्धिः f. increase of passion.-वृन्तम् the trumpet flower.- शर 1 a love shaft.-2 the mango tree.-शास्त्रम् the science of love, erotic science.-संयोगः attainment of desired objects.-सखः 1 the spring.-2 the month of Chaitra.-3 the mango tree.-सू a. fulfilling any desire. किमत्र चित्रं यदि कामसूर्भूः R.5.33. -m. N. of Vāsudeva. -f. N. of Rukmiṇi;-सूत्रम् 1 N. of an erotic work by Vātsyāyana.-2 'thread of love', love-incident' औद्धत्यमायोजितकामसूत्रम् Māl.1.4.-हैतुक a. produced by mere desire without any real cause; Bg.16.8. -
67 दण्डः _daṇḍḥ _ण्डम् _ṇḍam
दण्डः ण्डम् [दण्ड्-अच्]1 A stick, staff, rod, mace, club, cudgel; पततु शिरस्यकाण्डयमदण्ड इवैष भूजः Māl.5.31; काष्ठदण्डः.-2 The sceptre of a king, the rod as a symbol of authority and punishment; आत्तदण्डः Ś.5.8.-3 The staff given to a twice-born man at the time of investiture with the sacred thread; cf Ms.2.45-48.-4 The staff of a संन्यासिन् or ascetic.-5 The trunk of an elephant.-6 The stem or stalk as of a lotus, tree &c.; U.1.31; Māl.9.14; the handle as of an umbrella; ब्रह्माण्डच्छत्रदण्डः &c. Dk.1 (opening verse); राज्यं स्वहस्तधृतदण्डमिवातपत्रम् Ś.5.6; Ku.7.89; so कमल- दण्ड &c.-7 The oar of a boat.-8 An arm or leg (at the end of comp.)-9 The staff or pole of a ban- ner, a tent &c.-1 The beam of a plough.-11 The cross-bar of a lute or a stringed instrument.-12 The stick with which an instrument is played.-13 A churning-stick.-14 Fine; Ms.8.341;9.229; Y.2.237.-15 Chastisement, corporal punishment, punishment in general; यथापराधदण्डानाम् R.1.6; एवं राजापथ्यकारिषु ती- क्ष्णदण्डो राजा Mu.1; दण्डं दण्ड्येषु पातयेत् Ms.8.126; कृतदण्ड स्वयं राज्ञा लेभे शूद्रः सतां गतिम् R.15.23. यथार्हदण्डो (राजा) पूज्यः Kau. A.1.4; सुविज्ञातप्रणीतो हि दण्डः प्रजां धर्मार्थकामै- र्योजयति Kau. A.1.4-16 Imprisonment.-17 Attack, assault, violence, punishment, the last of the four expe- dients; see उपाय; सामादीनामुपायानां चतुर्णामपि पण्डिताः । साम- दण्डौ प्रशंसन्ति नित्यं राष्ट्राभिवृद्धये ॥ Ms.7.19; cf. Śi.2.54.-18 An army; तस्य दण्डवतो दण्डः स्वदेहान्न व्यशिष्यत R.17. 62; Ms.7.65;9.294; Ki.2.15.-19 A form of mili- tary array; Mb.12.59.4.-2 Subjection, control, restraint; वाग्दण्डो$थ मनोदण्डः कायदण्डस्तथैव च । यस्यैते निहिता बुद्धौ त्रिदण्डीति स उच्यते ॥ Ms.12.1.-21 A measure of length equal to 4 Hastas; Bṛi. S.24.9.-22 The penis.-23 Pride; या चापि न्यस्तदण्डानां तां गतिं व्रज पुत्रक Mb. 7.78.25.-24 The body.-25 An epithet of Yama.-26 N. of Viṣṇu.-27 N. of Śiva.-28 An attendant on the sun.-29 A horse (said to be m. only in this and the preceding four senses).-3 A particular appear- ance in the sky (similar to a stick).-31 An uninter- rupted row or series, a line.-32 Standing upright or erect.-33 A corner, an angle.-34 The Science of Govt. विनयमूलो दण्डः, दण्डमूलास्तिस्त्रो विद्याः Kau. A.1.5.-35 Harm, injury; न्यासो दण्डस्य भूतेषु मनोवाक्कायजस्य यः Bhāg.7. 