-
1 then
[ðen] 1.1) (at that point in time) allora, in quel periodo; (implying more distant past) a quel tempo, a quell'epoca2) (afterwards, next) poi, dopo, in seguitothen after that... — dopo di che...
and then what? — (with bated breath) e poi?
3) (in that case) alloraif it's a problem for you then say so — se per te è un problema, allora dillo
4) (therefore) dunqueoverall then it would seem that — facendo il punto della situazione, sembrerebbe che
5) (in addition, besides) inoltre, e poi6) (on the other hand) d'altra parteshe's good but then so is he — lei è brava, d'altronde anche lui (lo è)
7) (rounding off a topic: so) allora8) (focusing on topic) allora2.now then what's all this? — allora, che succede?
aggettivo attrib.* * *[ðen] 1. adverb1) (at that time in the past or future: I was at school then; If you're coming next week, I'll see you then.) allora2) (used with prepositions to mean that time in the past or future: John should be here by then; I'll need you before then; I have been ill since then; Until then; Goodbye till then!) allora3) (after that: I had a drink, (and) then I went home.) poi4) (in that case: He might not give us the money and then what would we do?) poi, quindi5) (often used especially at the end of sentences in which an explanation, opinion etc is asked for, or which show surprise etc: What do you think of that, then?) allora6) (also; in addition: I have two brothers, and then I have a cousin in America.) poi, inoltre2. conjunction(in that case; as a result: If you're tired, then you must rest.) allora3. adjective(at that time (in the past): the then Prime Minister.) di allora* * *[ðen] 1.1) (at that point in time) allora, in quel periodo; (implying more distant past) a quel tempo, a quell'epoca2) (afterwards, next) poi, dopo, in seguitothen after that... — dopo di che...
and then what? — (with bated breath) e poi?
3) (in that case) alloraif it's a problem for you then say so — se per te è un problema, allora dillo
4) (therefore) dunqueoverall then it would seem that — facendo il punto della situazione, sembrerebbe che
5) (in addition, besides) inoltre, e poi6) (on the other hand) d'altra parteshe's good but then so is he — lei è brava, d'altronde anche lui (lo è)
7) (rounding off a topic: so) allora8) (focusing on topic) allora2.now then what's all this? — allora, che succede?
aggettivo attrib.
См. также в других словарях:
besides — [[t]bɪsa͟ɪdz[/t]] ♦♦♦ 1) PREP: oft PREP ing Besides something or beside something means in addition to it. I think she has many good qualities besides being very beautiful... There was only one person besides Ford who knew Julia Jameson. Syn:… … English dictionary
προσδιανοητέον — one must consider besides masc acc sg προσδιανοητέον one must consider besides neut nom/voc/acc sg προσδιανοητέος masc/fem acc sg προσδιανοητέος neut nom/voc/acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
προσενθυμούμεθα — προσενθυμέομαι consider besides pres ind mp 1st pl (attic epic doric) προσενθυμέομαι consider besides imperf ind mp 1st pl (attic epic doric) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
προσεξεταστέον — one must consider besides masc acc sg προσεξεταστέον one must consider besides neut nom/voc/acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
προσεπισκοπούμενον — προσεπισκοπέω consider besides pres part mp masc acc sg (attic epic doric) προσεπισκοπέω consider besides pres part mp neut nom/voc/acc sg (attic epic doric) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
προσθεωρητέον — one must consider besides masc acc sg προσθεωρητέον one must consider besides neut nom/voc/acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
προσαναλογίσαιντ' — προσαναλογίσαιντο , προσαναλογίζομαι consider besides aor opt mp 3rd pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
προσδιανοοῖτο — προσδιανοέομαι consider besides pres opt mp 3rd sg (attic epic doric) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
προσενθυμεῖσθαι — προσενθυμέομαι consider besides pres inf mp (attic epic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
προσενθυμεῖται — προσενθυμέομαι consider besides pres ind mp 3rd sg (attic epic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
προσενθυμείσθω — προσενθυμέομαι consider besides pres imperat mp 3rd sg (attic epic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)