-
121 дождаться
дожд||а́тьсяон \дождатьсяа́лся, наконе́ц, письма́ li finfine ricevis la (atenditan) leteron;мы ждём не \дождатьсяёмся ni atendas senpacience.* * *сов., род. п.esperar vt, aguardar vt ( la llegada); acabar (terminar) por (+ inf.) ( чего-либо неприятного)дожда́ться пое́зда — esperar la llegada del tren
он дожда́лся, наконе́ц, письма́ — al fin recibió (la) carta
дождёшься ты у меня́! ( угроза) — ¡me vas a conocer!, ¡te voy a dar!
••ждать не дожда́ться — esperar con impaciencia
* * *сов., род. п.esperar vt, aguardar vt ( la llegada); acabar (terminar) por (+ inf.) ( чего-либо неприятного)дожда́ться пое́зда — esperar la llegada del tren
он дожда́лся, наконе́ц, письма́ — al fin recibió (la) carta
дождёшься ты у меня́! ( угроза) — ¡me vas a conocer!, ¡te voy a dar!
••ждать не дожда́ться — esperar con impaciencia
* * *vgener. acabar (terminar) por (чего-л. неприятного), aguardar (la llegada), esperar -
122 закоулок
закоу́лок1. strateto, flankstrateto;sakstrateto (тупик);2. (уголок) anguleto.* * *м.1) callejón m2) разг. ( уголок) rincón m••знать все закоу́лки — conocer todos los recovecos
* * *м.1) callejón m2) разг. ( уголок) rincón m••знать все закоу́лки — conocer todos los recovecos
* * *n1) gener. callejón2) colloq. (óãîëîê) rincón -
123 заслышать
сов.1) вин. п. llegar al oído, sentir (непр.) vt* * *v1) gener. (ó÷óàáü) barruntar, llegar al oìdo, oler, sentir2) colloq. (узнать) oйr, conocer -
124 знать дело до тонкостей
vgener. (какое-л.) conocer a fondo un asunto, (какое-л.) conocer todos los detalles (todos los pormenores) de un asunto (до тонкости)Diccionario universal ruso-español > знать дело до тонкостей
-
125 известность
ж.reputación f, notoriedad f, renombre m; fama fпо́льзующийся мирово́й изве́стностью — mundialmente conocido
по́льзоваться мирово́й изве́стностью — gozar de fama mundial
по́льзоваться гро́мкой изве́стностью — gozar de notoriedad (de fama) resonante
••поста́вить кого́-либо в изве́стность о чём-либо — poner algo en conocimiento de alguien, dar a conocer algo a alguien, poner a alguien al corriente de
* * *ж.reputación f, notoriedad f, renombre m; fama fпо́льзующийся мирово́й изве́стностью — mundialmente conocido
по́льзоваться мирово́й изве́стностью — gozar de fama mundial
по́льзоваться гро́мкой изве́стностью — gozar de notoriedad (de fama) resonante
••поста́вить кого́-либо в изве́стность о чём-либо — poner algo en conocimiento de alguien, dar a conocer algo a alguien, poner a alguien al corriente de
* * *n1) gener. aura, celebridad, fama, famoseo, notoriedad, personalidad, reputación, nota, notabilidad, renombre2) econ. nombre -
126 извещать
извещ||а́тьсм. извести́ть;\извещатье́ние anonco, informo, sciigo;avizo (повестка).* * *несов.см. известить* * *несов.см. известить* * *v1) gener. anunciar, avisar, comunicar, dar parte, denunciar, hacer conocer, hacer presente, intimar, noticiar, nunciar, participar, publicar, dar a conocer, amonestar, indicar2) law. citar, notificar -
127 износ
изно́сeluzo, konsumo, amortizo;\износи́ть eluzi, konsum(ad)i, amortizi;\износи́ться eluziĝi, konsumiĝi, amortiziĝi.* * *м.gasto m, desgaste m (тж. тех.)мора́льный изно́с — agotamiento moral
до изно́су — (a) hasta el uso completo
не знать изно́су — (a) no conocer fin
э́тому пальто́ нет изно́су разг. — este abrigo es eterno (no se gasta nunca)
* * *м.gasto m, desgaste m (тж. тех.)мора́льный изно́с — agotamiento moral
до изно́су — (a) hasta el uso completo
не знать изно́су — (a) no conocer fin
э́тому пальто́ нет изно́су разг. — este abrigo es eterno (no se gasta nunca)
* * *n1) gener. desgaste (тж. тех.), gasto, desgaste2) eng. deterioración, deterioro, escoriación, desaceracion, erosión (напр., оборудования), gastamiento3) econ. amortización, depreciación (напр. основных фондов), desgaste (напр. оборудования), envejecimiento funcional (напр. оборудования) -
128 имя
и́мя1. nomo;antaŭnomo, baptonomo (личное);alnomo, kromnomo (кличка);до́брое \имя bonfamo, bona reputacio;2. грам.: \имя существи́тельное substantivo;\имя прилага́тельное adjektivo;\имя числи́тельное numeralo;♦ заво́д и́мени Ки́рова uzino (je la nomo de) Kirov;от и́мени en la nomo de...;во \имя en la nomo de...;по и́мени nome, laŭnome;челове́к с и́менем fama persono.* * *с.1) nombre mи́мя и фами́лия — nombre y apellido
и́мя, да́нное при креще́нии — nombre de pila
сказа́ть своё и́мя — dar su nombre
дава́ть и́мя — poner por nombre
по и́мени — por nombre
знать кого́-либо по и́мени — conocer a alguien de nombre
по и́мени Хуа́н — nombrado (llamado) Juan
письмо́ на и́мя (+ род. п.) — una carta a nombre (de)
от моего́ и́мени — en mi nombre
выступа́ть от и́мени (+ род. п.) — hablar en nombre (de)
и́менем зако́на — en nombre de la ley
2) (известность; репутация) nombre m, renombre m, fama fдо́брое и́мя — buena reputación