15.8.-Comp. -अजिनम् 1 staff and hide (as outer badges of devotion).-2 (fig.) hypocrisy, deceit.-अधिपः a chief magistrate.-अनीकम् a detachment or division of an army; तव हृतवतो दण्डानीकैर्विदर्भपतेः श्रियम् M.5.2.-अप (व) तानकः tetanus, lock-jaw.-अपूपन्यायः see under न्याय.-अर्ह a. fit to be chastised, deserving punishment.-अलसिका cholera.-आख्यम् a house with two wings, one facing the north and the other the east; Bṛi. S.53. 39.-आघातः a blow with a stick; पूर्वप्रविष्ठान्क्रोधात्तान्दण्डा- घातैरताडयन् Ks.54.23.-आज्ञा judicial sentence.-आश्रमः the condition of a pilgrim.-आश्रमिन् m. a devotee, an ascetic.-आसनम्, दण्डकासनम् lying prostrate on the ground, a kind of Āsana; Yoga S.2.46.-आहतम् buttermilk.-उद्यमः 1 threatening.-2 (pl.) application of power; निःसाराल्पफलानि ये त्वविधिना वाञ्छन्ति दण्डोद्यमैः Pt.1.376.-कर्मन् n. infliction of punishment, chastisement; देशकालवयःशक्ति संचिन्त्यं दण्डकर्मणि Y.2.275.-कलितम् repetition like a measuring rod, i. e. doing a matter after it is done in full first and then repeating it like that a second time and so on; आवृत्तिन्यायानां दण्ड- कलितं न्याय्यम् । ŚB. on MS.1.5.83; ˚वत् ind. in the manner of a measuring rod.-कल्पः Infliction of punishment; शुद्धचित्रश्च दण्डकल्पः Kau. A.4.-काकः a raven.-काण्ठम् a wooden club or staff; दण्डकाष्ठमवलम्ब्य स्थितः Ś2.-ग्रहणम् assumption of the staff of an asce- tic or pilgrim, becoming a mendicant.-घ्न a. striking with a stick, committing an assault; Ms.8.386.-चक्रः a division of an army.-छदनम् a room in which utensils of various kinds are kept.-ढक्का a kind of drum.-दासः one who has become a slave from non-payment of a debt; Ms.8.415.-देवकुलम् a court of justice.-धर, -धार a.1 carrying a staff, staff- bearer.-2 punishing, chastising; दत्ताभये त्वयि यमादपि दण्डधारे U.2.11.-3 exercising judicial authority.(-रः) 1 a king; श्रमनुदं मनुदण्डधरान्वयम् R.9.3; बलीयानबलं ग्रसते दण्डधराभावे Kau. A.1.4.-2 N. of Yama; यमो निहन्ता......दण्डधरश्च कालः-3 a judge, supreme magistrate.-4 a mendicant carrying a staff.-5 a potter.-6 a general (of an army;) Dk.2.-धारणम् 1 carrying a staff (as by a Brahmachārin).-2 following the order of a mendicant.-3 infliction of punishment.-नायकः 1 a judge, a head police-officer, a magistrate.-2 the leader of an army, a general.-3 a king. ˚पुरुषः a policeman, constable.-निधानम् pardoning, indulgence; Mb.12.-निपातनम् punishing, chastising.-नीतिः f.1 administration of justice, judicature.-2 the system of civil and military administration, the science of poli- tics, polity; Ms.7.43; Y.1.311; फलान्युपायुङ्क्त स दण्ड- नीतेः R.18.46; जरातुरः संप्रति दण्डनीत्या सर्वं नृपस्यानुकरोमि वृत्तम् Nāg.4.1.-3 an epithet of Durgā.-नेतृ m.1 a king.-2 Yama; गृध्रा रुषा मम कृषन्त्यधिदण्डनेतुः Bhāg.3.16. 1.-3 a judge; Ms.12.1; Bhāg.4.22.45.-पः a king.-पांशुलः a porter, door-keeper.