Перевод: с испанского на все языки

со всех языков на испанский

conspicuously

  • 1 conspicuamente

    • conspicuously

    Diccionario Técnico Español-Inglés > conspicuamente

  • 2 conspicuamente malo

    • conspicuously bad
    • conspicuously offensive
    • egregious

    Diccionario Técnico Español-Inglés > conspicuamente malo

  • 3 en forma abierta

    • conspicuously
    • in an insincere way
    • in an orderly fashion
    • opening time
    • openly in front of

    Diccionario Técnico Español-Inglés > en forma abierta

  • 4 llamativamente

    • conspicuously
    • screamingly
    • showily

    Diccionario Técnico Español-Inglés > llamativamente

  • 5 notoriamente

    • conspicuously
    • egregiously
    • flagrant crime
    • flagship
    • in a glaring fashion
    • in a notorious fashion
    • in a notorious way
    • notoriously

    Diccionario Técnico Español-Inglés > notoriamente

  • 6 visiblemente

    • conspicuously
    • observably
    • visibly

    Diccionario Técnico Español-Inglés > visiblemente

  • 7 vistosamente

    • conspicuously
    • flasher sign
    • flashiness
    • in an insincere way
    • in an orderly fashion
    • showily

    Diccionario Técnico Español-Inglés > vistosamente

  • 8 visiblemente

    adv.
    1 visibly, clearly; evidently.
    2 conspicuously, openly, observably, visibly.
    * * *
    2 (claramente) clearly, evidently
    * * *
    * * *
    = conspicuously, perceptibly, visibly.
    Ex. While Jewett found it desirable to rule that the entry should be under the latest name used by the author and cited conspicuously the entry under VOLTAIRE as an example.
    Ex. 'Thank you, Tom, thank you,' said Balzac, perceptibly reddening.
    Ex. From the number of participants who attended, the conference was visibly a success.
    * * *
    = conspicuously, perceptibly, visibly.

    Ex: While Jewett found it desirable to rule that the entry should be under the latest name used by the author and cited conspicuously the entry under VOLTAIRE as an example.

    Ex: 'Thank you, Tom, thank you,' said Balzac, perceptibly reddening.
    Ex: From the number of participants who attended, the conference was visibly a success.

    * * *
    visibly
    estaba visiblemente emocionado he was visibly moved
    * * *
    visibly

    Spanish-English dictionary > visiblemente

  • 9 claramente

    adv.
    clearly.
    * * *
    1 clearly
    * * *
    adv.
    * * *
    * * *
    = clearly, conspicuously, distinctly, dramatically, plainly, sharply, manifestly, uncompromisingly, patently, loud and clear, bluntly, ostensibly, tellingly, recognisably [recognizably, -USA], notoriously.
    Ex. Throughout, the code is based upon clearly stated principles.
    Ex. While Jewett found it desirable to rule that the entry should be under the latest name used by the author and cited conspicuously the entry under VOLTAIRE as an example.
    Ex. Some were distinctly unhappy with the quality of the effort.
    Ex. This should illustrate rather dramatically how failure to adopt a single well-defined form of name could spread entries throughout the alphabet.
    Ex. Plainly much of the schedules of the second edition remain to be published.
    Ex. The paperback has cut sharply into fiction circulation, and Ennis is right in questioning this type of library.
    Ex. However, prevailing practices are manifestly inadequate.
    Ex. For the first time the stress was uncompromisingly vertical, while the italic was intended to be a mechanically sloped roman, quite unconnected with calligraphy.
    Ex. In the public library grand tradition this was patently the self image of the educated middle class.
    Ex. This draft resolution is meant to state, loud and clear, what is really at stake and to encourage governments to take action now.
    Ex. In comparison with adult literature, South African children's literature presents issues more bluntly and also explores themes barely touched on in adult fiction.
    Ex. This term ostensibly describes 'human ware' aspects of IT application and services.
    Ex. This volume tellingly reveals the many negotiations, improvisations, sleights-of-hand, and slipknots that were a part of the crafting of Hitchcock's films.
    Ex. Librarians, like anthropologists, are recognizably and self-consciously members of one single tribe.
    Ex. Lest it appear that Ms. Marshall's committee and a few others of us, notoriously associated with that kind of work, are little more than crazy, fire-breathing radicals, let me add this gloss immediately.
    ----
    * claramente definido = well-defined, clearly defined, clearly-drawn, clear-cut.
    * claramente diferenciado = differentiated, hyperbolic, clearly differentiated.
    * claramente expresado = well-articulated.
    * demostrar claramente = demonstrate + clearly.
    * expresado claramente = clearly articulated.
    * hacer ver claramente = hammer + home + message, show + clearly.
    * indicar claramente = make + it + clear.
    * mostrar claramente = show + clearly.
    * muy claramente = in no uncertain terms.
    * * *
    = clearly, conspicuously, distinctly, dramatically, plainly, sharply, manifestly, uncompromisingly, patently, loud and clear, bluntly, ostensibly, tellingly, recognisably [recognizably, -USA], notoriously.