приобрести́ и́мя — hacerse un nombre, adquirir fama
запятна́ть своё и́мя — manchar su nombre
сохрани́ть своё до́брое и́мя — conservar su buen nombre
челове́к с и́менем — persona con renombre (de prestigio), persona de fama (famosa, célebre)
3) грам.и́мя существи́тельное — nombre substantivo, nombre m
и́мя прилага́тельное — nombre adjetivo, adjetivo m
и́мя числи́тельное — adjetivo numeral
и́мя нарица́тельное — nombre apelativo (común, genérico)
и́мя со́бственное — nombre propio
- имени- во имя••называ́ть ве́щи свои́ми имена́ми — llamar las cosas por su nombre, llamar al pan, pan y al vino, vino
* * *с.1) nombre mи́мя и фами́лия — nombre y apellido
и́мя, да́нное при креще́нии — nombre de pila
сказа́ть своё и́мя — dar su nombre
дава́ть и́мя — poner por nombre
по и́мени — por nombre
знать кого́-либо по и́мени — conocer a alguien de nombre
по и́мени Хуа́н — nombrado (llamado) Juan
письмо́ на и́мя (+ род. п.) — una carta a nombre (de)
от моего́ и́мени — en mi nombre
выступа́ть от и́мени (+ род. п.) — hablar en nombre (de)
и́менем зако́на — en nombre de la ley
2) (известность; репутация) nombre m, renombre m, fama fдо́брое и́мя — buena reputación
приобрести́ и́мя — hacerse un nombre, adquirir fama
запятна́ть своё и́мя — manchar su nombre
сохрани́ть своё до́брое и́мя — conservar su buen nombre
челове́к с и́менем — persona con renombre (de prestigio), persona de fama (famosa, célebre)
3) грам.и́мя существи́тельное — nombre substantivo, nombre m
и́мя прилага́тельное — nombre adjetivo, adjetivo m
и́мя числи́тельное — adjetivo numeral
и́мя нарица́тельное — nombre apelativo (común, genérico)
и́мя со́бственное — nombre propio
- имени- во имя••называ́ть ве́щи свои́ми имена́ми — llamar las cosas por su nombre, llamar al pan, pan y al vino, vino
* * *n1) gener. fama, nombradla, nombre de pila, renombre, nombre2) colloq. gracia3) math. denominación4) law. crédito, nombre de bautismo
См. также в других словарях:
conocer — verbo transitivo 1. Tener (una persona) idea o noción de [una cosa]: Lo siento, pero no conozco nada de ese tema. 2. Saber (una persona) [ … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
conocer — conocer(se) 1. Verbo irregular: se conjuga como agradecer (→ apéndice 1, n.º 18). 2. Cuando significa ‘saber cómo es [algo o alguien]’ y ‘tener trato [con alguien]’, es transitivo: «Conozco el camino» (Hernández Naturaleza [Esp. 1989]); «Mateo no … Diccionario panhispánico de dudas
conocer — Se conjuga como: agradecer Infinitivo: Gerundio: Participio: conocer conociendo conocido Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. conozco conoces conoce conocemos… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
conocer — (Del lat. cognoscĕre). 1. tr. Averiguar por el ejercicio de las facultades intelectuales la naturaleza, cualidades y relaciones de las cosas. 2. Entender, advertir, saber, echar de ver. 3. Percibir el objeto como distinto de todo lo que no es él … Diccionario de la lengua española
conocer — (Del lat. vulgar conoscere < lat. cognoscere.) ► verbo transitivo 1 Tener idea o noción de una persona, animal o cosa por haberla visto, oído o tratado: ■ conozco a tus amigos. SE CONJUGA COMO carecer ANTÓNIMO desconocer ignorar ► verbo… … Enciclopedia Universal
CONOCER — (Del lat. vulgar conoscere < lat. cognoscere.) ► verbo transitivo 1 Tener idea o noción de una persona, animal o cosa por haberla visto, oído o tratado: ■ conozco a tus amigos. SE CONJUGA COMO carecer ANTÓNIMO desconocer ignorar ► verbo… … Enciclopedia Universal
conocer — {{#}}{{LM C09977}}{{〓}} {{ConjC09977}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynC10217}} {{[}}conocer{{]}} ‹co·no·cer› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Averiguar o descubrir por el ejercicio de las facultades intelectuales: • El científico aspira a conocer los… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
conocer — v tr (Se conjuga como agradecer, 1a) 1 Llegar a saber lo que es algo, cuáles son sus características, sus relaciones con otros objetos, sus usos, etc aplicando la inteligencia; haber reunido los elementos necesarios para saber o entender algo:… … Español en México
conocer — (v) (Básico) averiguar algo por medio de facultades intelectuales; saber, descubrir algo Ejemplos: Perdone, ¿me puede indicar la dirección? No conozco bien la ciudad. Conocía a mucha gente, pero tenía solo dos amigos verdaderos. Colocaciones:… … Español Extremo Basic and Intermediate
conocer el percal — conocer el paño … Diccionario de dichos y refranes
conocer al dedillo — dedillo, saber (conocer) al dedillo expr. saber, conocer muy bien, a la perfección. ❙ «...dedicándose a las contratas de obras públicas, cuyas triquiñuelas conocía al dedillo...» Jose Vicente Torrente, Los sucesos de Santolaria. ❙ «Todos los que… … Diccionario del Argot "El Sohez"