Перевод: со всех языков на испанский

с испанского на все языки

consolider

  • 1 consolider

    Consolidar

    Dictionnaire Français-Espagnol > consolider

  • 2 скрепить

    скреп||и́ть
    1. kunfortikigi;
    перен. sigeli;
    2. канц. sigeli (печатью);
    skribcertigi (подписью);
    ♦ \скрепитья́ се́рдце nevolonte.
    * * *
    сов., вин. п.
    1) sujetar vt; asegurar vt, afianzar vt (тж. перен.); consolidar vt ( укреплять); cimentar (непр.) vt (цементом; тж. перен.)

    скрепи́ть була́вкой — prender con una alfiler

    скрепи́ть болта́ми — empernar vt

    скрепи́ть дру́жбу — cimentar la amistad

    2) ( подписью) refrendar vt
    ••

    скрепя́ се́рдце — con desgana, a regañadientes, a contrapelo; haciendo de tripas corazón; con harto dolor de mi corazón

    * * *
    1) тех. affermir vt, consolider vt; cimenter vt (цементом; тж. перен.)

    скрепи́ть болта́ми — boulonner vt

    скрепи́ть була́вкой — épingler vt

    2) ( подписью) канц. contresigner vt
    ••

    скрепя́ се́рдце — à contrecœur

    Diccionario universal ruso-español > скрепить

  • 3 сплотить

    сплоти́ть
    unuigi, unuanimigi, solidarigi;
    \сплотиться unuiĝi, unuanimiĝi, solidariĝi.
    * * *
    сов., вин. п.
    1) ( сомкнуть) apretar (непр.) vt, cerrar (непр.) vt

    сплоти́ть ряды́ — apretar (cerrar) filas (тж. перен.)

    2) перен. ( объединить) unir vt, aunar vt, consolidar vt, mancomunar vt ( силы); agrupar vt ( вокруг чего-либо)
    3) спец. ( сбить в плоты) unir en balsas, hacer balsas

    сплоти́ть лес — unir los maderos en balsas

    * * *
    unir vt, joindre vt; rassembler vt ( силы); consolider vt ( укрепить)

    сплоти́ть ряды́ прям., перен.serrer les rangs

    Diccionario universal ruso-español > сплотить

  • 4 упрочиться

    se raffermir, se consolider, se stabiliser, être assuré

    его́ пози́ции упро́чились — ses positions se sont consolidées

    Diccionario universal ruso-español > упрочиться

См. также в других словарях:

  • consolider — [ kɔ̃sɔlide ] v. tr. <conjug. : 1> • 1314 « cicatriser »; XIVe « unir, joindre »; lat. consolidare, de solidus → solide 1 ♦ (fin XVe) Rendre plus solide, plus stable. ⇒ affermir, étayer, fortifier, raffermir, soutenir, stabiliser …   Encyclopédie Universelle

  • consolider — CONSOLIDER. verbe act. Rendre ferme, rendre solide. Il ne se dit guère au propre que Des plaies. Cette plaie est rejointe, mais on n a pu encore la consolider. f♛/b] On dit figurément, Consolider une union, consolider un traité, pour dire,… …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • consolider — Consolider. v. a. Rendre ferme, rendre solide. Il ne se dit guere que des playes. Cette playe est rejointe, mais elle n est pas consolidée. On dit, en termes de pratique, Consolider l usufruit à la proprieté, pour dire, Reünir l usufruit à la… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • consolider — une playe …   Thresor de la langue françoyse

  • CONSOLIDER — v. a. Rendre ferme, rendre solide. Consolider un édifice. Consolider une charpente.   Il se dit, en Médecine, Des plaies, des fractures, etc. ; et alors il s emploie souvent avec le pronom personnel. Cette plaie n a pu encore se consolider. La… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • CONSOLIDER — v. tr. Rendre solide. Consolider un édifice. Consolider une charpente. Fig., Consolider une alliance, un traité. Il voulut consolider sa puissance. CONSOLIDER signifie également Assigner un fonds pour assurer le paiement d’une dette publique. Le… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • consolider — (kon so li dé) v. a. 1°   Rendre solide. Consolider un mur, une charpente.    Fig. fortifier, affermir. Consolider une alliance. 2°   Terme de médecine. Rendre solide une partie qui a été affectée de solution de continuité. La fracture est… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • consolider — vt. ranforsî <renforcer> (Albanais.001) ; rassolidâ (Saxel), konsolidâ (001, Villards Thônes). A1) consolider avec une penture, un barreau, une barre de bois ou de fer : éparâ (Albertville, Leschaux). E. : Étayer …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • affermir — [ afɛrmir ] v. tr. <conjug. : 2> • 1372; de 1. a et 1. ferme 1 ♦ Rare Rendre ferme, plus stable, plus solide. Affermir ses positions. ⇒ consolider. « Il affermit sa casquette » (Duhamel). Pronom. « Le mouvement du cavalier qui s affermit en …   Encyclopédie Universelle

  • cimenter — [ simɑ̃te ] v. tr. <conjug. : 1> • XIVe; de ciment 1 ♦ Lier avec du ciment; enduire de ciment. Cimenter des briques. Cimenter un bassin, une piscine, une cave. P. p. adj. Sol cimenté. 2 ♦ (XVIe) Fig. Rendre plus ferme, plus solide. ⇒… …   Encyclopédie Universelle

  • consolidation — [ kɔ̃sɔlidasjɔ̃ ] n. f. • 1314 « cicatrisation »; de consolider 1 ♦ (1694) Action de consolider, de rendre plus solide. ⇒ affermissement, renfort, réparation, stabilisation. Consolidation d un mur, d un ciel de mine. ♢ (1754) Méd. Rapprochement… …   Encyclopédie Universelle

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»