Перевод: с латинского на все языки

со всех языков на латинский

conscindere

  • 1 conscindere

    разрывать: vela conscindi (1. 6 D. 47, 9. 1. 2. C. 2, 16).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > conscindere

  • 2 conscindo

    conscindere, conscidi, conscissus V TRANS
    rend/tear to pieces, destroy by tearing; slaughter, cut to pieces

    Latin-English dictionary > conscindo

  • 3 conscindo

    conscindo, ĕre, scĭdi, scissum - tr. - déchirer, mettre en pièces, découper, déchiqueter.    - ab optimatibus conscindi, Cic. Att. 8, 16, 1: être calomnié par les honnêtes gens.
    * * *
    conscindo, ĕre, scĭdi, scissum - tr. - déchirer, mettre en pièces, découper, déchiqueter.    - ab optimatibus conscindi, Cic. Att. 8, 16, 1: être calomnié par les honnêtes gens.
    * * *
        Conscindo, conscindis, conscidi, pen. corr. conscissum, conscindere. Terent. Couper en pieces, Despecer, Deschirer.
    \
        Conscindere sibilis, per translationem. Cic. Ennuyer et travailler grandement un homme en sifflant apres luy, Le siffler.
    \
        Conscindere aliquem, pro Criminari. Cic. Deschirer et destrancher à coups de langue.

    Dictionarium latinogallicum > conscindo

  • 4 capillus

    căpillus, i, m. [st2]1 [-] cheveu, chevelure. [st2]2 [-] poil de la barbe. [st2]3 [-] poil des animaux. [st2]4 [-] filaments des plantes.    - capillus promissus, Caes. BG. 5, 14: cheveux longs.    - capillum promittere, Liv.: laisser pousser ses cheveux.    - capillos a fronte retroagere, Quint.: rejeter sess cheveux en arrière.    - compti capilli, Cic. Pis. 25: cheveux bien peignés.    - capillus Veneris: cheveu de Vénus, capillaire.    - capillorum animalia, Plin.: poux ou lentes.    - mollior cuniculi capillo, Catul.: plus mou qu'un poil de lapin. --- cf. Col. 9, 10, 1; Pall. Jun. 7, 7; Gell. 12, 1, 15; Pers. 3, 10; Macr. S. 5, 11.—
    * * *
    căpillus, i, m. [st2]1 [-] cheveu, chevelure. [st2]2 [-] poil de la barbe. [st2]3 [-] poil des animaux. [st2]4 [-] filaments des plantes.    - capillus promissus, Caes. BG. 5, 14: cheveux longs.    - capillum promittere, Liv.: laisser pousser ses cheveux.    - capillos a fronte retroagere, Quint.: rejeter sess cheveux en arrière.    - compti capilli, Cic. Pis. 25: cheveux bien peignés.    - capillus Veneris: cheveu de Vénus, capillaire.    - capillorum animalia, Plin.: poux ou lentes.    - mollior cuniculi capillo, Catul.: plus mou qu'un poil de lapin. --- cf. Col. 9, 10, 1; Pall. Jun. 7, 7; Gell. 12, 1, 15; Pers. 3, 10; Macr. S. 5, 11.—
    * * *
        Capillus, capilli. Plin. Cheveul.
    \
        Capillus in hoedis. Gel. Poil.
    \
        Capillorum animalia. Plin. Poulx.
    \
        Capillorum defluuium vel profluuium. Cheute de cheveuls.
    \
        Albescens capillus. Hora. Qui devient blanc, Qui grisonne de vieillesse.
    \
        Asperi capilli. Horat. Rudes.
    \
        Compositus capillus. Plaut. Perruque bien agencee, bien peignee et testonnee.
    \
        Compti capilli. Cic. Accoustrez, Attifez.
    \
        Demissi. Ouid. Pendant.
    \
        Horrens capillus. Pli. iunior. Chevelure hideuse et mal peignee.
    \
        Humens. Ouid. Mouillé, Moite.
    \
        Immissi per humerum vtrunque capilli. Ouid. Pendant sur les deux espaules.
    \
        Incincti philyra capilli. Ouid. Liez, Troussez.
    \
        Inflati. Ouid. Soufflez du vent.
    \
        Passus capillus. Terent. Cheveuls espars, ou espandus, qui ne sont point troussez, cheveuls desliez. Quand une femme est deschevelee.
    \
        Praecincti flore capilli. Ouid. Sur lesquels est assis un chapeau de fleurs.
    \
        Rudibus dare legem capillis. Seneca. Agencer et accoustrer ses cheveuls.
    \
        Sparsi per colla capilli. Ouid. Espars, Estendus.
    \
        Sparsi rore capilli. Ouid. Arrousez de rousee.
    \
        Vittati. Ouid. Couvers d'une coeffe, Coeffez.
    \
        Agitat aura capillos intonsos. Horat. Le vent fait voleter les longs cheveuls.
    \
        Capillo conscindere mulierem. Terent. Tirer aux cheveuls.
    \
        Disiicere capillos. Ouid. Troubler, Mesler, Descheveler.
    \
        In capillum inuolare. Terent. Empoigner aux cheveuls.
    \
        Medicare. Ouid. Teindre, Farder.
    \
        Ornandis operosa capillis. Ouid. Qui prend grand'peine à accoustrer les cheveuls.
    \
        Pectere capillos matutinos. Ouid. Se peigner au matin.
    \
        Petere capillos vnguibus. Ouid. Prendre aux cheveuls.
    \
        Resoluta capillos. Ouid. Deschevelee.
    \
        Rigent capilli metu. Ouid. Se dressent.
    \
        Vincire capillos vitta. Seneca. Coeffer, Trousser en une coeffe.
    \
        Capillus, pro caesarie. Cic. La perruque.
    \
        Capillus caprarum. Macrob. Le poil des chevres, qui leur est comme la laine aux brebis.

