-
61 приёмка
ж.réception f, recette f* * *1.1) gener. recette, réception (работ, товаров)2) eng. atterrissage (вагонеток на поверхности), réception (напр., машины)4) commer. agréage5) IT. acceptation (напр. сообщения)2. ngener. prise en charge (Toute détection positive de déchets radioactif se traduira par un refus de prise en charge du container.) -
62 резервуар
м.* * *n1) gener. bassin, caisse, tank, stockage, bac, cuve, récipient, bâche, réservoir2) eng. citerne, container, conteneur, conteneur de stockage de fluide, cuve de stockage, réservoir d'accumulation, sas3) chem. vase4) metal. accumulateur, bac de stockage, cuve (ñì. òàûæå bain), nourrice5) urol. poche6) mech.eng. chambre -
63 складной контейнер
adjeng. container pliant -
64 сосуд
м.1) vase m, récipient [-pjɑ̃] m, vaisseau m2) мед., бот. vaisseau mкровено́сный сосу́д — vaisseau sanguin
лимфати́ческий сосу́д — vaisseau lymphatique
* * *n1) gener. vase, contenant, réservoir, récipient, vaisseau2) med. vaisseau (кровеносный, лимфатический)3) lat. vas4) eng. bouteille, bouteille accumulatrice, container, conteneur, pot5) metal. cuvette6) str.mater. enveloppe -
65 вместимость емкости для жидкости
вместимость емкости для жидкости
Разность между максимальным и минимальным рабочими объемами.
Примечание
Вместимость выражается в миллилитрах.
[ ГОСТ Р 52423-2005]Тематики
- ингаляц. анестезия, искусств. вентиляц. легких
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > вместимость емкости для жидкости
-
66 возвратная тара
возвратная тара
Ндп. многооборотная тара
держаная тара
оборотная тара
Тара, бывшая в употреблении, предназначенная для повторного использования.
[ ГОСТ 17527-2003]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
- упаковка, упаковывание
EN
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > возвратная тара
-
67 временное хранение
временное хранение
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
temporary storage
Any deposit or holdings of goods, materials or waste in a facility, container, tank or some other physical location for a brief or short time period. (Source: RHW)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > временное хранение
-
68 газообразное состояние
газообразное состояние
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
gaseous state
State of matter in which the matter concerned occupies the whole of its container irrespective of its quantity. (Source: DICCHE)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > газообразное состояние
-
69 гальванический элемент
- générateur électrochimique
- élément, m
гальванический элемент
элемент
Химический источник тока, состоящий из электродов и электролита, заключенных в один сосуд, предназначенный для разового или многократного разряда.
[ ГОСТ 15596-82]EN
cell
basic functional unit, consisting of an assembly of electrodes, electrolyte, container, terminals and usually separators, that is a source of electric energy obtained by direct conversion of chemical energy
NOTE – See primary cell and secondary cell.
[IEV number 482-01-01]
galvanic cell
electrochemical cell intended to produce electric energy
[IEV number 111-15-11]FR
élément, m
unité fonctionnelle de base, consistant en un assemblage d’électrodes, d’électrolyte, de conteneur, de bornes et généralement de séparateurs, qui est une source d’énergie électrique obtenue par transformation directe d’énergie chimique
NOTE – Voir pile et accumulateur.
[IEV number 482-01-01]
générateur électrochimique
élément électrochimique destiné à produire de l'énergie électrique
[IEV number 111-15-11]Тематики
Классификация
>>>Синонимы
EN
- cell
- couple
- electric cell
- electrical element
- electrochemical cell
- galvanic cell
- galvanic element
- single cell
- voltaic cell
DE
FR
- générateur électrochimique
- élément, m
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > гальванический элемент
-
70 емкость для жидкости
емкость для жидкости
Встроенная в увлажнитель емкость, служащая непосредственным источником подачи жидкости в камеру увлажнения.
