Перевод: с английского на финский

с финского на английский

consider+to+be+(verb)

  • 1 consider

    • olettaa
    • olla jotakin mieltä
    • otaksua
    • ottaa huomioon
    • nähdä
    • järkeillä
    • tuumia
    • tuumailla
    • edellyttää
    • aikoa
    • ajatella (hark.)
    • ajatella
    • arvioida
    • arvella
    • uskoa
    • punnita
    • puntaroida
    • punnita (harkita)
    • katsoa
    • keskustella
    • harkita
    • mietiskellä
    • miettiä
    • meinata
    • suunnitella
    • tarkastella
    • tarkoittaa
    • kuvitella
    • pohtia
    • pitää
    • pohdiskella
    * * *
    kən'sidə
    1) (to think about (carefully): He considered their comments.) punnita
    2) (to feel inclined towards: I'm considering leaving this job.) harkita
    3) (to take into account: You must consider other people's feelings.) ottaa huomioon
    4) (to regard as being: They consider him unfit for that job.) pitää jonakin
    - considerably

    English-Finnish dictionary > consider

  • 2 blame

    • ojentaa
    • paheksua
    • ripittää
    • torua
    • nuhdella
    • haukkua
    • vika
    • soimata
    • soimaus
    • moite
    • moittia
    • manaus
    • manata
    • syyte
    • syyttää jtkn
    • syy
    • sättiä
    • syyttää (moittia)
    • syyttää
    • syytös
    • syyllisyys
    • läksyttää
    * * *
    bleim 1. verb
    1) (to consider someone or something responsible for something bad: I blame the wet road for the accident.) syyttää
    2) (to find fault with (a person): I don't blame you for wanting to leave.) moittia
    2. noun
    (the responsibility (for something bad): He takes the blame for everything that goes wrong.) syy, vastuu

    English-Finnish dictionary > blame

  • 3 count

    • olla tärkeä
    • painaa
    • ottaa huomioon
    • arvioida
    • kreivi
    finance, business, economy
    • lasku
    • laskeminen
    textile industry
    • lankanumero
    • laskea
    • laskea mukaan
    • pitää
    • luetella
    • lukea
    * * *
    I noun
    (nobleman in certain countries, equal in rank to a British earl.) kreivi
    II 1. verb
    1) (to name the numbers up to: Count (up to) ten.) laskea
    2) (to calculate using numbers: Count (up) the number of pages; Count how many people there are; There were six people present, not counting the chairman.) laskea
    3) (to be important or have an effect or value: What he says doesn't count; All these essays count towards my final mark.) merkitä, vaikuttaa
    4) (to consider: Count yourself lucky to be here.) pitää jonakin
    2. noun
    1) (an act of numbering: They took a count of how many people attended.)
    2) (a charge brought against a prisoner etc: She faces three counts of theft.)
    3. adjective
    (see countable.)
    - countdown
    - count on
    - out for the count

    English-Finnish dictionary > count

  • 4 disarm

    • riisua aseista
    • riisua
    • riisua aseensa
    • riistää ase
    • aseistariisua
    • lopettaa varustelu
    * * *
    1) (to take away weapons from: He crept up from behind and managed to disarm the gunman.) ottaa pois aseet
    2) (to get rid of weapons of war: Not until peace was made did the victors consider it safe to disarm.) riisua aseet
    3) (to make less hostile; to charm.) riisua aseista
    - disarming
    - disarmingly

    English-Finnish dictionary > disarm

  • 5 envisage

    • odottaa
    • katsoa silmästä silmään
    • katsella
    • haaveilla
    • tarkastella
    • kuvitella mielessään
    * * *
    in'vizi‹
    (to picture in one's mind and consider: This was the plan that we envisaged for the future.) kuvitella

    English-Finnish dictionary > envisage

  • 6 examine

    • paneutua
    • tullata
    • nuuskia
    • tutkiskella
    • tähystää
    • tutkia
    • tutkailla
    • havainnoida
    • tenttiä
    • katsella
    • katsastaa
    • keskustella
    • kokeilla
    • kokea
    • harkita
    • syynätä
    • tarkastella
    • tarkastaa
    • tarkistaa
    • tarkkailla
    • käydä läpi
    • kuulustella
    • kuulustella (tentti)
    • pohtia
    • kontrolloida
    * * *
    iɡ'zæmin
    1) (to look at closely; to inspect closely: They examined the animal tracks and decided that they were those of a fox.) tutkia
    2) ((of a doctor) to inspect the body of thoroughly to check for disease etc: The doctor examined the child and said she was healthy.) tutkia
    3) (to consider carefully: The police must examine the facts.) tutkia
    4) (to test the knowledge or ability of (students etc): She examines pupils in mathematics.) kuulustella
    5) (to question: The lawyer examined the witness in the court case.) kuulustella
    - examiner

