-
61 лиха беда начало
1) General subject: it never rains but it pours, it's the first step that counts, the first step is the hardest2) Set phrase: a good beginning is half the battle (said to mean: it is easier to continue than to begin something. used when 'something' is (1) good (honourable, virtuous) or (2) bad (immoral, criminal), and translated accordingly), a good beginning makes a good ending, a good beginning makes a good ending (дословно: Хорошее начало обеспечивает хороший конец), good beginning is half the battle (said to mean: it is easier to continue than to begin something. used when 'something' is (1) good (honourable, virtuous) or (2) bad (immoral, criminal), and translated accordingly), it is the first crime that is the hardest, it is the first step that costs (2), one crime leads to another, one drink leads to another, one sin leads to another, the first blow is half the battle (дословно: Первый удар-половина сражения), the first is the worst, the first step is always the hardest, well begun is half done, the first step is the only difficulty -
62 оставаться
1) General subject: be left, be over (от чего-л.), bide, continue, get off, go, hang over, have to, keep (в известном положении, состоянии и т. п.), leave, linger, lurk, remain, remain behind, reserve, rest, stay, stay behind (после окончания чего-л.), stay on, stick, stop, stop on (в том же месте, в той же школе), tarry (at, in), win, keep together2) Mathematics: leave over3) Patents: be left in abeyance4) Business: persist5) Makarov: abide, continue (на прежнем месте, в прежнем состоянии), dwell, lie (в каком-л. положении), mark (о следе)6) Archaic: bide (где-л.)7) SAP.tech. lay -
63 оставаться в силе
1) General subject: hold (о принципе, обещании), hold good (о принципе, обещании), remain in full force and effect, stand, remain in force, stand good2) Law: be in force, survive (о договоре, положении договора, оговорке), continue to apply3) Economy: remain in effect4) Diplomatic term: be operative, remain a valid title (о правопреемстве)5) Patents: hold good, hold true6) Business: keep in force, remain valid, retain in force8) Makarov: stand in force -
64 оставаться на посту
1) General subject: soldier on, continue in office, stay on as (president, etc.)2) Makarov: continue at postУниверсальный русско-английский словарь > оставаться на посту
-
65 оставлять
1) General subject: abandon, cast aside, desert, ditch, drop (семью, друзей), forsake, forsake (что-л.), give over (привычку), give up (от работы и т. п.), keep, keep on, lay down (службу), leave, leave behind, leave behind (где-л.), leave up, let, let up, park (вещи), put away (привычку и т. п.), quit, relinquish (надежду), resign, retire (должность), throw over, vacate, lay down (надежду и т.п.), reserve4) Chemistry: leave off5) Religion: forgive (грехи и т.п.)7) Diplomatic term: evacuate (место), lay down the rules (надежду и т.п.), relinquish (территорию и т.п.)8) Gastronomy: let rest9) Jargon: ease on ease out, punch out, poop out10) Oil: lease off11) Business: continue12) leg.N.P. quit (e.g., land, living quarters, etc.)13) Makarov: compound, continue (на работе, в должности), desolate -
66 продолжать борьбу
1) Mass media: take up fight2) Makarov: continue fight, continue struggle -
67 продолжать действовать
1) General subject: (что-л.) keep doing2) Accounting: continue in operation3) Business: continue to have effect4) Polymers: persistУниверсальный русско-английский словарь > продолжать действовать
-
68 продолжать использоваться
Mathematics: continue in use, continue to use inУниверсальный русско-английский словарь > продолжать использоваться
-
69 продолжать исследование
Makarov: continue research, continue with researchУниверсальный русско-английский словарь > продолжать исследование
-
70 продолжать работать с
General subject: continue to engage with (e.g.: "We will continue to engage with whoever remains in place,” said a Western diplomat. - "Мы продолжим работать (поддерживать контакты) с тем, кто останется у власти")Универсальный русско-английский словарь > продолжать работать с
