-
1 construction
[-ʃən]1) ((a way of) constructing or putting together: The bridge is still under construction.) gradnja2) (something built: That construction won't last long.) zgradba* * *[kənstrʌkšən]noungradnja; zgradba, poslopje, stavba; ogredje; sestava, ustroj, struktura, tvorba; razlaga, tolmačenje, pojasnilo; konstrukcijato put a favourable construction on s.th. — ugodno si kaj razlagatiAmerican construction laborer — kopačto put a false (the best, the worst) construction on s.th. — napačno (najugodneje, najneugodneje) si kaj razložiti -
2 construction site
(a building site.) gradbišče -
3 construction worker
(a builder.) gradbeni delavec -
4 construct
(to build; to put together: They are planning to construct a new supermarket near our house; Construct a sentence containing `although'.) (z)graditi, sestaviti- constructive
- constructively
- constructor
- construction site
- construction worker* * *[kənstrʌkt]transitive verb(z)graditi, (se)zidati, sestaviti, sestavljati; napraviti; oblikovati; izumiti, izmisliti si -
5 statistics
[stə'tistiks] 1. noun plural(figures giving information about something: There were 900 deaths and 20,000 injuries on the roads last year, but the statistics for the previous year were worse.) statistika2. noun singular(the study of such figures.) statistika- statistically
- statistician* * *[stətístiks]nounplural (singular construction) statistika (kot veda); (plural construction), statistika ( about o) -
6 constr.
abbreviation -
7 geophysics
[džiɔfíziks]nounsingular construction geofizika -
8 Home
[həum] 1. noun1) (the house, town, country etc where a person etc usually lives: I work in London but my home is in Bournemouth; When I retire, I'll make my home in Bournemouth; Africa is the home of the lion; We'll have to find a home for the kitten.) dom2) (the place from which a person, thing etc comes originally: America is the home of jazz.) domovina3) (a place where children without parents, old people, people who are ill etc live and are looked after: an old folk's home; a nursing home.) dom4) (a place where people stay while they are working: a nurses' home.) dom5) (a house: Crumpy Construction build fine homes for fine people; He invited me round to his home.) stanovanje, hiša2. adjective1) (of a person's home or family: home comforts.) domač2) (of the country etc where a person lives: home produce.) domač3) ((in football) playing or played on a team's own ground: the home team; a home game.) domač3. adverb1) (to a person's home: I'm going home now; Hallo - I'm home!) domov, doma2) (completely; to the place, position etc a thing is intended to be: He drove the nail home; Few of his punches went home; These photographs of the war brought home to me the suffering of the soldiers.) na cilj; do srca•- homeless- homely
- homeliness
- homing
- home-coming
- home-grown
- homeland
- home-made
- home rule
- homesick
- homesickness
- homestead
- home truth
- homeward
- homewards
- homeward
- homework
- at home
- be/feel at home
- home in on
- leave home
- make oneself at home
- nothing to write home about* * *[hju:m, houm]proper namedruž. ime -
9 home
[həum] 1. noun1) (the house, town, country etc where a person etc usually lives: I work in London but my home is in Bournemouth; When I retire, I'll make my home in Bournemouth; Africa is the home of the lion; We'll have to find a home for the kitten.) dom2) (the place from which a person, thing etc comes originally: America is the home of jazz.) domovina3) (a place where children without parents, old people, people who are ill etc live and are looked after: an old folk's home; a nursing home.) dom4) (a place where people stay while they are working: a nurses' home.) dom5) (a house: Crumpy Construction build fine homes for fine people; He invited me round to his home.) stanovanje, hiša2. adjective1) (of a person's home or family: home comforts.) domač2) (of the country etc where a person lives: home produce.) domač3) ((in football) playing or played on a team's own ground: the home team; a home game.) domač3. adverb1) (to a person's home: I'm going home now; Hallo - I'm home!) domov, doma2) (completely; to the place, position etc a thing is intended to be: He drove the nail home; Few of his punches went home; These photographs of the war brought home to me the suffering of the soldiers.) na cilj; do srca•- homeless- homely
- homeliness
- homing
- home-coming
- home-grown
- homeland
- home-made