    Ex: Throughout, the code is based upon clearly stated principles.

    Ex: While Jewett found it desirable to rule that the entry should be under the latest name used by the author and cited conspicuously the entry under VOLTAIRE as an example.
    Ex: Some were distinctly unhappy with the quality of the effort.
    Ex: This should illustrate rather dramatically how failure to adopt a single well-defined form of name could spread entries throughout the alphabet.
    Ex: Plainly much of the schedules of the second edition remain to be published.
    Ex: The paperback has cut sharply into fiction circulation, and Ennis is right in questioning this type of library.
    Ex: However, prevailing practices are manifestly inadequate.
    Ex: For the first time the stress was uncompromisingly vertical, while the italic was intended to be a mechanically sloped roman, quite unconnected with calligraphy.
    Ex: In the public library grand tradition this was patently the self image of the educated middle class.
    Ex: This draft resolution is meant to state, loud and clear, what is really at stake and to encourage governments to take action now.
    Ex: In comparison with adult literature, South African children's literature presents issues more bluntly and also explores themes barely touched on in adult fiction.
    Ex: This term ostensibly describes 'human ware' aspects of IT application and services.
    Ex: This volume tellingly reveals the many negotiations, improvisations, sleights-of-hand, and slipknots that were a part of the crafting of Hitchcock's films.
    Ex: Librarians, like anthropologists, are recognizably and self-consciously members of one single tribe.
    Ex: Lest it appear that Ms. Marshall's committee and a few others of us, notoriously associated with that kind of work, are little more than crazy, fire-breathing radicals, let me add this gloss immediately.
    * claramente definido = well-defined, clearly defined, clearly-drawn, clear-cut.
    * claramente diferenciado = differentiated, hyperbolic, clearly differentiated.
    * claramente expresado = well-articulated.
    * demostrar claramente = demonstrate + clearly.
    * expresado claramente = clearly articulated.
    * hacer ver claramente = hammer + home + message, show + clearly.
    * indicar claramente = make + it + clear.
    * mostrar claramente = show + clearly.
    * muy claramente = in no uncertain terms.

    * * *
    clearly
    * * *
    clearly
    * * *
    adv clearly
    * * *
    : clearly
    * * *
    claramente adv clearly

    Spanish-English dictionary > claramente

  • 10 perceptiblemente

    adv.
    1 perceivably, perceptibly.
    2 noticeably, perceptibly, visibly.
    * * *
    1 perceptibly
    * * *
    ADV perceptibly, noticeably
    * * *
    = appreciably, perceptibly, noticeably, conspicuously.
    Ex. The proportions of books bought for children have been extraordinarily steady for four of the five years, only dipping at all appreciably in the last year of 1979-80.
    Ex. 'Thank you, Tom, thank you,' said Balzac, perceptibly reddening.
    Ex. In addition, one must not forget such mundane matters as door bells (front and back), a closing bell, fire bells, security alarms and possibly others all of which must be noticeably different.
    Ex. While Jewett found it desirable to rule that the entry should be under the latest name used by the author and cited conspicuously the entry under VOLTAIRE as an example.
    * * *
    = appreciably, perceptibly, noticeably, conspicuously.

