Перевод: с греческого на английский

с английского на греческий

consecration

  • 1 ἁγιασμός

    ἁγιασμός, οῦ, ὁ (LXX; PsSol 17:30; Test12Patr.—Diod S 4, 39, 1 has ἁγισμός) personal dedication to the interests of the deity, holiness, consecration, sanctification; the use in a moral sense for a process or, more often, its result (the state of being made holy) is peculiar to our lit. (cp. Jer 6:16 v.l.; TestBenj 10:11) εἰς ἁγιασμόν for consecration (opp. εἰς ἀνομίαν) Ro 6:19, 22 (AcThom 121 [Aa II/2, 230, 23]). Opp. ἀκαθαρσία 1 Th 4:7; w. τιμή vs. 4, cp. vs. 3; w. πίστις and ἀγάπη 1 Ti 2:15; w. εἰρήνη Hb 12:14. ἐν ἁ. πνεύματος in consecration through the Spirit 2 Th 2:13; 1 Pt 1:2 (TestLevi 18:7 πνεῦμα ἁγιασμοῦ). Christ described as ἁ. w. δικαιοσύνη and ἀπολύτρωσις (abstr. for concr. author of holiness; cp. the triad in Did., Gen. 221, 15) 1 Cor 1:30. ποιεῖν τὰ τοῦ ἁ. πάντα do everything that belongs to holiness 1 Cl 30:1; ἐγκράτεια ἐν ἁ. self-control with consecration 35:2.—EGaugler, D. Heiligung in d. Ethik des Ap. Pls: Internat. kirchl. Ztschr. 15, 1925, 100–120; MEnslin, The Ethics of Paul 1930; SDjukanovič, Heiligkt u. Heilgg b. Pls, diss. Bern ’39.—DELG s.v. ἅζομαι. TW.

    Ελληνικά-Αγγλικά παλαιοχριστιανική Λογοτεχνία > ἁγιασμός

  • 2 ανιερώσει

    ἀνιέρωσις
    consecration: fem nom /voc /acc dual (attic epic)
    ἀνιερώσεϊ, ἀνιέρωσις
    consecration: fem dat sg (epic)
    ἀνιέρωσις
    consecration: fem dat sg (attic ionic)
    ἀνιερόω
    dedicate: aor subj act 3rd sg (epic)
    ἀνιερόω
    dedicate: fut ind mid 2nd sg
    ἀνιερόω
    dedicate: fut ind act 3rd sg
    ἀ̱νιερώσει, ἀνιερόω
    dedicate: futperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)
    ἀ̱νιερώσει, ἀνιερόω
    dedicate: futperf ind act 3rd sg (doric aeolic)
    ἀνιερόω
    dedicate: aor subj act 3rd sg (epic)
    ἀνιερόω
    dedicate: fut ind mid 2nd sg
    ἀνιερόω
    dedicate: fut ind act 3rd sg
    ἀνῑερώσει, ἀνιερόω
    dedicate: futperf ind mp 2nd sg
    ἀνῑερώσει, ἀνιερόω
    dedicate: futperf ind act 3rd sg

    Morphologia Graeca > ανιερώσει

  • 3 ἀνιερώσει

    ἀνιέρωσις
    consecration: fem nom /voc /acc dual (attic epic)
    ἀνιερώσεϊ, ἀνιέρωσις
    consecration: fem dat sg (epic)
    ἀνιέρωσις
    consecration: fem dat sg (attic ionic)
    ἀνιερόω
    dedicate: aor subj act 3rd sg (epic)
    ἀνιερόω
    dedicate: fut ind mid 2nd sg
    ἀνιερόω
    dedicate: fut ind act 3rd sg
    ἀ̱νιερώσει, ἀνιερόω
    dedicate: futperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)
    ἀ̱νιερώσει, ἀνιερόω
    dedicate: futperf ind act 3rd sg (doric aeolic)
    ἀνιερόω
    dedicate: aor subj act 3rd sg (epic)
    ἀνιερόω
    dedicate: fut ind mid 2nd sg
    ἀνιερόω
    dedicate: fut ind act 3rd sg
    ἀνῑερώσει, ἀνιερόω
    dedicate: futperf ind mp 2nd sg
    ἀνῑερώσει, ἀνιερόω
    dedicate: futperf ind act 3rd sg