- home rule
- homesick
- homesickness
- homestead
- home truth
- homeward
- homewards
- homeward
- homework
- at home
- be/feel at home
- home in on
- leave home
- make oneself at home
- nothing to write home about* * *I [hóum]adjectivedomač, hišni, doma narejen; notranji; točen, odličen; primeren (opomba)Home Guard — rezervna vojska na domačih tleh med 2. svetovno vojnoII [hóum]adverbdoma, domov; na cilj, na cilju; v srce, točnoto bring a crime home to s.o. — dokazati komu zločinto bring s.th. home to s.o. — prepričati koga o čem, predočiti, dokazati komufiguratively to come home to — ganiti, občutiti, priti do srcacurses come home to roost — kdor drugemu jemlje čast, jo sam izgubito drive s.th. home to s.o. — prigovarjati, prepričevati kogato hit ( —ali strike) home — v živo zadeti, pravo zadetito see s.o. home — spremiti koga domovIII [hóum]noundom, domačija, stanovanje; domovina; zavetišče; figuratively domača streha; sport figuratively ciljat home — doma, v domoviniat home in ( —ali on, with) — vajen česa, doma (v računstvu)away from home — odsoten, odpotoval, v tujinicharity begins at home — vsakdo je samemu sebi najbližji, bog je najprej sebi brado ustvarilnot at home to — ne biti doma za goste, ne sprejemati gostovlong ( —ali last) home — zadnji dom, grobto draw to one's long home — bližati se koncu, umiratito eat s.o. out of the house and home — spraviti koga ob vse, živeti na tuj računto make o.s. at home — biti kakor doma, vgnezditi se pri komto make s.o. feel at home — potruditi se, da se kdo počuti kot domaIV [hóum]intransitive verb & transitive verbvrniti se domov, pripeljati domov, spraviti pod streho; voditi pristanek letala z radarjem -
10 process
['prəuses, ]( American[) 'pro-] 1. noun1) (a method or way of manufacturing things: We are using a new process to make glass.) postopek2) (a series of events that produce change or development: The process of growing up can be difficult for a child; the digestive processes.) potek3) (a course of action undertaken: Carrying him down the mountain was a slow process.) postopek2. verb(to deal with (something) by the appropriate process: Have your photographs been processed?; The information is being processed by computer.) obdelati- in the process of* * *I [próuses], American [prɔ-]nountechnical proces, postopek; tok, potek, razvoj, napredek; tok časa; printing fotomehanično razmnoževanje; juridically sodni postopek, proces, sodni poziv; anatomy botany zoology izrastek, podaljšek; chemistry procesto be in process — teči, razvijati sejuridically due process of law — reden postopekII [prəsés], American [prɔ-]transitive verbobdelovati, obdelati, predelovati, predelati (industrija); juridically pozvati, tožiti, začeti postopek; printing fotomehanično razmnoževatiIII [prəsís]intransitive verb colloquially iti v povorki, procesiji -
11 rhythmics
[ríðmiks]nounplural (singular construction) ritmika, ritmičen značaj; nauk o ritmu -
12 road
[rəud]1) (a strip of ground usually with a hard level surface for people, vehicles etc to travel on: This road takes you past the school; ( also adjective) road safety.) cesta2) ((often abbreviated to Rd when written) used in the names of roads or streets: His address is 24 School Road.) cesta3) (a route; the correct road(s) to follow in order to arrive somewhere: We'd better look at the map because I'm not sure of the road.) pot4) (a way that leads to something: the road to peace; He's on the road to ruin.) pot•- road map
- roadside
- roadway
- roadworks
- roadworthy
- roadworthiness
- by road* * *I [róud]1.nouncesta, pot; nautical sidrišče (zunaj luke); American railway železniška proga, tir, tračnice; potovanjeany road colloquially vsekakoron the road — na potovanju, na poti, na turnejiroad safety regulations plural cestni prometni predpisihigh road, main road — glavna cestarule of the road — cestni prometni predpis(i); predpis za vožnjo (po cesti, po morju)royal road figuratively varna pot, lahka potthe road is made railway kretnice so postavljeneto be in s.o.'s road — biti komu napotito get into s.o.'s road — delati komu napototo get out of the road — iti (komu) s poti, napraviti (komu) prosto potto give on the road — pustiti iti mimo, umakniti seto leave the road nautical izpluti s sidriščato take the road — kreniti, iti ali odpraviti se na pot, napotiti se, odpotovatito take to the road British English archaic postati cestni ropar (razbojnik);2.adjectivecestniroad bend (curve) — cestni ovinek (vijuga, zavoj)road junction — cestno vozlišče, križiščeII [róud]transitive verbhunting (o psu) (iz)slediti z vohom (zlasti divjo perutnino) -
