Перевод: с испанского на все языки

conservador

  • 1 conservador

    conservador

    Vocabulario Castellano-Catalán > conservador

  • 2 conservador

    adj.
    1 conservative, discreet, moderate, restrained.
    2 conservative, orthodox, rightist, right-wing.
    3 Conservative.
    m.
    1 conservative, praetorian, rightist, right-winger.
    2 preservative, preserver.
    3 Conservative.
    4 curator.
    * * *
    1 PLÍTICA conservative
    nombre masculino,nombre femenino
    1 PLÍTICA conservative
    2 (de museos) curator
    * * *
    1. (f. - conservadora)
    noun
    2. (f. - conservadora)
    adj.
    * * *
    conservador, -a
    1. ADJ
    1) (Pol) conservative, Tory
    2) (Culin) preservative
    2. SM / F
    1) (Pol) conservative, Tory
    2) [de museo] curator, keeper
    * * *
    I
    - dora adjetivo conservative
    II
    - dora masculino, femenino
    a) (Pol) conservative
    b) ( de museo) curator
    * * *
    = conservative, conservator, curator, custodian, standpatter, preserver, ingrown, old-fashioned, backward-looking, keeper, custodial, Luddite, laggard, conservationist, conservative, illiberal, risk-averse, tweedy [tweedier -comp., tweediest -sup.], safekeeper [sake-keeper], dowdy [dowdier -comp., dowdiest -sup.], straitlaced [strait-laced].
    Ex. There is a tendency to advance propositions premised upon the assumption that SLIS are staffed by inherently conservative, where they are not simply obtuse, individuals.
    Ex. The benefits of an on-site conservation laboratory and conservator are underlined.
    Ex. In her previous vocation she served as curator of History at the Rochester Museum of Arts and Sciences and later as Assistant to the Director of Johns Hopkins University, Institute of History and Medicine.
    Ex. This article maintains that archivists as custodians of the records have an ethical obligation to support the freest possible access to public records.
    Ex. The 'standpatters' have seen power shift away from themselves to the newcomers and other lifelong 'progressive' Junctionvillers, who were muted under previous administrations.
    Ex. He also lumps himself and librarians together as 'devoted and in some instances veteran pursuers, preservers, and disseminators of truth'.
    Ex. Book clubs need not be enclosed, much less ingrown = Los clubs de lectores no deben ser cerrados y mucho menos conservadores.
    Ex. One is tempted to say that the enthusiasts for postcoordinate systems, being forced to admit reluctantly that control was necessary, couldn't bear to use the old-fashioned term 'list of subject headings'.
    Ex. The book is essentially backward-looking rather than forward-looking in content.
    Ex. Vervliet's involvement with books began with his appointment in 1949 as keeper at the Plantin Moretus Museum in Antwerp, where he acquired a wide knowledge of the history of printing in the Low Countries.
    Ex. Broadly, one can distinguish, then, between what one might call the ' custodial' or 'warehouse' aspects of the librarian's task, and the 'communications' aspect.
    Ex. Librarians who have reservations about the spread of electronically based services are not Luddites.
    Ex. Individuals are distributed along a normal bell-shaped curve, with the majority in the large center and innovators and laggards a the the two extremes.
    Ex. The present conservationist approach to librarianship reflects Victorian priorities.
    Ex. He ends his book with a discussion of the politicizing effects of the actions of conservatives and loyalists at the end of the century.
    Ex. It is argued that Israel, in spite of its free elections, is an illiberal democracy.
    Ex. This is typical of the old corporate forms of hierarchy-based processes and of the ' risk-averse systems that crush new ideas'.
    Ex. No bright new digital firm can do without at least some of the supposedly decrepit bureaucracy it so abhors in the old tweedy institutions it wants to replace.
    Ex. Libraries find themselves frustrated in their role as safekeepers of science: how can they ensure optimal access and availability if they do not control the access systems?.
    Ex. This article shows how the dowdy and boring image of the stereotypical librarian as presented in fiction, taints the portrayal of all who work in libraries.
    Ex. Three years later, when he was fifteen, he slipped into Rachel's bedroom and her straitlaced mother caught them petting and giggling on the side of the bed.
    ----
    * conservador de documentos = records custodian.
    * conservador del archivo = archives custodian.
    * de un modo conservador = conservatively.
    * neoconservador = neoconservative [neo-conservative], neoconservative [neo-conservative].
    * partido conservador = conservative party.
    * * *
    I
    - dora adjetivo conservative
    II
    - dora masculino, femenino
    a) (Pol) conservative
    b) ( de museo) curator
    * * *
    = conservative, conservator, curator, custodian, standpatter, preserver, ingrown, old-fashioned, backward-looking, keeper, custodial, Luddite, laggard, conservationist, conservative, illiberal, risk-averse, tweedy [tweedier -comp., tweediest -sup.], safekeeper [sake-keeper], dowdy [dowdier -comp., dowdiest -sup.], straitlaced [strait-laced].