-
71 сохраниться
1) General subject: continue (continue somebody in office - оставлять кого-либо в должности), keep, be preserved, survive, perdure -
72 сохраняться
1) General subject: continue, keep, last, persist, remain unchanged, be preserved, (не разваливаться) hold together (о союзе, коалиции и т.п.), subsist, cling, continue to persist2) Mathematics: be kept, be reserved, last. remain, survive3) Economy: hold true (напр. об условии)4) Business: remain5) Quality control: hold true (об условии)6) Makarov: lie (в каком-л. положении)7) Gold mining: persist (не подвергнуться изменению) -
73 сохраняют полную силу и действие
General subject: shall continue in full force and effect (under applicable law, such provision will be inapplicable, but the remaining provisions of this agreement will continue in full force and effect)Универсальный русско-английский словарь > сохраняют полную силу и действие
-
74 строительство будет продолжаться всю зиму
Универсальный русско-английский словарь > строительство будет продолжаться всю зиму
-
75 цены на предметы первой необходимости лезут вверх
Универсальный русско-английский словарь > цены на предметы первой необходимости лезут вверх
-
76 О-96
ГОРЬКИЙ ОПЫТ often наученный, прийти к чему ГОРЬКИМ ОПЫТОМ убедиться НА (СВОЁМ) ГОРЬКОМ ОПЫТЕ |NP, sing only, or PrepP adv fixed WO(through) difficult experiences: (learn sth. by (become wise from)) (one's) bitter experience(find sth. out) the hard way (learn sth. in) the school of hard knocks.«Вы меня понимаете?» - «Отлично понимаю, - серьезно ответил Стравинский и, коснувшись колена поэта, добавил: - не волнуйтесь и продолжайте». - «Продолжаю», - сказал Иван, стараясь попасть в тон Стравинскому и зная уже по горькому опыту, что лишь спокойствие поможет ему... (Булгаков 9). "Do you understand me?" "I understand very well," Stravinsky answered seriously and, touching the poets knee, he added: "Don't get upset. Continue please." "I will continue," said Ivan, trying to strike the same tone and knowing from bitter experience that only a calm approach could help him (9a). -
77 Т-11
(НУ) ТАК ЧТО Ж(Е) coll (sent fixed WO1. (used in response to the interlocutor's statement to show that the speaker does not consider it very important, of particular consequence) what is so important about that?: (so (well,)) what of it?so what?«Услышат... хозяйка подумает, что я в самом деле хочу уехать...» - «Ну, так что ж? Пусть её думает!» (Гончаров 1). "They may hear you....My landlady may think...that I really mean to go away." "Well, what of it? Let her!" (1b).(Смельская:) За мной очень ухаживает князь. (Негина:) Так что ж! Уж это твоё дело (Островский 11). (S.:) The prince is paying me a lot of attention. (N.:) What of it? That's your business (1 la).2. used to induce the interlocutor to begin or continue speaking, or to encourage him to get to the pointso...?so tell me (us)... then what? go on.Ну так что же, будешь запираться дальше или скажешь всю правду? So, are you going to continue insisting you're not guilty or are you going to tell us the truth? -
78 Т-156
ПОПАДАТЬ/ПОПАСТЬ В ТОН (кому) VP subj: human to say or do sth. in keeping with that which is said or done by another or othersX попал Y-y в тон = X struck the right tone (note).«Вы меня понимаете?» - «Отлично понимаю, - серьезно ответил Стравинский и, коснувшись колена поэта, добавил: - не волнуйтесь и продолжайте». - «Продолжаю», - сказал Иван, стараясь попасть в тон Стравинскому и зная уже по горькому опыту, что лишь спокойствие поможет ему... (Булгаков 9). "Do you understand me?" "I understand very well," Stravinsky answered seriously and, touching the poet's knee, he added: "Don't get upset. Continue please." "I will continue," said Ivan, trying to strike the same tone and knowing from bitter experience that only a calm approach could help him (9a). -
79 продолжаться