    English-Finnish dictionary > examine

  • 7 feel

    • ilmapiiri
    • jaksaa
    • tuntua
    • tuntea (aistia)
    • tuntea
    • tunnustella
    • tuntu
    • tuntea (aistita)
    • tunto
    • tunne
    • havaita
    • voida (tuntea)
    • voida
    • aistia
    • vaistota
    • koettaa
    • koetella
    • sormeilla
    • kosketella
    • kopeloida
    * * *
    fi:l
    past tense, past participle - felt; verb
    1) (to become aware of (something) by the sense of touch: She felt his hand on her shoulder.) tuntea
    2) (to find out the shape, size, texture etc of something by touching, usually with the hands: She felt the parcel carefully.) tunnustella
    3) (to experience or be aware of (an emotion, sensation etc): He felt a sudden anger.) tuntea
    4) (to think (oneself) to be: She feels sick; How does she feel about her work?) tuntea olevansa, kokea
    5) (to believe or consider: She feels that the firm treated her badly.) olla jotakin mieltä, tuntua
    - feeling
    - feel as if / as though
    - feel like
    - feel one's way
    - get the feel of

    English-Finnish dictionary > feel

  • 8 figure

    • olemus
    • olento
    • numeromerkki
    • numero (luku)
    • numero
    • ihmishahmo
    • tunnus
    • henkilö
    • henkilökuva
    • hinta
    • vartalo
    • veistos
    • asu
    • esiintyä
    • esiintyminen
    • figuuri
    • arvioida
    • arvella
    • ulkomuoto
    • ulkonäkö
    • kaavailla
    • kaavio
    • hahmo
    • habitus
    • muoto
    • muotoilu
    • muotoilla
    • patsas
    • malli
    • sovittaa
    • sävelkuvio
    • ääriviiva
    • kuva (
    • kuvata
    • kuvio
    • kuvioida
    • kuva
    • laskea
    • piirre
    • piirteet
    • luku
    * * *
    'fiɡə, ]( American) 'fiɡjər 1. noun
    1) (the form or shape of a person: A mysterious figure came towards me; That girl has got a good figure.) hahmo, vartalo
    2) (a (geometrical) shape: The page was covered with a series of triangles, squares and other geometrical figures.) kuvio
    3) (a symbol representing a number: a six-figure telephone number.) numero
    4) (a diagram or drawing to explain something: The parts of a flower are shown in figure 3.) kuva
    2. verb
    1) (to appear (in a story etc): She figures largely in the story.) esiintyä
    2) (to think, estimate or consider: I figured that you would arrive before half past eight.) arvella
    - figuratively
    - figurehead
    - figure of speech
    - figure out

    English-Finnish dictionary > figure

  • 9 find

    • saada
    • saada selville
    • todeta
    • todeta (havaita)
    • nähdä
    • jäljittää
    • havaita (todeta)
    • havaita
    • huomata
    • esiintymä
    • ratkaista
    • tavoittaa
    • tavata
    • keksiä
    • hankkia
    • löydös
    • löytää
    • löytö
    • pitää
    * * *
    1. past tense, past participle - found; verb
    1) (to come upon or meet with accidentally or after searching: Look what I've found!) löytää
    2) (to discover: I found that I couldn't do the work.) huomata
    3) (to consider; to think (something) to be: I found the British weather very cold.) pitää jonakin
    2. noun
    (something found, especially something of value or interest: That old book is quite a find!) löytö
    - find out