-पाणिः 1 an epithet of Yama; करोमि चिकित्सां दण्डपाणिरिव जनतायाः Bhāg.5.1.7.-2 N. of the god Śiva at Benares.-3 a policeman; इति पश्चात्प्रविष्टास्ते पुरुषा दण्डपाणयः Ks.54.23.-पातः 1 falling of a stick.-2 infliction of punishment.-3 dropping one line in a manuscript.-पातनम् inflic- tion of punishment, chastisement.-पारुष्यम् 1 assault, violence.-2 hard or cruel infliction of punishment; अत ऊर्ध्वं प्रवक्ष्यामि दण्डपारुष्यनिर्णयम् Ms.8.278.-पालः, -पालकः 1 a head magistrate.-2 a door-keeper, porter. Kau. A.1.12.-3 Ns. of two kinds of fishes; L. D. B.-पाशकः, -पाशिकः 1 a head police-officer; Pt.2; उच्यता- मस्मद्वचनात्कालपाशिको दण्डपाशिकश्च Mu.1.2-21.-2 a hangman, an executioner.-पोणम् a strainer furnished with a handle.-प्रणामः 1 bowing by prostrating the body at full length (keeping it erect like a stick). cf. साष्टाङ्गनमस्कार.-2 falling flat or prostrate on the ground.-बालधिः an elephant.-भङ्गः non-execution of a sentence.-भृत् m.1 a potter.-2 an epithet of Yama.-माण (न)वः 1 a staff-bearer-2 an ascetic bearing a staff; Rām.2.32.18.-3 a chief or leader.-माथः a principal road, highway.-मुखः a leader, general of an army.-यात्रा 1 a solemn procession (particularly bridal).-2 warlike expedition, conquest (of a region).-यामः 1 an epithet of Yama.-2 of Agastya.-3 a day.-लेशम् a small fine; Ms.8.51.-वधः capital punishment.-वाचिक a. actual or verbal (assault); Ms.8.6; cf. वाक्-पारुष्यम्.-वादिन् a. reprimanding, censuring, threatening with punishment; (also -m.).-वारित a. forbidden by threat of punishment.-वासिकः a door-keeper, warder.-वासिन् m.1 a door-keeper.-2 a magistrate.-वाहिन् m. a police-officer.-विकल्पः discretion given to an officer in awarding punishment or fine; Ms.9.228.-विधिः 1 rule of punishment; see दण्डोद्यमः-2 criminal law.-विष्कम्भः the post to which the string of a churning-stick is fastened.-व्यूहः a particular form of arranging troops, arranging them in long lines or columns; Ms.7.187.-शास्त्रम् the science of inflicting punishment, criminal law.-हस्तः 1 a door-keeper, warder, porter.-2 an epithet of Yama. -
68 Steuerzeichenkette
Steuerzeichenkette f control character stringDeutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > Steuerzeichenkette
-
69 тянуть канитель
разг., неодобр.drag smth. out; spin smth. out; fuss (mess) about; dawdle; waste one's time; harp on the same string[Губин] просто улыбался, как свой парень, попавший в передрягу по обстоятельствам, от него не зависящим. "Вы же понимаете, - говорила эта улыбка, - и я понимаю. Не будем тянуть канитель. Делайте выводы, и поставим точку". (Ю. Герман, Я отвечаю за всё) — It was simply a smile and it seemed to say: 'All right, I did make a mess of it but through circumstances beyond my control. You know how it is, and so do I. So there's no point in dragging it out. Make your conclusions, and let's call it a day, shall we?'