be extended, continue, last (for), be in progress• Этот процесс будет продолжаться до тех пор, пока мы не обнаружим, что... - This process will continue until we find that... -
80 горький опыт
[NP, sing only, or PrepP (adv); fixed WO]=====⇒ (through) difficult experiences:- (learn sth. by < become wise from>) (one's) bitter experience;- (find sth. out) the hard way;- (learn sth. in) the school of hard knocks.♦ "Вы меня понимаете?" - "Отлично понимаю, - серьезно ответил Стравинский и, коснувшись колена поэта, добавил: - не волнуйтесь и продолжайте". - "Продолжаю", - сказал Иван, стараясь попасть в тон Стравинскому и зная уже по горькому опыту, что лишь спокойствие поможет ему... (Булгаков 9). "Do you understand me?" "I understand very well," Stravinsky answered seriously and, touching the poet's knee, he added: "Don't get upset. Continue please." "I will continue," said Ivan, trying to strike the same tone and knowing from bitter experience that only a calm approach could help him (9a).Большой русско-английский фразеологический словарь > горький опыт
См. также в других словарях:
continue — ● continue nom féminin Consonne dont l émission s accompagne d un écoulement ininterrompu du flux d air phonatoire. (Les constrictives, les approximantes, les latérales, les glides et les nasales sont des continues.) ● continu, continue adjectif… … Encyclopédie Universelle
continue — con·tin·ue vt tin·ued, tinu·ing: to postpone (a legal proceeding) to a future day Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996. continue I … Law dictionary
Continue — Con*tin ue, v. i. [imp. & p. p. {Continued}; p. pr. & vb. n. {Continuing}.] [F. continuer, L. continuare, tinuatum, to connect, continue, fr. continuus. See {Continuous}, and cf. {Continuate}.] 1. To remain in a given place or condition; to… … The Collaborative International Dictionary of English
Continue — may refer to: Continue (video gaming), an option to continue a video game after all the player s lives have been lost Continue (album), a 2008 Cantopop album by Pakho Chau Continue (keyword), a programming language keyword See also Continuity… … Wikipedia
continue — [kən tin′yo͞o] vi. continued, continuing [ME continuen < OFr continuer < L continuare, to join, make continuous < continuus, continuous < continere: see CONTAIN] 1. to remain in existence or effect; last; endure [the war continued for … English World dictionary
Continue — Con*tin ue, v. t. 1. To unite; to connect. [Obs.] [1913 Webster] the use of the navel is to continue the infant unto the mother. Sir T. browne. [1913 Webster] 2. To protract or extend in duration; to preserve or persist in; to cease not. [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
continue — CONTINUE. s. f. Durée sans interruption. Il ne s emploie qu adverbialement. A la continue, pour dire, A la longue, à force de continuer. Il travaille d abord avec ardeur, mais à la continue il se ralentit. A la continue il se lasse … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
continue — Continue. s. f. Durée sans interruption. Travaillez y sans cesse, la continus l emporte. A la continue, adverbial. A la longue. Il travaille d abord avec ardeur, mais à la continuë il se ralentit. à la continuë il se lasse … Dictionnaire de l'Académie française
continué — continué, ée (kon ti nu é, ée) part. passé. L expédition continuée malgré les obstacles. Un magistrat continué dans ses fonctions. Un ouvrage resté longtemps inachevé et enfin continué … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
continue — continue, last, endure, abide, persist are comparable when meaning to remain indefinitely in existence or in a given condition or course. Continue distinctively refers to the process and stresses its lack of an end rather than the duration of or… … New Dictionary of Synonyms
continue — should not be followed by on (adverb), although this is sometimes found in informal writing: • I continued on down the street A. Bergman, 1975. Use either continue (without on) or a verb of motion (such as go, move, etc.) with on. This use of the … Modern English usage