    Ex: The proportions of books bought for children have been extraordinarily steady for four of the five years, only dipping at all appreciably in the last year of 1979-80.

    Ex: 'Thank you, Tom, thank you,' said Balzac, perceptibly reddening.
    Ex: In addition, one must not forget such mundane matters as door bells (front and back), a closing bell, fire bells, security alarms and possibly others all of which must be noticeably different.
    Ex: While Jewett found it desirable to rule that the entry should be under the latest name used by the author and cited conspicuously the entry under VOLTAIRE as an example.

    * * *
    perceptibly, noticeably

    Spanish-English dictionary > perceptiblemente

  • 11 citar como ejemplo

    (v.) = cite + as an example
    Ex. While Jewett found it desirable to rule that the entry should be under the latest name used by the author and cited conspicuously the entry under VOLTAIRE as an example.
    * * *
    (v.) = cite + as an example

    Ex: While Jewett found it desirable to rule that the entry should be under the latest name used by the author and cited conspicuously the entry under VOLTAIRE as an example.

    Spanish-English dictionary > citar como ejemplo

  • 12 dar como ejemplo

    (v.) = cite + as an example
    Ex. While Jewett found it desirable to rule that the entry should be under the latest name used by the author and cited conspicuously the entry under VOLTAIRE as an example.
    * * *
    (v.) = cite + as an example

    Ex: While Jewett found it desirable to rule that the entry should be under the latest name used by the author and cited conspicuously the entry under VOLTAIRE as an example.

    Spanish-English dictionary > dar como ejemplo

  • 13 dar como norma

    (v.) = rule
    Ex. While Jewett found it desirable to rule that the entry should be under the latest name used by the author and cited conspicuously the entry under VOLTAIRE as an example.
    * * *
    (v.) = rule

    Ex: While Jewett found it desirable to rule that the entry should be under the latest name used by the author and cited conspicuously the entry under VOLTAIRE as an example.

    Spanish-English dictionary > dar como norma

  • 14 liberalización

    f.
    liberalization, decontrol.
    * * *
    1 (en política) liberalization; (en economía) relaxation of restrictions
    * * *
    * * *
    femenino liberalization
    * * *
    = deregulation, liberalisation [liberalization, -USA].
    Ex. Particular attention is paid to deregulation of telecommunications and the role of European entrepreneurs such as Robert Maxwell.
    Ex. Without a written constitution, the UK has a durable political tradition of government secrecy, and all attempts at liberalization have so far been conspicuously unsuccessful.
    * * *
    femenino liberalization
    * * *
    = deregulation, liberalisation [liberalization, -USA].

    Ex: Particular attention is paid to deregulation of telecommunications and the role of European entrepreneurs such as Robert Maxwell.

    Ex: Without a written constitution, the UK has a durable political tradition of government secrecy, and all attempts at liberalization have so far been conspicuously unsuccessful.

    * * *
    liberalization
    la liberalización del comercio exterior the easing o relaxing of restrictions on foreign trade
    la liberalización del transporte de mercancías por carretera liberalization o deregulation of road haulage
    hubo una total liberalización de los precios price controls were abolished o removed
    * * *
    1. [de régimen, leyes] liberalization
    2. [de economía, sector] deregulation;
    la liberalización de precios the abolition of price controls
    * * *
    f liberalization

    Spanish-English dictionary > liberalización

  • 15 normalizar

    v.
    1 to return to normal (volver normal).
    2 to standardize.
    3 to normalize, to adjust, to bring back to normal, to make normal.
    * * *
    1 to normalize, restore to normal
    * * *
    1. VT
    1) [+ relaciones, servicio, situación] to restore to normal, normalize
    2) (Com, Téc) to standardize
    2.
    See:
    * * *
    1.
    verbo transitivo
    1) <situación/relaciones> to normalize
    2) ( estandarizar) to standardize
    2.
    normalizarse v pron
    1) situación/relaciones to return to normal
    2) ( estandarizarse) to become standardized
    * * *
    = standardise [standardize, -USA], normalise [normalize, -USA], rule.
    Ex. Hosts are less keen to standardise, although the EURONET Common Command Language has been adopted by various hosts, and there is some recognition of the potential benefits to the user of greater standardisation.
    Ex. This is a mathematical model for normalising the variability among different natural language data bases.
    Ex. While Jewett found it desirable to rule that the entry should be under the latest name used by the author and cited conspicuously the entry under VOLTAIRE as an example.
    ----
    * normalizarse = settle into + the norm.
    * * *
    1.
    verbo transitivo
    1) <situación/relaciones> to normalize
    2) ( estandarizar) to standardize
    2.
    normalizarse v pron
    1) situación/relaciones to return to normal
    2) ( estandarizarse) to become standardized
    * * *
    = standardise [standardize, -USA], normalise [normalize, -USA], rule.