    Dictionarium latinogallicum > capillus

См. также в других словарях:

  • PECORA conscindendi ritus — in Bacchicissacris, occurrit apud Papin. Statium Achill. l. 1. v. 596. nemus. Huius in umbra, Alternum revocare prae Trieterica matres Consuêrant, scissumque pecus, terraque revulsas Ferre trabes Ubi Vetus Scholiastes, ut Pentheum, inquit, pro… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • scoscendere — sco·scén·de·re, sco·scèn·de·re v.tr. e intr. (io scoscéndo, scoscèndo) 1. v.tr. LE squarciare, schiantare violentemente, spec. rami, tronchi e sim.: un turbine ... scoscendendo e sbarbando alberi ..., solleva anche i fuscelli nascosti tra l erba… …   Dizionario italiano

  • briser — a {{t=g}}bridzô,{{/t}} id est, impetum facio, Inde Brizer, vel Briser, Conscindere, Rompre, nisi malis deducere a verbo {{t=g}}pridzéô,{{/t}} id est, diuido, seco. Briser fort menu, Comminuere, Concassare, Deterere, Frendere, Friare, Suffriare,… …   Thresor de la langue françoyse

  • cheveux — de femmes passans sus le front en passefillon, Antiae, antiarum. Qui a les cheveux jaunes comme fil d or, Auricomus. Qui a peu de cheveux, Raripilus. Cheveul entortillé et frisé, Cincinnus. Cheveux testonnez, Coma calami strata. Cheveux… …   Thresor de la langue françoyse

  • deschirer — Deschirer, actiu. acut. Est rompre en fente et en lambeau pendant ou emporté, et vient de {{t=g}}skidzô,{{/t}} verbe Grec, que le Languedoc exprime par Schiuzar la raube. Ce que le François dit Deschirer la robe: Car le François forme plusieurs… …   Thresor de la langue françoyse

  • despecer — Despecer, id est, mettre en pieces, Conscindere, Lacerare, Laniare, Discerpere. Despecé à grans coups d injures, Concisus ignominiis …   Thresor de la langue françoyse

  • destrancher — Destrancher, act. acut. Est trancher et couper en plusieurs et diverses pieces une chose entiere, Dissecare, Discindere, Concidere. Destrancher à coups de langue, Conuitiis lacerare, conscindere. Destranché, m. acut. particip. Dont le feminin est …   Thresor de la langue françoyse

  • ennuyer — Ennuyer, Molestia afficere, Protelare. S ennuyer et fascher, Dedere se aegritudini, Pertaedescere. Ennuyer et travailler grandement un homme en sifflant apres luy, Conscindere sibilis. Ennuyer la Cour, In consilij offensionem incidere, Budaeus.… …   Thresor de la langue françoyse

  • froisser — Froisser, act. acut. Est mettre en menuës pieces, comme en ces vers: Qui voudra voir maintes lances briser, Harnois froisser, escus tailler et fendre. Conscindere. Il vient de Frango, plustost que de Fraceo, ou Fracesco Latins. Combien qu il se… …   Thresor de la langue françoyse

  • rompre — les ponts à ce que les ennemis n entrent en la ville, Rescindere pontes vt hostes vrbis aditu excludantur ex Liuio lib. 23. Rompre, Frangere, Confringere, Refringere, Rumpere, Obrumpere, Conficere, Scindere, Pertundere, Quassare. Fort rompre,… …   Thresor de la langue françoyse

  • conscission — † conˈscission Obs. 0 [ad. L. conscissiōn em, n. of action f. conscindĕre to tear in pieces.] ‘A cutting or paring’ (Blount Glossogr. 1656) …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»