    English-Finnish dictionary > find

  • 10 hold

    • omistaa
    • olla voimassa
    • olla käypä
    • omata
    • olla mieltä
    • painiote
    • ote
    marine
    • ruuma
    finance, business, economy
    • toimittaa
    • toimeenpanna
    • hoitaa
    • vetää
    • estää
    • sitoa
    • sisältää
    • vaikutus
    • pysyä
    • päättää
    • kestää
    • kiinnekohta
    • kiinnike
    • kiinnityskohta
    • levähdysmerkki
    • kannatella
    • hallita
    • pidellä
    • pidättää
    • pidäke
    • pidätin
    • mahtua
    • soveltua
    • tarttua
    • käsitellä
    transport
    • lastiruuma
    • pitää kiinni
    • pitää paikkansa
    • pitää kädessä
    • pitää hallussaan
    • pitää
    * * *
    I 1. həuld past tense, past participle - held; verb
    1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) pitää
    2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) pitää
    3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) pitää
    4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) pitää
    5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) pitää vangittuna
    6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) sisältää
    7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) pitää
    8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) pitää
    9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) hoitaa
    10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) uskoa, pitää
    11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) olla voimassa
    12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) vaatia pitämään kiinni
    13) (to defend: They held the castle against the enemy.) puolustaa
    14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) pidätellä
    15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) pitää yllä
    16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?)
    17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) pitää
    18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) omistaa
    19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) jatkua
    20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) odottaa
    21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) jatkaa
    22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) säilyttää
    23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) olla jonkun varalle
    2. noun
    1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.)
    2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.)
    3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.)
    - - holder
    - hold-all
    - get hold of
    - hold back
    - hold down
    - hold forth
    - hold good
    - hold it
    - hold off
    - hold on
    - hold out
    - hold one's own
    - hold one's tongue
    - hold up
    - hold-up
    - hold with
    II həuld noun
    ((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) lastiruuma

    English-Finnish dictionary > hold

  • 11 include

    • ottaa
    • jäsentää
    • sisältäen
    • sisällyttää
    • sisältää
    • liittää mukaan
    • lisätä
    • käsittää
    • laskea
    • laskea mukaan
    • pitää sisällään
    * * *
    iŋ'klu:d
    (to take in or consider along with (other people, things etc) as part of a group, set etc: Am I included in the team?; Your duties include making the tea.) sisältää, laskea mukaan
    - including
    - inclusive

    English-Finnish dictionary > include

  • 12 judge

    • otaksua
    • palkintotuomari
    • ruotia
    • toimia tuomarina
    • tuomita
    • tuntija
    law
    • tuomita (olla tuomarina)
    • tuomari
    • antaa palautetta
    • arvostelutuomari
    • arvioida
    • asiantuntija
    • arvostella
    • päätellä
    • ratkaista
    • repostella
    • harkita
    • kritikoida
    • kritisoida
    law
    • käräjätuomari
    • pitää
    * * *
    1. verb
    1) (to hear and try (cases) in a court of law: Who will be judging this murder case?) antaa tuomio
    2) (to decide which is the best in a competition etc: Is she going to judge the singing competition again?; Who will be judging the vegetables at the flower show?; Who is judging at the horse show?) toimia arvostelutuomarina
    3) (to consider and form an idea of; to estimate: You can't judge a man by his appearance; Watch how a cat judges the distance before it jumps; She couldn't judge whether he was telling the truth.) arvioida
    4) (to criticize for doing wrong: We have no right to judge him - we might have done the same thing ourselves.) tuomita
    2. noun
    1) (a public officer who hears and decides cases in a law court: The judge asked if the jury had reached a verdict.) tuomari
    2) (a person who decides which is the best in a competition etc: The judge's decision is final (= you cannot argue with the judge's decision); He was asked to be on the panel of judges at the beauty contest.) arvostelutuomari
    3) (a person who is skilled at deciding how good etc something is: He says she's honest, and he's a good judge of character; He seems a very fine pianist to me, but I'm no judge.) asiantuntija
    - judgement
    - judgment
    - judging from / to judge from
    - pass judgement on
    - pass judgement

    English-Finnish dictionary > judge

  • 13 ponder

    • hämmästellä
    • järkeillä
    • tuumiskella
    • tuumailla
    • tuumia
    • tuumata
    • hautoa
    • ajatella
    • aikoa
    • aprikoida
    • puntaroida
    • punnita
    • harkita
    • miettiä
    • mietiskellä
    • suunnitella
    • pohdiskella
    • pohtia
    * * *
    'pondə
    (to consider carefully: He pondered (on) the suggestion.) pohtia

    English-Finnish dictionary > ponder

  • 14 reckon

    • olettaa
    • ottaa lukuun
    • otaksua
    • huomioon
    • arvioida
    • arvella
    • uskoa
    • lisätä
    • laskea
    • lukea
    • luulla
    * * *
    'rekən
    1) (to consider: He is reckoned (to be / as / as being) the best pianist in Britain.) pitää jonakin
    2) ((especially American) to think; to have decided; to intend: Do you reckon we'll succeed?; Is he reckoning on coming?) luulla, aikoa
    - day of reckoning
    - reckon on
    - reckon up
    - reckon with