    Ex: Hosts are less keen to standardise, although the EURONET Common Command Language has been adopted by various hosts, and there is some recognition of the potential benefits to the user of greater standardisation.

    Ex: This is a mathematical model for normalising the variability among different natural language data bases.
    Ex: While Jewett found it desirable to rule that the entry should be under the latest name used by the author and cited conspicuously the entry under VOLTAIRE as an example.
    * normalizarse = settle into + the norm.

    * * *
    normalizar [A4 ]
    vt
    A ‹situación/relaciones› to normalize
    B (estandarizar) to standardize
    A «situación/relaciones» to normalize, return to normal
    B (estandarizarse) to become standardized
    * * *

    normalizar ( conjugate normalizar) verbo transitivo
    a)situación/relaciones to normalize


    normalizarse verbo pronominal
    a) [situación/relaciones] to return to normal


    normalizar verbo transitivo
    1 (sujetar a norma) to standardize
    2 (volver a la normalidad) to normalize, restore to normal
    ' normalizar' also found in these entries:
    English:
    standardize
    * * *
    vt
    1. [volver normal] to return to normal, to normalize
    2. [estandarizar] to standardize
    * * *
    v/t
    1 normalize
    2 TÉC standardize
    * * *
    normalizar {21} vt
    1) regularizar: to normalize
    2) estandarizar: to standardize

    Spanish-English dictionary > normalizar

  • 16 poner como ejemplo

    (v.) = instance, cite + as an example, showcase
    Ex. Let me try to suggest an example by instancing the stories of the prolific English author, Enid Blyton.
    Ex. While Jewett found it desirable to rule that the entry should be under the latest name used by the author and cited conspicuously the entry under VOLTAIRE as an example.
    Ex. Officially known as SOLEX, this exhibition showcases mainly IT based products for the legal profession.
    * * *
    (v.) = instance, cite + as an example, showcase

    Ex: Let me try to suggest an example by instancing the stories of the prolific English author, Enid Blyton.

    Ex: While Jewett found it desirable to rule that the entry should be under the latest name used by the author and cited conspicuously the entry under VOLTAIRE as an example.
    Ex: Officially known as SOLEX, this exhibition showcases mainly IT based products for the legal profession.

    Spanish-English dictionary > poner como ejemplo

  • 17 sobresalientemente malo

    adj.
    conspicuously bad, conspicuously offensive, egregious.

    Spanish-English dictionary > sobresalientemente malo

  • 18 eminentemente

    adv.
    eminently, conspicuously.
    * * *
    1 eminently
    * * *
    ADV eminently, especially
    * * *
    = intensively, primarily, mainly.
    Ex. I would suggest another intensively practical reason for author main entries over strict title entries.
    Ex. The scheme is primarily used by LC itself, and by other large research collections such as large academic libraries.
    Ex. The problem is to decide who to select as being mainly responsible.
    * * *
    = intensively, primarily, mainly.

    Ex: I would suggest another intensively practical reason for author main entries over strict title entries.

    Ex: The scheme is primarily used by LC itself, and by other large research collections such as large academic libraries.
    Ex: The problem is to decide who to select as being mainly responsible.

    * * *
    essentially, basically
    * * *
    [principalmente] predominantly, mainly;
    una obra eminentemente divertida a largely enjoyable play
    * * *
    : basically, essentially

    Spanish-English dictionary > eminentemente

  • 19 llamativamente

    adv.
    showily, conspicuously, glossily, screamingly.
    * * *
    1 gaudily
    * * *
    * * *
    Ex. Flamboyantly costumed groups paraded and danced in the streets.
    * * *

    Ex: Flamboyantly costumed groups paraded and danced in the streets.