    Ex: There is a tendency to advance propositions premised upon the assumption that SLIS are staffed by inherently conservative, where they are not simply obtuse, individuals.

    Ex: The benefits of an on-site conservation laboratory and conservator are underlined.
    Ex: In her previous vocation she served as curator of History at the Rochester Museum of Arts and Sciences and later as Assistant to the Director of Johns Hopkins University, Institute of History and Medicine.
    Ex: This article maintains that archivists as custodians of the records have an ethical obligation to support the freest possible access to public records.
    Ex: The 'standpatters' have seen power shift away from themselves to the newcomers and other lifelong 'progressive' Junctionvillers, who were muted under previous administrations.
    Ex: He also lumps himself and librarians together as 'devoted and in some instances veteran pursuers, preservers, and disseminators of truth'.
    Ex: Book clubs need not be enclosed, much less ingrown = Los clubs de lectores no deben ser cerrados y mucho menos conservadores.
    Ex: One is tempted to say that the enthusiasts for postcoordinate systems, being forced to admit reluctantly that control was necessary, couldn't bear to use the old-fashioned term 'list of subject headings'.
    Ex: The book is essentially backward-looking rather than forward-looking in content.
    Ex: Vervliet's involvement with books began with his appointment in 1949 as keeper at the Plantin Moretus Museum in Antwerp, where he acquired a wide knowledge of the history of printing in the Low Countries.
    Ex: Broadly, one can distinguish, then, between what one might call the ' custodial' or 'warehouse' aspects of the librarian's task, and the 'communications' aspect.
    Ex: Librarians who have reservations about the spread of electronically based services are not Luddites.
    Ex: Individuals are distributed along a normal bell-shaped curve, with the majority in the large center and innovators and laggards a the the two extremes.
    Ex: The present conservationist approach to librarianship reflects Victorian priorities.
    Ex: He ends his book with a discussion of the politicizing effects of the actions of conservatives and loyalists at the end of the century.
    Ex: It is argued that Israel, in spite of its free elections, is an illiberal democracy.
    Ex: This is typical of the old corporate forms of hierarchy-based processes and of the ' risk-averse systems that crush new ideas'.
    Ex: No bright new digital firm can do without at least some of the supposedly decrepit bureaucracy it so abhors in the old tweedy institutions it wants to replace.
    Ex: Libraries find themselves frustrated in their role as safekeepers of science: how can they ensure optimal access and availability if they do not control the access systems?.
    Ex: This article shows how the dowdy and boring image of the stereotypical librarian as presented in fiction, taints the portrayal of all who work in libraries.
    Ex: Three years later, when he was fifteen, he slipped into Rachel's bedroom and her straitlaced mother caught them petting and giggling on the side of the bed.
    * conservador de documentos = records custodian.
    * conservador del archivo = archives custodian.
    * de un modo conservador = conservatively.
    * neoconservador = neoconservative [neo-conservative], neoconservative [neo-conservative].
    * partido conservador = conservative party.

