-
1 cōnsternō
cōnsternō āvī, ātus, āre, to confound, perplex, terrify, alarm, affright, dismay: animo consternati, Cs.: hostīs, etc., L.: consternati Timores, O.: metu servitutis ad arma consternati, driven in terror, L.: consternatae cohortes, panic-stricken, L.: consternatus ab sede suo, L.: equos, L.: Consternantur equi, O.* * *Iconsternare, consternavi, consternatus V TRANSconfound/shock/confuse/perplex/dismay; terrify/alarm/frighten, drive frantic; overcome; stretch/lay out upon the ground; excite to sedition/revolt/mutinyIIconsternere, constravi, constratus V TRANSstrew/cover/spread (rugs); cover/lay/pave/line; bring down, lay low; calm (sea)
См. также в других словарях:
Consternation — Con ster*na tion, n. [L. consternatio, fr. consternare to overome, perplex, an accessory form of consternere to throw down, prostrate; con + sternere to spread out, throw down: cf. F. consternation. See {Stratum}.] Amazement or horror that… … The Collaborative International Dictionary of English
Stürzen — Stürzen, verb. regul. welches in doppelter Gestalt üblich ist. I. Als ein Neutrum mit dem Hülfsworte seyn. 1. Plötzlich und mit großer Heftigkeit fallen. Das Pferd stürzt. Mit dem Pferde stürzen, von dem Reiter. Zu Boden stürzen. Der Hirsch… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
consternate — /kon steuhr nayt /, v.t., consternated, consternating. to dismay, confuse, or terrify. [1645 55; < L consternatus, ptp. of consternare to unsettle, throw into confusion, perh. intensive deriv. of consternere to cover, spread (with) (con CON +… … Universalium
consterner — (kon stèr né) v. a. 1° Frapper d une épouvante mêlée d abattement. • Déjà cette horrible nouvelle Consterne vos amis et glace tout leur zèle, VOLT. Mérope, II, 5. • Il est plus occupé de consterner le vicieux que d éclairer l ignorant,… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
costernare — co·ster·nà·re v.tr. (io costèrno) CO affliggere profondamente: il suo atteggiamento mi ha costernato Sinonimi: avvilire, desolare, mortificare, sgomentare. {{line}} {{/line}} DATA: 1723. ETIMO: dal lat. costĕrnāre, intens. di consternĕre… … Dizionario italiano
costernare — v. tr. [dal lat. consternare, intens. di consternĕre gettare a terra ] (io costèrno, ecc.). [arrecare tristezza, essere la causa di un grave stato depressivo: la notizia lo costernò profondamente ] ▶◀ abbattere, affliggere, avvilire, (fam.)… … Enciclopedia Italiana
consternation — con|ster|na|tion [ˌkɔnstəˈneıʃən US ˌka:nstər ] n [U] [Date: 1600 1700; : French; Origin: Latin, from consternare to frighten , from consternere to scatter, throw down , from com ( COM ) + sternere to spread out ] a feeling of worry, shock, or… … Dictionary of contemporary English
consternation — 1610s, from Fr. consternation dismay, confusion, from L. consternationem (nom. consternatio) confusion, dismay, from consternat , pp. stem of consternare overcome, confuse, dismay, perplex, terrify, alarm, probably related to consternere throw… … Etymology dictionary
konsterniert — »bestürzt, betroffen«: Das Adjektiv ist das 2. Partizip zu dem heute selten gebrauchten Verb konsternieren »verblüffen, verwirren«, das seit dem 17. Jh. bezeugt ist. Dies ist aus gleichbed. frz. consterner entlehnt, das auf lat. consternare… … Das Herkunftswörterbuch
konsternieren — konsterniert »bestürzt, betroffen«: Das Adjektiv ist das 2. Partizip zu dem heute selten gebrauchten Verb konsternieren »verblüffen, verwirren«, das seit dem 17. Jh. bezeugt ist. Dies ist aus gleichbed. frz. consterner entlehnt, das auf lat.… … Das Herkunftswörterbuch
couvrir — Couvrir, Il vient de Cooperire p verso in v, Amicire, Operire, Integere, Insternere, Contegere, Obnubere, Obducere, Obtegere, Praetexere, Tegere, Velare, Il se prent aussi pro rem habere, coire, inire, Et ce parlant des bestes seulement et… … Thresor de la langue françoyse