13 spindlelegs
[spindəllegz]nounplural dolge, tanke noge; singular construction oseba tankih in dolgih nog -
14 spindle-shanks
[spíndəlšæŋks]nounplural dolge in tanke noge; singular construction oseba z dolgimi in tankimi nogami, dolgonožec -
15 square-toes
[skwʌ/ətouz]nounplural (singular construction) humorously staromodnež, pedant, drobnjakar, formalist -
16 stylistic
[stailístik]1.adjective ( stylistically adverb)stilističen, ki se tiče načina pisanja;2.noun(često plural, večinoma singular construction)stilistika -
17 symbolics
[simbɔliks]nounplural (večinoma singular construction) študij starih simbolov; simbolika -
18 syntactics
[sintaektiks]nounplural (singular construction) mathematics kombinatorika -
19 systematics
[sistimaetiks]nounplural (singular construction) sistematika; sistematična predstavitev -
20 tales
[téili:z]nounplural nadomestniki, nadomestni porotniki; (singular construction) seznam nadomestnih porotnikov; juridically poziv nadomestnim porotnikomto pray a tales — v sodni dvorani slučajno navzoče prositi, da izpopolnijo klop porotnikov
См. также в других словарях:
construction — [ kɔ̃stryksjɔ̃ ] n. f. • 1130; lat. constructio, de construere → construire 1 ♦ Action de construire. ⇒ assemblage, édification, érection. La construction d une maison, d un mur. Un immeuble en construction, en train d être construit (⇒ chantier) … Encyclopédie Universelle
construction — con·struc·tion /kən strək shən/ n: the act or result of construing, interpreting, or explaining meaning or effect (as of a statute or contract) the construction placed upon an agreement J. D. Calamari and J. M. Perillo Merriam Webster’s… … Law dictionary
construction — con‧struc‧tion [kənˈstrʌkʆn] noun 1. [uncountable] PROPERTY the activity of building houses, apartments, offices, factories, roads etc: • Share prices of construction, building materials and property investment companies were particularly hard… … Financial and business terms
construction — CONSTRUCTION. s. f. Action de construire. On a interrompu la construction de ce bâtiment. f♛/b] Il signifie aussi l Arrangement, la disposition des parties d un bâtiment. La construction de ce Palais est parfaitement belle et solide. Cet homme là … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
Construction — Con*struc tion, n. [L. constructio: cf. F. construction.] 1. The process or art of constructing; the act of building; erection; the act of devising and forming; fabrication; composition. [1913 Webster] 2. The form or manner of building or putting … The Collaborative International Dictionary of English
construction — Construction. s. f. Arrangement, disposition des parties d un bastiment. La construction de ce palais est parfaitement belle & solide. cet homme là entend bien la construction des vaisseaux. Construction fig. & en termes de grammaire signifie, L… … Dictionnaire de l'Académie française
construction — [kən struk′shən] n. [ME construccioun < OFr construction < L constructio] 1. the act or process of constructing 2. the way in which something is constructed; manner or method of building 3. something constructed; structure; building 4. an… … English World dictionary
construction — (n.) late 14c., from O.Fr. construction or directly from L. constructionem (nom. constructio), from construct , pp. stem of construere pile up together, accumulate; build, make, erect, from com together (see COM (Cf. com )) + struere to pile up… … Etymology dictionary
construction — [n1] creation, building architecture, arrangement, assembly, build, cast, composition, conception, constitution, contour, cut, development, disposition, edifice, elevation, erecting, erection, fabric, fabricating, fabrication, figuration, figure … New thesaurus
Construction — (v. lat.), 1) Zusammenstellung, Zusammensetzung eines Ganzen aus einzelnen Theilen; 2) organische Bildung, in Rücksicht auf ihre zweck u. gesetzmäßige Form; 3) (Gramm.), Zusammenfügung der Wörter zu einem Satze u. der einzelnen Satztheile zu… … Pierer's Universal-Lexikon
Construction — Construction, lat., geordnete Zusammenfügung, Bau; in der Grammatik die Verbindung der Worte zu Sätzen und der Sätze zu Perioden; in der Mathematik die Darstellung der Lehrsätze durch Figuren; in der Philosophie die Entwickelung der Folgesätze… … Herders Conversations-Lexikon