Перевод: с французского на болгарский

с болгарского на французский

contraire

  • 1 contraire

    adj. et m. (lat. contrarius) 1. противен, противоположен; sens contraire противоположна посока; противоположен смисъл; au contraire de в противоположност на; mots de sens contraire думи с противоположен смисъл; 2. вреден, неблагоприятен; 3. m. противното, противоположното; 4. loc.adv. au contraire напротив, обратно; 5. m. антоним; 6. ост. противопоказен; le vin lui est contraire виното е противопоказно за него. Ќ sort contraire безпощадна, немилостива съдба; dans le sens contraire des aiguilles d'une montre в посока обратна на движението на часовниковата стрелка. Ќ Ant. même, pareil, semblable; favorable, propice.

    Dictionnaire français-bulgare > contraire

  • 2 conforme

    adj. (lat. conformis) 1. подобен, сходен; copie conforme а l'original копие, сходно с оригинала; 2. съобразен, съответен; conforme а la règle съобразен с правилото; 3. ортодоксален, конформистки. Ќ pour copie conforme вярно с оригинала. Ќ Ant. différent, dérogatoire, contraire; opposé.

    Dictionnaire français-bulgare > conforme

  • 3 contrairement

    adv. (de contraire) противно, противоположно, напротив; agir contrairement а ses intérêts действам противно на интересите си.

    Dictionnaire français-bulgare > contrairement

  • 4 direct,

    e adj. (lat. directus) 1. прав, пряк; complément direct, пряко допълнение; raison direct,e мат. право съотношение; discours direct, пряка реч; impôts direct,s, contributions direct,es преки данъци; 2. пълен; en contradiction direct,e в пълно противоречие. Ќ mouvement direct, астр. движение (на планети) от запад към изток; train direct, жп. директен влак; en direct, телев. директно предаване. Ќ Ant. indirect; détourné, oblique, sinueux; contraire; réfléchi; rétrograde; inverse.

    Dictionnaire français-bulgare > direct,

  • 5 enquête

    f. (lat. pop °inquњsita, class. inquisita, p. p. subst. au fém. de inquirere "rechercher") 1. разследване, проверка, проучване, разпит, разпитване, следствие, дознание, анкета; faire une enquête правя разследване; enquête judiciaire съдебно следствие; enquête sur les accidents разследване на нещастните случаи; enquête directe съдебно дирене в полза на тъжителя; enquête contraire съдебно дирене в полза на ответника; enquête préliminaire, préparatoire предварителен разпит; commission d'enquête анкетна комисия; 2. издирване, изследване; enquête scientifique научно изследване; 3. анкета, проучване; enquête sociologique социологическо проучване; enquête statistique статистическо проучване.

    Dictionnaire français-bulgare > enquête

  • 6 identique

    adj. (lat. identicus, de idem "le même") напълно еднакъв, сходен, тъждествен, равнозначен; идентичен; а l'identique по същия начин, идентично. Ќ Ant. différent, dissemblable, contraire.

    Dictionnaire français-bulgare > identique

  • 7 juste

    adj. m. et adv. (lat. justus) 1. справедлив, прав; un homme juste справедлив човек; être juste pour, envers, а l'égard de qqn. справедлив съм към някого; il est juste de справедливо е да; 2. правилен, верен, точен; montre juste точен, верен часовник; l'addition est juste сметката е точна; l'heure juste точният час; très juste! много правилно, точно! avoir l'oreille juste имам верен слух; 3. основателен; de justes revendications основателни искания; 4. прекалено точен; тесен (за дрехи и др.); souliers justes тесни обувки; pantalon trop juste много тесен панталон; 5. който едва стига; repas trop juste pour deux personnes ядене, което едва стига за двама души; 6. m. справедлив човек; 7. m. праведник; 8. m. справедливото; 9. adv. правилно, вярно, точно; chanter juste пея вярно, правилно; raisonner juste разсъждавам правилно; deviner juste отгатвам точно; frapper juste удрям точно в целта; il est midi juste точно обяд е; juste au coin de la rue точно на ъгъла на улицата; c'est juste le contraire това е точно обратното; c'est juste правилно, вярно, точно така; 10. в последния момент; в количество, което едва стига; arriver bien juste пристигам точно в последния момент; calculer au plus juste пресмятам възможно най-точно; 11. loc. adv. au juste точно, всъщност; qu'est-ce que c'est au juste? всъщност, какво е това?; tout au juste нито повече, нито по-малко; comme de juste както се полага. Ќ convoler en justes noces женя се; женя се повторно; être dans le juste имам право; être un peu juste разг. не ми достигат парите. Ќ Ant. abusif, absurde, approximatif, arbitraire, déraisonnable, faux1, incorrect, inexact, inique, injuste, réprouvé.

    Dictionnaire français-bulgare > juste

  • 8 paradoxe

    m. (gr. paradoxos "contraire а l'opinion commune") парадокс.

