-
1 contorno
contorno s.m. 1. ( linea esterna) contour: il contorno di un disegno le contour d'un dessin; contorni precisi des contours précis; contorni poco definiti des contours imprécis; i contorni delle case si vedevano sfumati nella nebbia on devinait les contours flous des maisons à travers le brouillard; tracciare il contorno di qcs. tracer le contour de qqch. 2. ( Gastron) accompagnement, garniture f., légumes pl.: qual è il contorno per questo piatto? quel accompagnement est servi avec ce plat? 3. ( rar) (persone che stanno intorno a qcu.) cercle: un contorno di adulatori un cercle d'admirateurs. 4. ( Numism) listel, contour. -
2 contorno
contorno sustantivo masculino
contorno
I sustantivo masculino outline
II mpl contornos, surroundings pl, environment ' contorno' also found in these entries: Spanish: delinear - perfil - silueta - borroso - forma - indeterminado - perfilar - trazar - vago English: contour - fringe - outline - soften -
3 contorno
contornocontorno [kon'torno]sostantivo Maskulin1 gastronomia Beilage Feminin2 (di disegno, volto) Kontur Feminin, Umriss Maskulin3 (ornamento) Umrandung Feminin, Einfassung FemininDizionario italiano-tedesco > contorno
4 contorno
5 contorno
6 contorno
7 contorno
8 contorno
(s.) kontur9 contorno
10 contorno
m.1 contour (Mat).contorno de cintura waist (measurement)contorno de pecho bust (measurement)el contorno accidentado de la isla the ragged coastline of the island2 outline.3 girth.4 edge.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: contornar.* * *1 (perfil) outline; (perímetro) perimeter2 (canto) rim, edge\contorno de pecho/cintura bust/waist measurement* * *noun m.* * *SM1) (=perfil) outline; (Geog) contour; [de moneda] edge2) (=medida) girth3) pl contornos neighbourhood sing, neighborhood sing (EEUU), surrounding area singen estos contornos — in these parts, hereabouts
* * *a) ( forma) outlineb) (de árbol, columna) girthc) ( de ciudad) surrounding area* * *= contour.Ex. As a result, requesters have turned to the courts to define the contours of public access in the computer age.----* contorno de utilidad = utility contour.* * *a) ( forma) outlineb) (de árbol, columna) girthc) ( de ciudad) surrounding area* * *= contour.Ex: As a result, requesters have turned to the courts to define the contours of public access in the computer age.
* contorno de utilidad = utility contour.* * *1 (forma) outline2 (de un árbol) girthmedir el contorno de cintura/caderas to take the waist/hip measurement3(de una ciudad): en los contornos de la ciudad on the outskirts of the city, in the area surrounding the cityDenver y su contorno or sus contornos Denver and the surrounding area, Denver and its environs4 (en un cuadro) ground* * *
contorno sustantivo masculino
contorno
I sustantivo masculino outline
II mpl contornos, surroundings pl, environment
' contorno' also found in these entries:
Spanish:
delinear
- perfil
- silueta
- borroso
- forma
- indeterminado
- perfilar
- trazar
- vago
English:
contour
- fringe
- outline
- soften
* * *contorno nm1. [línea] outline;contorno de cintura waist (measurement);contorno de pecho bust (measurement);el contorno accidentado de la isla the ragged coastline of the island2.[de una ciudad] outskirtscontornos [vecindad] neighbourhood;* * *m1 outline2 GEOG contour3:* * *contorno nm1) : outline2) contornos nmpl: outskirts* * *11 contorno
"profile;Kontur;contorno"* * *m outline, contourgastronomy accompaniment* * *contorno s.m.1 ( linea esterna) contour, outline, edge: linea di contorno, contour line (o outline); i contorni della foto erano sbiaditi, the edges of the photograph were faded // (mat.) valore al contorno, boundary value2 ( orlo) border, rim, edge3 (cuc.) vegetables (pl.), side dish: carne con contorno, meat and vegetables (o meat served with vegetables); cosa desidera come contorno?, which vegetables (o side dish) would you like?* * *[kon'torno]sostantivo maschile1) (di oggetto, disegno, paesaggio) outline, contour; (di viso, corpo) contourtracciare il contorno di — to outline [ figura]
