-
1 considérer
v.tr. (lat. considerare) 1. гледам, разглеждам внимателно; обмислям, обсъждам; considérer qqn. avec dédain гледам някого с презрение; 2. считам, смятам, преценявам, вземам под внимание; tout bien considéré след като се взе всичко под внимание; considérer comme héros смятам за герой; 3. уважавам, зачитам; considérer beaucoup qqn. уважавам много някого; se considérer v. pron. 1. разглеждам се, анализирам се; 2. считам се, смятам се; 3. преценявам се, уважавам се. Ќ Ant. déconsidérer, dédaigner, ignorer, mépriser, mésestimer. -
2 avenu,
e adj. (p. p. de l'a. v. avenir) юр., в съчет. tenir pour non avenu, или considérer pour nul et non avenu, считам нещо за недействително, невалидно, нищожно. -
3 concerner
v.tr. (lat. scolast. concernere, de cernere "considérer") отнасям се до, засягам; cela ne vous concerne pas това не ви засяга; en ce qui me concerne що се отнася до мен; je ne suis pas concerné това не ме засяга. -
4 considérable
adj. (de considérer) 1. значителен, важен, виден; personne considérable важна, видна личност; 2. много голям; многоброен, многочислен; somme considérable много голяма сума. Ќ Ant. faible, insignifiant, petit. -
5 considérant
m. (de considérer) мотивировка ( на закон). -
6 considérément
adv. (de considérer) ост. предпазливо, благоразумно. -
7 déconsidérer
v.tr. (de dé- et considérer) накърнявам достойнството на някого; убивам доброто име, реноме; se déconsidérer изгубвам доброто си име, реномето си. -
8 dédaigner
v. (de dé- et daigner) I. v.tr. 1. презирам; il ne faut dédaigner personne никой не трябва да бъде презиран; 2. пренебрегвам; il ne dédaigne pas un bon repas той не пренебрегва добрата храна; II. v.tr.ind. dédaigner de (+ inf.) не желая да направя нещо, противно ми е. Ќ Ant. admirer, désirer, considérer. -
9 méconnaître
v.tr. (de mé- et connaître) не признавам, отричам; не ценя, зачитам. Ќ Ant. reconnaître, comprendre, considérer, apprécier. -
10 mépriser
v.tr. (de mé- et priser) 1. презирам, мразя; mépriser l'argent презирам парите; 2. пренебрегвам, не зачитам, не се страхувам; mépriser le danger не се страхувам от опасността; se mépriser презирам се; не се зачитаме взаимно. Ќ Ant. apprécier, considérer, convoiter, désirer, admirer, estimer, honorer. -
11 quantité
f. (lat. quantitas) 1. количество; en grande quantité в голямо количество; en petite quantité в малко количество; 2. голямо количество, маса; une quantité de médailles голямо количество медали; en quantité в изобилие; 3. език. квантитет, дължина на фонема; 4. муз. дължина на нотите. Ќ quantité de mouvement d'un corps физ. произведението от масата и скоростта на физично тяло; quantité négligeable пренебрежимо малко количество; considérer qqn. comme une quantité négligeable смятам някого за нищожен, без значение. -
12 reconsidérer
v.tr. (de re- et considérer) отново разглеждам (въпрос, проект, проблем).
См. также в других словарях:
considérer — [ kɔ̃sidere ] v. tr. <conjug. : 6> • 1150 ; lat. considerare; a. fr. consirer 1 ♦ Regarder attentivement. ⇒ contempler, observer. Considérer qqn avec dédain ou arrogance. ⇒ toiser. « loin de chercher l occasion de regarder les gens à la… … Encyclopédie Universelle
considerer — CONSIDERER. v. a. Regarder attentivement, soit des yeux du corps, soit des yeux de l esprit. Considerer un bastiment. considerer un tableau. j ay long temps consideré cet homme là pour le mieux reconnoistre. je considerois son geste, sa posture… … Dictionnaire de l'Académie française
considérer — CONSIDÉRER. v. actif. Regarder attentivement. Considérer un bâtiment. Considérer un tableau. J ai long temps considéré cet homme là pour le mieux reconnoître. Je considérois son geste, son maintien, etc. f♛/b] Il signifie aussi, Examiner avec… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
considerer — quelque chose, Considerare, Ponderare, Perpendere, Reputare, Animaduertere, Notare, Prospicere. Considerer et penser en soymesme, Rationem secum putare. Considerer une chose diligemment, Expendere, Pensitare. Qui considere une chose et juge si… … Thresor de la langue françoyse
Considerer — Con*sid er*er, n. One who considers; a man of reflection; a thinker. Milton. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
considérer — (kon si dé ré ; l accent aigu se change en accent grave devant une syllabe muette : je considère, excepté au futur et au conditionnel : je considérerai, je considérerais ; à la vérité l Académie ne donne ni considérerai, ni considérerais ; mais… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
CONSIDÉRER — v. a Regarder attentivement. Considérer un édifice. Considérer un tableau. J ai longtemps considéré cet homme là pour le mieux reconnaître. Je considérais son geste, son maintien, etc. Il signifie aussi figurément, Examiner attentivement, faire… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
CONSIDÉRER — v. tr. Regarder attentivement. Considérer une chose en elle même ou dans ses rapports avec une autre. Quand vous aurez tout considéré, vous serez bien obligé d’avouer que... Il signifie aussi figurément Examiner attentivement une chose avant de… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
considérer — vt. , regarder ; peser, apprécier ; réfléchir : pèzâ, konsidèrâ (Albanais.001, Table, Villards Thônes.028), C. ind. prés. (tu, il) péze // konsidére (001). A1) être considérer bien /// mal considérer considéré // estimé // jugé // vu : étre… … Dictionnaire Français-Savoyard
considerer — See consider. * * * … Universalium
considerer — noun One who considers … Wiktionary