[ ГОСТ Р 52423-2005]Тематики
- ингаляц. анестезия, искусств. вентиляц. легких
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > емкость для жидкости
-
71 идентификация продуктов
идентификация продуктов
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
product identification
Attaching a notice to a product or container bearing information concerning its contents, proper use, manufacturer and any cautions or hazards of use. (Source: KOREN)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > идентификация продуктов
-
72 инвентарная тара
инвентарная тара
Многооборотная тара, принадлежащая конкретному предприятию и подлежащая возврату данному предприятию.
[ ГОСТ 17527-2003]Тематики
- упаковка, упаковывание
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > инвентарная тара
-
73 использование теплотворной способности
использование теплотворной способности
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
utilisation of calorific value
Calorific value is the heat per unit mass produced by complete combustion of a given substance. Calorific values are used to express the energy values of fuels; usually these are expressed in megajoules per kilogram. They are also used to measure the energy content of foodstuffs; i.e. the energy produced when the food is oxidized in the body. The units here are kilojoules per gram. Calorific values are measured using a bomb calorimeter (apparatus consisting of a strong container in which the sample is sealed with excess oxygen and ignited electrically. The heat of combustion at constant volume can be calculated from the resulting rise in temperature). (Source: DICCHE)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > использование теплотворной способности
-
74 мармитница
мармитница
Рабочая емкость мармита, предназначенная для заполнения горячей пищей.
[ ГОСТ 16318-77]Тематики
- оборуд. для торговли и общест. питания
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > мармитница
-
75 оболочка шкафа
шкаф
Оболочка, как правило, имеющая большие размеры, предназначенная для установки на полу, которая может состоять из нескольких секций, подсекций или отсеков.
Примечание - Оболочки нестандартной формы, например пульты для испытаний, считают шкафами.
[ ГОСТ Р 52796- 2007( МЭК 62208: 2002)]
EN
cabinet
free-standing and self-supporting enclosure for housing electrical and/or electronic equipment
It is usually fitted with doors and/or side panels which may or may not be removable.[IEC 60917-1, ed. 1.0 (1998-09)]
[IEV number 581-25-02]
cabinet
container that may enclose connection devices, terminations, apparatus, cabling, and equipment. It may be either wall-mounted or self-supporting
[IEC 62134-1, ed. 2.0 (2009-06)]
cubicle
empty enclosure, generally of large dimensions, and in principle of the floor standing type, which may comprise several sections, sub-sections or compartments
NOTE Enclosures with an irregular shape, such as a desk, are considered cubicles for testing purposes.
[IEC 62208, ed. 1.0 (2002-11)]R
baie
structure fermée indépendante et auto-porteuse destinée à loger du matériel électrique et/ou électronique
Elle est habituellement munie de portes et/ou de panneaux latéraux qui peuvent être amovibles ou non.[IEC 60917-1, ed. 1.0 (1998-09)]
[IEV number 581-25-02]
armoire
conteneur qui peut abriter des dispositifs de connexion, des terminaisons, des appareillages, des câblages et des équipements. Elle peut être fixée au mur ou être auto-porteuse
[IEC 62134-1, ed. 2.0 (2009-06)]
armoire
enveloppe vide, généralement de grandes dimensions et, en principe fixée au sol, qui peut comprendre plusieurs colonnes, éléments de colonne ou compartiments
NOTE Les enveloppes ayant une forme irrégulière telle qu'un pupitre sont considérées comme des armoires pour les essais.
[IEC 62208, ed. 1.0 (2002-11)]Тематики
- НКУ (шкафы, пульты,...)
EN
DE
- Schrank, m
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > оболочка шкафа
-
76 оболочка ящика
ящик
Оболочка, как правило, имеющая небольшие размеры, предназначенная для установки на вертикальной плоскости.
[ ГОСТ Р 52796- 2007( МЭК 62208: 2002)]EN
cabinet
container that may enclose connection devices, terminations, apparatus, cabling, and equipment. It may be either wall-mounted or self-supporting
[IEC 62134-1, ed. 2.0 (2009-06)]FR
armoire
conteneur qui peut abriter des dispositifs de connexion, des terminaisons, des appareillages, des câblages et des équipements. Elle peut être fixée au mur ou être auto-porteuse
[IEC 62134-1, ed. 2.0 (2009-06)]Тематики
- НКУ (шкафы, пульты,...)