2) gastr. side dish, side order* * *contorno/kon'torno/sostantivo m.1 (di oggetto, disegno, paesaggio) outline, contour; (di viso, corpo) contour; tracciare il contorno di to outline [ figura]2 gastr. side dish, side order; una bistecca con contorno di insalata a steak with salad on the side.12 contorno
*Diccionario español-ruso de la geometría descriptiva > contorno
13 contorno sm
[kon'torno]1) (linea esterna) outline, contour, (ornamento) border2) Culin vegetables pl14 contorno
sm [kon'torno]1) (linea esterna) outline, contour, (ornamento) border2) Culin vegetables pl15 contorno
16 contorno
1. kɔn'tɔrno mBord n, Kontur f, Umriss m2. kɔn'tɔrno m/pl( los alrededores) Umgebung fsustantivo masculinocontornocontorno [koDC489F9Dn̩DC489F9D'torno]17 contorno
18 contorno
con.tor.no[kõt‘ornu] sm contour, galbe, trait.* * *nome masculinobordcourbe f.silhouette f.19 contorno
s.m. contorno20 contorno
m 1) очертание, контур; 2) pl околност; en contorno наоколо, околовръст.См. также в других словарях:
contorno — sustantivo masculino 1. Línea formada por el borde de una superficie o dibujo: perfilar los contornos. Trazo el contorno del edificio. El contorno de la torre de la catedral se difuminaba con la niebla. 2. (preferentemente en plural; no contable) … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
contorno — (De con y torno). 1. m. Territorio o conjunto de parajes de que está rodeado un lugar o una población. U. m. en pl.) 2. Conjunto de las líneas que limitan una figura o composición. 3. Ling. En lexicografía, conjunto de los elementos de la… … Diccionario de la lengua española
contorno — /kon törˈnō/ noun (pl contorˈnos) Contour or outline ORIGIN: Ital contorno circuit, contour • • • contorˈniate noun A coin or medal with a deep groove round the disc adjective Having this … Useful english dictionary
Contorno — (ital.), so v. w. Contour … Pierer's Universal-Lexikon
contorno — Forma de la superficie cava de la cavidad preparada de un diente. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de la Salud, Ediciones Hancourt, S.A. 1999 … Diccionario médico
contorno — /kon torno/ s.m. [der. di contornare ]. 1. [linea o complesso di linee che circoscrivono un oggetto, una figura, ecc.] ▶◀ bordo, cornice, margine, orlo, profilo, sagoma. 2. (gastron.) [verdure o legumi che si mangiano insieme con la pietanza]… … Enciclopedia Italiana
contorno — |ô| s. m. 1. Redor, circuito. 2. Periferia. 3. Linha que determina os relevos (naturais ou artísticos). 4. O bem torneado dos membros, do busto, etc. 5. Perfil. 6. [Figurado] Relevo, vigor, elegância (do estilo ou do discurso). • Plural:… … Dicionário da Língua Portuguesa
contorno — (Del ital. contorno.) ► sustantivo masculino 1 Límite exterior de un objeto, de un cuerpo: ■ los reconoció por los contornos de sus sombras. SINÓNIMO perfil 2 Canto de una moneda o medalla. ► sustantivo masculino plural 3 Territorios que rodean… … Enciclopedia Universal
contorno — con·tór·no s.m. 1. AD linea che circoscrive esternamente una figura, un oggetto e sim.: il contorno di un immagine fotografica, il contorno frastagliato di un isola; i monti che fanno da contorno alla valle | spec. al pl., con riferimento al… … Dizionario italiano
contorno — {{#}}{{LM C10189}}{{〓}} {{SynC10431}} {{[}}contorno{{]}} ‹con·tor·no› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} Territorio que rodea un lugar o una población: • Lo han estado buscando por los contornos del pueblo.{{○}} {{<}}2{{>}} Conjunto de líneas o de… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
contorno — s m 1 Línea o conjunto de líneas que forma los límites externos de un cuerpo o de una figura: Primero dibujé el contorno de la cara , el contorno de una isla, el contorno de las caderas, El contorno de la sisa es de 20 cm 2 pl Lugares cercanos… … Español en México
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Албанский
- Английский
- Болгарский
- Галисийский
- Испанский
- Итальянский
- Кечуа
- Майя
- Немецкий
- Португальский
- Русский
- Суахили
- Французский
- Чешский