Русско-английский фразеологический словарь > тянуть канитель
-
70 служебная операция
1. bookkeepping operation2. bookkeeping operationоперация над строками; строковая операция — string operation
матричная операция; операция над матрицей — matrix operation
единичная операция; полудуплексная работа — single operation
финансовая операция, связанная с риском — venture operation
3. housekeeping operationполе кода операции; разряды кода операции — operation field
4. overhead operationоперация И; операция логического умножения — meet operation
матричная операция; операция над массивом — array operation
5. red-tape operation6. utility functionслужебная операция; функция полезности — utility function
Русско-английский большой базовый словарь > служебная операция
-
71 устройство ввода
1. input device2. input equipment3. input mechanism4. input5. input unitРусско-английский большой базовый словарь > устройство ввода
-
72 фиктивная команда
1. dummy instructionхолостая команда; фиктивная команда — do-nothing instruction
код команды; система команд; набор команд — instruction code
команда-заготовка; скелетная команда — skeleton instruction
2. do-nothing instructionкоманда пересылки; команда перехода — transfer instruction
3. null instructionзадавать команду с помощью … — specify an instruction by …
структура команды; формат команды — instruction structure
4. waste instructionкоманда пересылки; команда перемещения — move instruction
Русско-английский большой базовый словарь > фиктивная команда
-
73 холостая команда
1. dummy instruction2. idle instruction3. no-op instructionхолостая команда; фиктивная команда — do-nothing instruction
код команды; система команд; набор команд — instruction code
команда-заготовка; скелетная команда — skeleton instruction
4. no-operation instruction5. do-nothing instructionкоманда пересылки; команда перехода — transfer instruction
6. no-op7. no-operation8. null instructionзадавать команду с помощью … — specify an instruction by …
структура команды; формат команды — instruction structure
9. waste instructionРусско-английский большой базовый словарь > холостая команда
См. также в других словарях:
String Quartet in Four Parts — is a string quartet by John Cage, composed in 1950. It was one of the last works Cage wrote that were not entirely aleatoric. Like Sonatas and Interludes for prepared piano (1946 8) and the ballet The Seasons (1947), this work explores ideas from … Wikipedia
string — [striŋ] n. [ME streng < OE, akin to Ger strang: see STRONG] 1. a) a thin line of twisted fiber used for tying, pulling, fastening, etc.; slender cord or thick thread b) a narrow strip of leather or cloth for fastening shoes, clothing, etc.;… … English World dictionary
Control (Janet Jackson album) — Control … Wikipedia
Control flow — Not to be confused with Flow control. In computer science, control flow (or alternatively, flow of control) refers to the order in which the individual statements, instructions, or function calls of an imperative or a declarative program are… … Wikipedia
string — 1 /strIN/ noun 1 THREAD (C, U) a strong thread made of several threads twisted together, used for tying or fastening things: Can you find me some string to tie up this package? | Puppets are worked by strings. | a piece of string 2 GROUP/SERIES… … Longman dictionary of contemporary English
String potentiometer — A string potentiometer is a transducer used to detect and measure linear position and velocity using a flexible cable and spring loaded spool. Other common names include string pot , cable extension transducer , draw wire sensor , and yo yo… … Wikipedia
String (computer science) — In formal languages, which are used in mathematical logic and theoretical computer science, a string is a finite sequence of symbols that are chosen from a set or alphabet. In computer programming, a string is traditionally a sequence of… … Wikipedia
string — string1 [ strıŋ ] noun *** ▸ 1 thin rope ▸ 2 group/series of things ▸ 3 on instrument ▸ 4 on tennis racket, etc. ▸ 5 something like string ▸ 6 players rated by ability ▸ 7 limiting conditions ▸ 8 G string ▸ + PHRASES 1. ) count or uncount thin… … Usage of the words and phrases in modern English
string — /strɪŋ / (say string) noun 1. a line, cord, or thread, used for tying parcels, etc. 2. a narrow strip of cloth, leather, etc., for tying parts together: strings of a bonnet. 3. something resembling a string or thread. 4. a number of objects, as… …
string — n. & v. n. 1 twine or narrow cord. 2 a piece of this or of similar material used for tying or holding together, pulling, etc. 3 a length of catgut or wire etc. on a musical instrument, producing a note by vibration. 4 a (in pl.) the stringed… … Useful english dictionary
string — I. noun Etymology: Middle English, from Old English streng; akin to Old High German strang rope, Latin stringere to bind tight more at strain Date: before 12th century 1. a. a cord usually used to bind, fasten, or tie often used attributively < a … New Collegiate Dictionary