- изделие электроустановочное
Синонимы
EN
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > оболочка ящика
-
77 откачиваемый вакуумный сосуд
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > откачиваемый вакуумный сосуд
-
78 период оборота тары
- période de voyage d’emballage
период оборота тары
Интервал времени между двумя последовательными заполнениями тары многократного применения.
[ ГОСТ 17527-2003]Тематики
- упаковка, упаковывание
EN
DE
FR
- période de voyage d’emballage
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > период оборота тары
-
79 подборка информации
подборка информации
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
information kit
A set or collection of materials compiled to convey knowledge on some subject and usually placed in some type of container. (Source: RHW)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > подборка информации
-
80 предельные размеры тары
предельные размеры тары
Максимально и минимально допустимые размеры тары.
[ ГОСТ 17527-2003]Тематики
- упаковка, упаковывание
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > предельные размеры тары
См. также в других словарях:
Container — may refer to: Items used to contain, store, and transport products, such as: Carton Bottle Can (disambiguation), several meanings Shipping containers include Crate Wooden box Intermodal container, aka Ship container or Cargo container Twenty foot … Wikipedia
container — [ kɔ̃tɛnɛr ] n. m. • 1932; mot angl. « récipient; contenant » ♦ Anglic. ⇒ conteneur(recomm. offic.). ● conteneur ou container nom masculin (anglais container) Caisse de dimensions normalisées utilisée pour la manutention, le stockage ou le… … Encyclopédie Universelle
container — container/vehicle A container or vehicle, which has been built, equipped and approved to meet specific standards of construction and security. HM Customs & Revenue Glossary * * * container con‧tain‧er [kənˈteɪnə ǁ ər] noun [countable] 1.… … Financial and business terms
container — Any equipment used to hold more than one mailpiece. The term includes a sack, pouch, hamper, nutting truck, basket, letter tray or flat tray and a variety of boxes and carts. Mail transport equipment used to move mail in plant or between… … Glossary of postal terms
container — CONTÁINER, containere s.n.1. Ambalaj în formă de rame, lăzi etc. care serveşte la transportul materialelor sau al produselor. 2. Recipient destinat încărcării utile a unei rachete. – Din engl. container. Trimis de IoanSoleriu, 01.11.2005. Sursa:… … Dicționar Român
Container — Sm normierter Großbehälter erw. fach. (20. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus ne. container, einer Ableitung von ne. contain enthalten , aus frz. contenir, aus l. continēre umfassen , zu l. tenēre halten und l. con . Ebenso nndl. container, nfrz.… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Container — Container: Bei dem Fremdwort mit der Bedeutung »(genormter) Großbehälter« handelt es sich um eine seit der 1. Hälfte des 20. Jh.s nachgewiesene Entlehnung aus gleichbed. engl. container, einer Ableitung des Verbs to contain. Dieses ist über frz.… … Das Herkunftswörterbuch
Container — Con*tain er, n. 1. One who, or that which, contains; particularly, an artifactual object that is designed to contain some fluid or solid material, object or objects, especially for convenience in transporting the contained objects. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Container — Container. См. Обойма. (Источник: «Металлы и сплавы. Справочник.» Под редакцией Ю.П. Солнцева; НПО Профессионал , НПО Мир и семья ; Санкт Петербург, 2003 г.) … Словарь металлургических терминов
container — index catchall, coffer, depository, enclosure, repository Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
Container — Container(englausgesprochen)m 1.HandtaschemitdoppeltemBoden.EigentlichdergenormteBehälterfürStückgutbeförderung.Agentenjargon1970ff. 2.modernerZweckbau.Eristwürfelförmigundunschön.1970ff. 3.größeresGeschenkpaket.Häftlingsspr.1970ff … Wörterbuch der deutschen Umgangssprache