    * * *
    [vestir] showily, flamboyantly

    Spanish-English dictionary > llamativamente

  • 20 notablemente

    adv.
    notably, observably, notedly.
    * * *
    1 notably
    * * *
    ADV [mejorar, disminuir, aumentar] significantly, considerably
    * * *
    = remarkably, sharply, strikingly, signally, markedly.
    Ex. The narrative contrasts sharply with the comic tone of the author's latest book, indicating a remarkably versatile talent.
    Ex. The paperback has cut sharply into fiction circulation, and Ennis is right in questioning this type of library.
    Ex. The failure to recognize this special condition is strikingly illustrated in AACR Rule 4.
    Ex. AACR2 is the most complete working out of the ISBD for materials of all kinds, and represents the triumph of Lubetzkyan principles, which the first AACR signally did not.
    Ex. Smooth surface finishes markedly reduce adherence of tartar and other deposits.
    ----
    * notablemente + Adjetivo = markedly + Adjetivo.
    * * *
    = remarkably, sharply, strikingly, signally, markedly.

    Ex: The narrative contrasts sharply with the comic tone of the author's latest book, indicating a remarkably versatile talent.

    Ex: The paperback has cut sharply into fiction circulation, and Ennis is right in questioning this type of library.
    Ex: The failure to recognize this special condition is strikingly illustrated in AACR Rule 4.
    Ex: AACR2 is the most complete working out of the ISBD for materials of all kinds, and represents the triumph of Lubetzkyan principles, which the first AACR signally did not.
    Ex: Smooth surface finishes markedly reduce adherence of tartar and other deposits.
    * notablemente + Adjetivo = markedly + Adjetivo.

    * * *
    outstandingly
    * * *

    notablemente adverbio noticeably, notably, remarkably: ha mejorado notablemente la ortografía, her handwriting has noticeably improved
    ' notablemente' also found in these entries:
    English:
    considerably
    - conspicuously
    - notably
    - strikingly
    * * *
    [visiblemente] clearly, evidently; [notoriamente] considerably, markedly

    Spanish-English dictionary > notablemente

См. также в других словарях:

  • conspicuously — index fairly (clearly) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • conspicuously — adv. Conspicuously is used with these adjectives: ↑absent, ↑lacking, ↑missing Conspicuously is used with these verbs: ↑omit …   Collocations dictionary

  • conspicuously — conspicuous ► ADJECTIVE 1) clearly visible. 2) attracting notice; notable: conspicuous bravery. DERIVATIVES conspicuously adverb. ORIGIN Latin conspicuus, from conspicere look at attentively …   English terms dictionary

  • conspicuously — adverb 1. in a manner tending to attract attention (Freq. 2) there have been plenty of general declarations about willingness to meet and talk, but conspicuously no mention of time and place • Ant: ↑inconspicuously • Derived from adjective:… …   Useful english dictionary

  • Conspicuously — Conspicuous Con*spic u*ous, a. [L. conspicuus, fr. conspicere to get sight of, to perceive; con + spicere, specere, to look. See {Spy}] 1. Open to the view; obvious to the eye; easy to be seen; plainly visible; manifest; attracting the eye. [1913 …   The Collaborative International Dictionary of English

  • conspicuously — adverb see conspicuous …   New Collegiate Dictionary

  • conspicuously — See conspicuous. * * * …   Universalium

  • conspicuously — adverb In a conspicuous manner; noticeably …   Wiktionary

  • conspicuously — Synonyms and related words: abundantly, acutely, amazingly, amply, apparently, arrantly, astonishingly, awesomely, blatantly, boldly, celebratedly, clearly, consequentially, copiously, definitely, discernibly, distinctly, eminently, emphatically …   Moby Thesaurus

  • conspicuously — adv. noticeably, in an obvious manner …   English contemporary dictionary

  • conspicuously — con·spic·u·ous·ly …   English syllables

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»