    * * *
    1 ( Pol) ‹partido/gobierno› conservative
    2 (tradicional) ‹persona/ideas› conservative
    es muy conservador en sus gustos he's very conservative in his tastes
    masculine, feminine
    1 ( Pol) conservative
    2 (de un museo) curator
    3
    conservador masculine ( Coc) preservative
    * * *

    conservador
    ◊ - dora adjetivo

    conservative
    ■ sustantivo masculino, femenino
    a) (Pol) conservative


    conservador,-ora
    I adjetivo & sustantivo masculino y femenino conservative
    Pol Conservative
    II sustantivo masculino y femenino
    1 Pol Conservative
    2 (de un museo, una biblioteca) curator
    ' conservador' also found in these entries:
    Spanish:
    barrer
    - bloque
    - conservadora
    - europeísta
    English:
    conservative
    - keeper
    - seat
    - Tory
    - wet
    - Conservative
    - curator
    - custodian
    - round
    * * *
    conservador, -ora
    adj
    1. [tradicionalista] conservative;
    es un entrenador muy conservador he's a very conservative manager
    2. [del partido conservador] Conservative
    nm,f
    1. [tradicionalista] conservative
    2. [miembro del partido conservador] Conservative
    3. [de museo] curator;
    [de biblioteca] librarian; [de parque natural] keeper
    * * *
    I adj conservative
    II m, conservadora f
    1 de museo curator
    2 POL conservative
    * * *
    conservador, - dora adj & n
    : conservative
    : preservative
    * * *
    conservador adj n conservative

    Spanish-English dictionary > conservador

  • 3 conservador

    kɔnsɛrba'đɔr
    adj
    ————————
    ( femenino conservadora) sustantivo masculino y femenino
    1. [por ideología] Konservative der, die
    conservador
    conservador (a) [konserβa'ðor(a)]
    num1num (conservante) erhaltend
    num2num (t. pol: tradicionalista) konservativ
    num1num (guardador) Konservator(in) masculino (femenino)
    num2num política Konservative(r) masculino y femenino

    Diccionario Español-Alemán > conservador

  • 4 conservador

    a. e s. conservador

    Diccionario Español-Gali > conservador

  • 5 conservador

    1. adj
    2) консервативный; консерваторский
    2. m
    2) хранитель (в музее и т.п.)
    3) Чили книга нотариальных записей (купли-продажи, передачи собственности на земельные угодья)

    БИРС > conservador

  • 6 conservador

    1. m
    опекун, попечитель; охранитель, хранитель
    2. adj

    El diccionario Español-ruso jurídico > conservador

  • 7 conservador

    1. прил.
    общ. консерваторский, консервативный, консервирующий
    2. сущ.
    1) общ. блюститель, смотритель, хранитель (музея, библиотеки), консерватор
    2) тех. антикоагулятор, стабилизатор (напр., дисперсии)
    3) юр. опекун, охранитель, попечитель

    Испанско-русский универсальный словарь > conservador

  • 8 conservador

    1. adj
    1) бережли́вый; осторо́жный; аккура́тный
    2) консервати́вный
    а) ве́рный тради́циям
    б) ко́сный; ретрогра́дный книжн
    2. m, f
    1) храни́тель, храни́тельница музе́я
    2) консерва́тор
    а) традиционали́ст, традиционали́стка
    б) ретрогра́д книжн, ретрогра́дка

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > conservador

  • 9 conservador

    • conservative
    • discreet
    • illiberal
    • praetorian
    • restrained
    • right-wing extremist
    • right-wing tendency
    • right-winger
    • right-winger extremist
    • rightfulness
    • rightism
    • rightist
    • rightist policy
    • temperamental
    • temperate in one's drinking habits
    • Tory
    • traditionalism
    • traditionally

    Diccionario Técnico Español-Inglés > conservador

  • 10 conservador

    m
    • konzervativec
    * * *
    • konzervativní (v názorech)
    • konzervační (nátěr aj.)
    • konzervující (nátěr aj.)
    • mírný (odhad apod.)
    • ochranný (nátěr aj.)
    m
    • konzervační látka
    • konzervátor (v muzeu apod.)
    • kustod (v muzeu apod.)
    • správce (v muzeu apod.)