    Dictionnaire français-bulgare > paradoxe

  • 9 pareil,

    le adj. (lat. pop. °pariculus, du lat. class. par) 1. подобен, равен, еднакъв, сходен; 2. m., f. подобен, равен на себе си човек; 3. m. същото нещо, сходно, подобно нещо. Ќ sans pareil, безподобен; rendre la pareil,le връщам, отвръщам със същото. Ќ Ant. inégal, différent, dissemblable, autre, contraire, nonpareil.

    Dictionnaire français-bulgare > pareil,

  • 10 pareillement

    adv. (de pareil) 1. подобно, по същия начин; 2. също така, също тъй. Ќ Ant. autrement, contraire (au).

    Dictionnaire français-bulgare > pareillement

  • 11 ressemblant,

    e adj. (de ressembler) сходен, подобен, приличащ. Ќ Ant. contraire, différent, dissemblable.

    Dictionnaire français-bulgare > ressemblant,

  • 12 usage

    m. (du lat. usus "us") 1. обичай; c'est un usage ancien това е стар обичай; c'est l'usage обичаят е такъв; usages locaux местни обичаи; 2. употребяване; ползване; употреба; l'usage immodéré de l'alcool неумерената употреба на алкохол; le bon usage des richesses доброто използване на богатствата; l'usage de la force използването на сила; faire usage de служа си със; avoir l'usage de мога да си служа с; mot en usage dans la langue дума, която се употребява в езика; 3. език, говор; l'usage courant говоримият език; l'usage littéraire литературният език; 4. прието нещо, навик, привичка; les usages d'une famille навиците на семейство; c'est contraire aux usages това е противно на общоприетото; comme il est d'usage както е прието; il avait l'usage de ост. той имаше навик да; 5. добри маниери, възпитание; manquer d'usage липсва ми възпитание; 6. юр. използване на имот, който е собственост на друг; avoir l'usage d'un bien използвам имот, който не ми принадлежи; 7. loc. prép. а l'usage de предназначен, определен за. Ќ Ant. désuétude, non-usage.

    Dictionnaire français-bulgare > usage

См. также в других словарях:

  • contraire — [ kɔ̃trɛr ] adj. et n. m. • XIIe ; lat. contrarius 1 ♦ Qui présente la plus grande différence possible, en parlant de deux choses du même genre; qui s oppose à. ⇒ antinomique, antithétique, contradictoire, incompatible, inverse, opposé; 2. a , 1 …   Encyclopédie Universelle

  • contraire — CONTRAIRE. adj. des 2 g. Opposé. Il se dit également Des choses physiques et des choses morales. Directement contraire. Totalement contraire. Le froid et le chaud sont contraires. Avoir le vent contraire, la fortune contraire. La vertu et le vice …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • contraire — Contraire. adj. Opposé, incompatible. Directement contraire. entierement, totalement contraire. la vertu & le vice sont contraires. des loix contraires. deux Arrests contraires. ces passages, ces loix sont contraires. il avoit le vent contraire,… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • contraire — Contraire, Aduersus, Aduersator, Contrapositus, Contrarius, Dissimilis, Repugnans. Contraire et nuysant, Sinister. Contraire aux siens, Auersus a suis. Contraire à la verité, Auersus a vero. Qui est contraire à l estude, ou qui n en tient conte,… …   Thresor de la langue françoyse

  • contraire — (kon trê r ) adj. 1°   Qui est l opposé de. Le froid et le chaud sont contraires. 2°   Qui est dans une direction opposée. La mer soulevée par des vents contraires. •   Son coeur était comme la mer qui est le jouet de tous les vents contraires,… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • CONTRAIRE — adj. des deux genres Opposé. Il se dit également Des choses physiques et Des choses morales. Directement contraire. Totalement contraire. Le froid et le chaud sont contraires. Avoir le vent contraire, vent contraire. En sens contraire. La vertu… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • CONTRAIRE — adj. des deux genres Qui est opposé à quelqu’un ou à quelque chose. Le froid et le chaud sont contraires. Avoir le vent contraire. En sens contraire. Cela est contraire à ce que vous en avez dit. Contraire à la vérité. Cela est contraire à la loi …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • contraire — adj. ; n. au masc. : KONTRÉRO, A, E (Albanais 001, Annecy 003, Arvillard 228, Bourget Huile, Montagny Bozel, St Jean Arvey, Saxel 002, Thônes, Villards Thônes 028). A1) adv., au contraire, tout autrement : u kontréro (001, 028, 228). A2) au… …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • contraire —  Voir antonymie …   Glossaire de linguistique computationnelle

  • Contraire —    см. Противоположность …   Философский словарь Спонвиля

  • La Preuve Du Contraire — Album par Jonatan Cerrada Sortie 13 juin 2005 Durée min s Genre(s) Variétés françaises Label BMG …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»