Перевод: с финского на английский

с английского на финский

connote

  • 1 ilmaista

    yks.nom. ilmaista; yks.gen. ilmaisen; yks.part. ilmaisi; yks.ill. ilmaisisi; mon.gen. ilmaiskoon; mon.part. ilmaissut; mon.ill. ilmaistiin
    betray (verb)
    connote (verb)
    convey (verb)
    couch (verb)
    denote (verb)
    disclose (verb)
    display (verb)
    divulge (verb)
    expose (verb)
    express (verb)
    give away (verb)
    indicate (verb)
    manifest (verb)
    phrase (verb)
    put (verb)
    render (verb)
    reveal (verb)
    show (verb)
    signify (verb)
    tell (verb)
    unbosom (verb)
    unfold (verb)
    voice (verb)
    * * *
    • present
    • precise
    • phrase
    • notify
    • mention
    • publish
    • give away
    • signify
    • indicate
    • put
    • render
    • reveal
    • show
    • state
    • tell
    • unfold
    • utter
    • express
    • say
    • connote
    • expose
    • announce
    • assert
    • manifest
    • conceive
    • convey
    • couch
    • declare
    • denote
    • describe
    • detect
    • disclose
    • display
    • divulge
    • betray

    Suomi-Englanti sanakirja > ilmaista

  • 2 merkitä

    yks.nom. merkitä; yks.gen. merkitsen; yks.part. merkitsi; yks.ill. merkitsisi; mon.gen. merkitköön; mon.part. merkinnyt; mon.ill. merkittiin
    connote (verb)
    denote (verb)
    enter (verb)
    imply (verb)
    import (verb)
    indicate (verb)
    label (verb)
    list (verb)
    make a note of (verb)
    mark (verb)
    mean (verb)
    put down (verb)
    sign (verb)
    signify (verb)
    spell (verb)
    stamp (verb)
    stigmatize (verb)
    subscribe (verb)
    write down (verb)
    * * *
    • represent
    • write down
    • mark
    • stamp
    • matter
    • plot
    • register
    • earmark
    • show
    • sign
    • signify
    • spell
    • mark off
    • record
    • express
    • brand
    • connote
    • denote
    • draw
    • put down
    • enter
    • evidence
    • exhibit
    • mark down
    • imply
    • import
    • indicate
    • label
    • list
    • make a note of
    • stand for
    • suggest
    • symbolize
    • to scribe
    • subscribe
    • mean

    Suomi-Englanti sanakirja > merkitä

  • 3 sisältää

    yks.nom. sisältää; yks.gen. sisällän; yks.part. sisälsi; yks.ill. sisältäisi; mon.gen. sisältäköön; mon.part. sisältänyt; mon.ill. sisällettiin
    carry (verb)
    comprehend (verb)
    comprise (verb)
    connote (verb)
    contain (verb)
    embody (verb)
    hold (verb)
    imply (verb)
    include (verb)
    involve (verb)
    * * *
    • carry
    • cover
    • incorporate
    • include
    • imply
    • hold
    • example
    • encompass
    • enclose
    • embody
    • involve
    • contains
    • contain
    • consist of
    • connote
    • comprise
    • comprehend
    • accommodate
    • consist
    • embrace

    Suomi-Englanti sanakirja > sisältää

См. также в других словарях:

  • connoté — ⇒CONNOTÉ, ÉE, part. passé et adj. I. Part. passé de connoter. II. Emploi adj. Se dit d une suite linguistique qui a des connotations (B 1). Mot fortement connoté. Système connoté. L ensemble des signifiants et des signifiés de connotation (B 2) …   Encyclopédie Universelle

  • connote — ► VERB 1) (of a word) imply or suggest in addition to its primary or literal meaning. 2) imply as a consequence or condition. DERIVATIVES connotative adjective. USAGE Connote does not mean the same as denote: whereas denote refers …   English terms dictionary

  • connote — con*note (k[o^]n*n[=o]t ), v. t. [imp. & p. p. {connoted}; p. pr. & vb. n. {connoting}.] [See {connotate}, and {cote}.] 1. To mark along with; to suggest or indicate as additional; to designate by implication; to include in the meaning; to imply …   The Collaborative International Dictionary of English

  • connote — I verb allude to, carry a suggestion, communicate, convey, denote, designate, evidence, express, give indirect information, hint, imply, indicate, infer, insinuate, intimate, involve, make indirect suggestion, mean, point to, refer to, represent …   Law dictionary

  • connote — 1660s, from M.L. connotare to mark along with, (see CONNOTATION (Cf. connotation)). A common word in medieval logic …   Etymology dictionary

  • connote — *denote Analogous words: *suggest, imply, intimate, hint: *express, voice, utter: import, signify, *mean, denote …   New Dictionary of Synonyms

  • connote — connote, denote Both words mean broadly ‘to signify’ but that is where the correspondence ends. A word denotes its primary meaning; it connotes attributes associated with the broad primary meaning. So the word spring denotes the first season of… …   Modern English usage

  • connote — [v] imply add up to, betoken, denote, designate, evidence, express, hint at, import, indicate, insinuate, intend, intimate, involve, mean, signify, spell, suggest; concepts 75,118 Ant. denote …   New thesaurus

  • connote — [kə nōt′] vt. connoted, connoting [ML connotare < L com , together + notare, to mark: see NOTE] 1. to suggest or convey (associations, overtones, etc.) in addition to the explicit, or denoted, meaning [the word “mother” means “female parent,”… …   English World dictionary

  • Connoté — Dénotation et connotation Les termes de cet article sont fréquemment amalgamés : discipline de la sémantique : Dénotation , connotation En linguistique le sens ou signifié dénotatif, la dénotation, s oppose au sens ou signifié… …   Wikipédia en Français

  • connote — UK [kəˈnəʊt] / US [kəˈnoʊt] verb [transitive] Word forms connote : present tense I/you/we/they connote he/she/it connotes present participle connoting past tense connoted past participle connoted formal 1) if a word connotes something, it… …   English dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»