-
1 consist
v consistir, constar -
2 consist on
v constar de, consistir en -
3 copyright
s copyrightDret. AdministracióDef. del Termcat: Dret que té el titular o cessionari d'un dret d'explotació d'avantposar el seu nom al símbol ©, amb la precisió del lloc i l'any de divulgació de l'obra.Nota: El copyright reflecteix la possessió del dret d'explotació i, per tant, només el pot fer constar el titular o cessionari d'aquest dret. Els drets d'explotació formen part dels drets d'autor. -
4 feature
s tret, facció |s pl cara, forma, figura | característica, distintiu -ivav presentar | descriure | representar, caracteritzar, actuar, treballar | figurar, constarFeature film CINEM pel·lícula principal -
5 figure
s xifra, número | figura, tipus, cos | preu, valor | quantitat, suma | dibuix, estàtuav figurar-se, imaginar | calcular, representar | figurar, constarto figure out resoldre, desxifrar, entendre, calcularto figure in figurar, aparèixerto figure on projectar, calcular -
6 mailing
s publitramesaDef. del Termcat: Tramesa publicitària personalitzada que s'envia per correu a persones seleccionades prèviament i que sol constar d'un sobre exterior, una carta publicitària, un fullet i un cupó resposta. -
7 notarize
s escripturar, instrumentarDret. AdministracióDef. del Termcat: Fer constar en escriptura pública un acte o un negoci jurídics. -
8 open verdict
s JUR decisió en la qual es fa constar una mort, però no pas la seva causa
См. также в других словарях:
constar — de constar de três partes. constar que consta que ele partiu … Dicionario dos verbos portugueses
constar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: constar constando constado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. consto constas consta constamos constáis … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
constar — verbo intransitivo 1. Ser (una cosa) cierta para [una persona]: Me consta que tiene dinero. Me consta su honradez. No nos consta que ella quiera trabajar con nosotras. 2. Estar (una persona o una cosa … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
constar — v. intr. 1. Ser notório, passar por certo. 2. Estar escrito em. 3. Compor se. 4. Ser formado de, consistir … Dicionário da Língua Portuguesa
constar — (Del lat. constāre). 1. intr. Dicho de una cosa: Ser cierta o manifiesta. 2. Dicho de una cosa: Quedar registrada por escrito, o notificada oralmente a una o varias personas. 3. Dicho de un todo: Tener determinadas partes. Un soneto consta de dos … Diccionario de la lengua española
constar — (Del lat. constare < cum, con + stare, estar en pie.) ► verbo intransitivo 1 Saber una cosa con certeza: ■ me consta que él es el propietario. 2 Estar una persona o una cosa registrada en un escrito: ■ yo consto en el censo; aquella carta no… … Enciclopedia Universal
constar — {{#}}{{LM C10062}}{{〓}} {{ConjC10062}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynC10302}} {{[}}constar{{]}} ‹cons·tar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Ser cierto, manifiesto o sabido: • Me consta que tu intención era buena. Que conste que yo te he tratado con… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
constar — v intr (Se conjuga como amar. Sólo se usa en tercera persona) 1 Estar algo formado o constituido por cierto número de elementos o por ciertos elementos: La obra consta de seis volúmenes , La casa consta de tres recámaras 2 Aparecer algo en un… … Español en México
constar — cons|tar Mot Agut Verb intransitiu … Diccionari Català-Català
constar — (v) (Básico) estar compuesto de determinados elementos Ejemplos: Este refresco consta de zumo de frutas y hielo. Esta novela consta de solo 3 capítulos. Sinónimos: consistir, componerse … Español Extremo Basic and Intermediate
constar — intransitivo 1) componerse, constituir, consistir. 2) ser cierto, hallarse escrito. * * * Sinónimos: ■ figurar, reflejarse, aparecer ■ consistir, componerse, constituirse, tener … Diccionario de sinónimos y antónimos