    Morphologia Graeca > ἀνιερώσει

  • 4 εγκαινίσει

    ἐγκαίνισις
    consecration: fem nom /voc /acc dual (attic epic)
    ἐγκαινίσεϊ, ἐγκαίνισις
    consecration: fem dat sg (epic)
    ἐγκαίνισις
    consecration: fem dat sg (attic ionic)
    ἐγκαινίζω
    restore: aor subj act 3rd sg (epic)
    ἐγκαινίζω
    restore: fut ind mid 2nd sg
    ἐγκαινίζω
    restore: fut ind act 3rd sg
    ἐγκαινίζω
    restore: aor subj act 3rd sg (epic)
    ἐγκαινίζω
    restore: fut ind mid 2nd sg
    ἐγκαινίζω
    restore: fut ind act 3rd sg

    Morphologia Graeca > εγκαινίσει

  • 5 ἐγκαινίσει

    ἐγκαίνισις
    consecration: fem nom /voc /acc dual (attic epic)
    ἐγκαινίσεϊ, ἐγκαίνισις
    consecration: fem dat sg (epic)
    ἐγκαίνισις
    consecration: fem dat sg (attic ionic)
    ἐγκαινίζω
    restore: aor subj act 3rd sg (epic)
    ἐγκαινίζω
    restore: fut ind mid 2nd sg
    ἐγκαινίζω
    restore: fut ind act 3rd sg
    ἐγκαινίζω
    restore: aor subj act 3rd sg (epic)
    ἐγκαινίζω
    restore: fut ind mid 2nd sg
    ἐγκαινίζω
    restore: fut ind act 3rd sg

    Morphologia Graeca > ἐγκαινίσει

  • 6 καθιερεύσεις

    καθιέρευσις
    consecration: fem nom /voc pl (attic epic)
    καθιέρευσις
    consecration: fem nom /acc pl (attic)
    καθιερεύω
    sacrifice: aor subj act 2nd sg (epic)
    καθιερεύω
    sacrifice: fut ind act 2nd sg
    καθιερεύω
    sacrifice: aor subj act 2nd sg (epic)
    καθιερεύω
    sacrifice: fut ind act 2nd sg
    καθῑερεύσεις, καθιερεύω
    sacrifice: futperf ind act 2nd sg

    Morphologia Graeca > καθιερεύσεις

  • 7 ἁγιασμός

    -οῦ + N 2 0-1-2-0-6=9 JgsA 17,3; Ez 45,4; Am 2,11; 2 Mc 2,17; 14,36
    consecration, sanctification JgsA 17,3
    *Am 2,11 εἰς ἁγιασμόν for consecration-נזר/ל? for MT נזרים/ל for nazirites
    neol.
    →NIDNTT; TWNT