    Diccionario español-checo > conservador

  • 11 conservador (de u.c.)

    • udržující (co)

    Diccionario español-checo > conservador (de u.c.)

  • 12 conservador

    Diccionario Politécnica español-ruso > conservador

  • 13 conservador,

    a 1. adj консервативен; 2. m 1) пазител, съхранител; 2) консерватор.

    Diccionario español-búlgaro > conservador,

  • 14 conservador

    1. adj
    2) консервативный; консерваторский
    2. m
    2) хранитель (в музее и т.п.)
    3) Чили книга нотариальных записей (купли-продажи, передачи собственности на земельные угодья)
    4) Чили нотариус

    Universal diccionario español-ruso > conservador

См. также в других словарях:

  • conservador — conservador, ra adjetivo,sustantivo masculino y femenino 1. Que conserva: una sustancia conservadora, un proceso conservador. 2. Que mantiene lo establecido e impide todo cambio o reforma: una política conservadora, un régimen conservador, un… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • Conservador — puede hacer referencia a: Profesiones Conservador, antiguo funcionario instituido para la conservación de ciertos derechos. Conservador de Bienes Raíces, en Chile, registradores de bienes raíces. Conservador en el contexto artístico; puede… …   Wikipedia Español

  • conservador — conservador, ra sustantivo tradicional*, moderado, continuista. * * * Sinónimos: ■ derechista, tradicionalista, continuista, carca Antónimos …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • conservador — |ô| adj. 1. Que conserva. 2. Que é oposto a mudanças políticas. • s. m. 3. Partidário da política conservadora. 4. Título de certos funcionários, encarregados da conservação de arquivos, de registros, de bibliotecas, etc. • adj. s. m. 5. Que ou… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • conservador — conservador, ra (Del lat. conservātor, ōris). 1. adj. Que conserva. U. t. c. s.) 2. Dicho de una persona, de un partido, de un gobierno, etc.: Especialmente favorables a la continuidad en las formas de vida colectiva y adversas a los cambios… …   Diccionario de la lengua española

  • Conservador — (Derivado de conservar.) ► adjetivo/ sustantivo 1 Que conserva o hace durar una cosa: ■ con los métodos conservadores basados en la congelación podremos consumir verduras de fuera de temporada. 2 POLÍTICA, SOCIOLOGÍA Que es partidario de mantener …   Enciclopedia Universal

  • conservador — 1 adj 1 Que trata de mantener el orden establecido, que se opone a cambios básicos o radicales especialmente en lo político y social: partido conservador 2 Que se apega a las normas, ideas y costumbres tradicionales: un matrimonio conservador 3… …   Español en México

  • conservador — {{#}}{{LM C10018}}{{〓}} {{SynC10258}} {{[}}conservador{{]}}, {{[}}conservadora{{]}} ‹con·ser·va·dor, do·ra› {{《}}▍ adj./s.{{》}} {{<}}1{{>}} Que conserva. {{<}}2{{>}} Que defiende o sigue el conservadurismo: • un partido conservador.{{○}} {{《}}▍ s …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • conservador — (adj) (Básico) que defiende valores tradicionales Ejemplos: Mi padre es muy conservador, nunca me permite invitar a mi novio a casa. Los partidos conservadores se oponen a la ley de eutanasia. Colocaciones: pensamiento conservador Sinónimos:… …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • conservador — pop. Adicto al Partido Conservador …   Diccionario Lunfardo

  • conservador — con|ser|va|dor Mot Agut Nom masculí …   Diccionari Català-Català

Книги

Другие книги по запросу «conservador» >>


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»

Мы используем куки для наилучшего представления нашего сайта. Продолжая использовать данный сайт, вы соглашаетесь с этим.