    English-Finnish dictionary > reckon

  • 15 regard

    stock exchange
    • noteerata
    • ihailu
    • huomioonotto
    • silmäys
    • ajatella
    • arvo
    • arvonanto
    • arvostaa
    • katsoa joksikin
    • katsella
    • katsoa
    • liikuttaa
    • harkita
    • harkinta
    • miete
    • kunnia
    • kunnioitus
    • kunnianosoitus
    • pitää
    • pitää jnkn
    • pohtia
    • pitää jonakuna
    * * *
    1. verb
    1) ((with as) to consider to be: I regard his conduct as totally unacceptable.) pitää jonakin
    2) (to think of as being very good, important etc; to respect: He is very highly regarded by his friends.) arvostaa
    3) (to think of (with a particular emotion or feeling): I regard him with horror; He regards his wife's behaviour with amusement.) suhtautua
    4) (to look at: He regarded me over the top of his glasses.) tarkastella
    5) (to pay attention to (advice etc).) ottaa huomioon
    2. noun
    1) (thought; attention: He ran into the burning house without regard for his safety.) huomio
    2) (sympathy; care; consideration: He shows no regard for other people.) huomio
    3) (good opinion; respect: I hold him in high regard.) arvostus
    - regardless
    - regards
    - as regards
    - with regard to

    English-Finnish dictionary > regard

См. также в других словарях:

  • consider — verb (considered; considering) Etymology: Middle English, from Anglo French considerer, from Latin considerare to observe, think about, from com + sider , sidus heavenly body Date: 14th century transitive verb 1. to think about carefully: as …   New Collegiate Dictionary

  • consider — verb 1 THINK ABOUT (I, T) to think about something, especially about whether to accept something or do something: He paused to consider his options. | Any reasonable offer will be considered. | consider doing sth: I m considering applying for… …   Longman dictionary of contemporary English

  • Consider (MUD) — Consider is, in MUDs (particularly DikuMUDs and EverQuest), a player character capability, usually implemented as a command, for evaluating the likely outcome of engaging in combat with a potential enemy.[1][2][3] It is often abbreviated con.[2] …   Wikipedia

  • consider — verb ADVERB ▪ carefully, seriously, strongly (AmE) ▪ I m seriously considering the possibility of emigrating. ▪ I was strongly considering leaving her on her own. ▪ briefly …   Collocations dictionary

  • consider — I verb advert to, analyze, appraise, assess, be attentive, cerebrate, cogitate, confer, considerare, consult, contemplate, debate, deliberate, devote attention to, digest, evaluate, examine, expendere, gauge, heed, inspect, investigate, mark,… …   Law dictionary

  • consider — verb 1) Isabel considered her choices Syn: think about, contemplate, reflect on, examine, review; mull over, ponder, deliberate on, chew over, meditate on, ruminate on; assess, evaluate, appraise; informal size up 2) I consid …   Thesaurus of popular words

  • consider — verb /kənˈsɪdə/ /kənsɪdɚ/ a) To think about seriously. Consider that we’ve had three major events and the year has hardly begun. b) To think of doing. I’m considering going to the beach tomorrow. Syn: bethink …   Wiktionary

  • consider — verb 1) Isabel considered her choices Syn: think about, contemplate, reflect on, mull over, ponder, deliberate on, chew over, meditate on, ruminate on, evaluate, weigh up, appraise, take account of, bear in mind; informal size up 2) …   Synonyms and antonyms dictionary

  • consider — ► VERB 1) think carefully about. 2) believe or think. 3) take into account when making a judgement. 4) look attentively at. ORIGIN Latin considerare examine , perhaps from sidus star …   English terms dictionary

  • consider — verb 1》 think carefully about.     ↘believe to be.     ↘take into account when making a judgement. 2》 look attentively at. Phrases all things considered taking everything into account. Origin ME: from OFr. considerer, from L. considerare examine …   English new terms dictionary

  • consider — [[t]kənsɪ̱də(r)[/t]] ♦ considers, considering, considered 1) VERB If you consider a person or thing to be something, you have the opinion that this is what they are. [V n to inf] We don t consider our customers to be mere consumers; we consider… …   English dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»