    Lust (λαγνεία) > ἁγιασμός

  • 8 αγιασμοίς

    ἁγιασμός
    consecration: masc dat pl

    Morphologia Graeca > αγιασμοίς

  • 9 ἁγιασμοῖς

    ἁγιασμός
    consecration: masc dat pl

    Morphologia Graeca > ἁγιασμοῖς

  • 10 αγιασμού

    ἁγιασμός
    consecration: masc gen sg

    Morphologia Graeca > αγιασμού

  • 11 ἁγιασμοῦ

    ἁγιασμός
    consecration: masc gen sg

    Morphologia Graeca > ἁγιασμοῦ

  • 12 αγιασμούς

    ἁγιασμός
    consecration: masc acc pl

    Morphologia Graeca > αγιασμούς

  • 13 ἁγιασμούς

    ἁγιασμός
    consecration: masc acc pl

    Morphologia Graeca > ἁγιασμούς

  • 14 αγιασμώ

    ἁγιασμός
    consecration: masc dat sg

    Morphologia Graeca > αγιασμώ

  • 15 ἁγιασμῷ

    ἁγιασμός
    consecration: masc dat sg

    Morphologia Graeca > ἁγιασμῷ

  • 16 αγιασμώι

    ἁγιασμῷ, ἁγιασμός
    consecration: masc dat sg

    Morphologia Graeca > αγιασμώι

  • 17 ἁγιασμῶι

    ἁγιασμῷ, ἁγιασμός
    consecration: masc dat sg

    Morphologia Graeca > ἁγιασμῶι

  • 18 αγιασμών

    ἁγιασμός
    consecration: masc gen pl

    Morphologia Graeca > αγιασμών

  • 19 ἁγιασμῶν

    ἁγιασμός
    consecration: masc gen pl

    Morphologia Graeca > ἁγιασμῶν

  • 20 αγιασμόν

    ἁγιασμός
    consecration: masc acc sg

    Morphologia Graeca > αγιασμόν

См. также в других словарях:

  • Consecration — • An act by which a thing is separated from a common and profane to a sacred use, or by which a person or thing is dedicated to the service and worship of God by prayers, rites, and ceremonies Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006.… …   Catholic encyclopedia

  • consécration — [ kɔ̃sekrasjɔ̃ ] n. f. • XIIe; lat. consecratio → consacrer 1 ♦ Action de consacrer, dédicace à la divinité. La consécration d un temple, d un autel. Consécration d une église catholique au culte. ⇒ bénédiction, dédicace. Consécration d un évêque …   Encyclopédie Universelle

  • consécration — CONSÉCRATION. subs. fém. Action par laquelle une chose est consacrée. La consécration d une Église, d un calice. [b]f♛/b] On appelle absolument et par excellence, La Consécration, L action par laquelle le Prêtre consacre, quand il célèbre la… …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • Consecration — Consécration Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. La consécration de l hostie pour la transsubstantiation est l événement central de la messe. La consécration d un évêque est prévue dans les… …   Wikipédia en Français

  • consecration — Consecration. s. f. Action par laquelle une chose est consacrée. La consecration d une Eglise, d un calice. On appelle absolument & par excellence, La consecration, L action par laquelle le Prestre consacre en celebrant la Messe. Avant la… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Consecration — Con se*cra tion, n. [L. consecratio: cf. F. cons[ e]cration.] The act or ceremony of consecrating; the state of being consecrated; dedication. [1913 Webster] Until the days of your consecration be at an end. Lev. viii. 33. [1913 Webster]… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Consecration — Consecration, Einweihung, nennt man in der katholischen Kirche die Einweihung eines Erzbischofes oder Bischofes zu seinem Amte, vermittelst der Einsalbung mit dem heiligen Oele. Ebenso die nach katholischem Lehrbegriffe während der Consecration… …   Damen Conversations Lexikon

  • Consecration — (v. lat. Consecratio), 1) Weihe, Heiligung; 2) in Rom so v. w. Apotheose, s.d.; daher Consecrationsmünzen, Münzen, worauf apotheosirte Kaiser u. Kaiserinnen dargestellt sind; angezeigt durch Strahlenkrone, Tempel, Altar, Scheiterhaufen, Adler od …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Consecration — Consecration, Heiligung, hieß bei den alten Römern die Handlung, wodurch Bildsäulen, Felder, öffentliche Plätze, Tempel u.s.w. den Göttern geweiht wurden, nicht minder die Verwünschung der Verbrecher, consecratio capitis u. die Apotheose einiger… …   Herders Conversations-Lexikon

  • consecration — index adhesion (loyalty), dedication, elevation, remembrance (commemoration) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • consecration — late 14c., from L. consecrationem (nom. consecratio), noun of action from consecrat , pp. stem of consecrare (see CONSECRATE (Cf. consecrate)) …   Etymology dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»