Перевод: с языка суахили на английский

с английского на язык суахили

connotation

  • 1 mnaizi

    [Swahili Word] mnaizi
    [Swahili Plural] wanaizi
    [English Word] person benefiting from the effects of Africanization
    [English Plural] people benefiting from the effects of Africanization
    [Part of Speech] noun
    [Class] 1/2
    [Dialect] recent
    [Derived Language] English
    [Derived Word] Africanize
    [Related Words] Afrikanezesheni
    [Note] "The term 'Africanization' has been borrowed into Swahili as Afrikanezesheni and a realted word mnaizi also occurs, meaning someone who takes advantage of modern change to feather his own nest. The English word has an unfavourable connotation in Swahili,
    ------------------------------------------------------------

    Swahili-english dictionary > mnaizi

  • 2 stahili

    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] -stahili
    [English Word] deserve
    [Part of Speech] verb
    [Swahili Example] Juma, wee mkaidi sana siku hizi, wastahili kupigwa
    [English Example] Juma, you have become very disobedient nowadays; you deserve to be beaten
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] -stahili
    [English Word] be due
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] -stahili
    [English Word] be fitting
    [Part of Speech] verb
    [Swahili Example] Amepata kazi nzuri sana, si stahili yake
    [English Example] (s)he has gotten a very good job, it is not fitting of him/her
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] -stahili
    [English Word] merit
    [Part of Speech] verb
    [Derived Word] Arabic
    [Swahili Example] wao tu wangalistahili kumkinga [Moh], sioni uzito kukwita jina lolote unalostahili [Moh]
    [English Example] it was only them who meritted protecting him/her
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] -stahili
    [English Word] be obligatory
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] -stahili
    [English Word] be proper
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] stahili
    [English Word] deserving
    [Part of Speech] adjective
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] stahili
    [English Word] obligatory
    [Part of Speech] adjective
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] stahili
    [English Word] qualified
    [Part of Speech] adjective
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] stahili
    [English Word] suitable
    [Part of Speech] adjective
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] stahili
    [English Word] worthy
    [Part of Speech] adjective
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] stahili
    [Swahili Plural] stahili
    [English Word] merit
    [English Plural] merits
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10
    [Derived Word] Arabic
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] stahili
    [Swahili Plural] stahili
    [English Word] worthiness
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10
    [Derived Word] Arabic
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] stahili
    [Swahili Plural] stahili
    [English Word] what one deserves
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10
    [Swahili Example] Stahili yako!
    [English Example] Just what you deserve! [negative connotation in this context]
    ------------------------------------------------------------

    Swahili-english dictionary > stahili

См. также в других словарях:

  • CONNOTATION — CONNOTATI Si c’est en 1933 seulement que Bloomfield introduisit le terme de connotation parmi les concepts de la linguistique scientifique, l’idée même que véhicule ce mot (emprunté à la logique et à la philosophie, non sans modification de sens) …   Encyclopédie Universelle

  • Connotation — Con no*ta tion (k[o^]n n[ o]*t[=a] sh[u^]n), n. [Cf. F. connotation.] The act of connoting; a making known or designating something additional; implication of something more than is asserted. [1913 Webster] 2. a meaning implied but not explicitly …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Connotation — (v. lat.), Mitbezeichnung, Mitanzeige; daher Connotationstermin, Termin zur Anzeige sämmtlicher Forderungen …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Connotation — Connotation, lat., Mitbezeichnung, Mitanzeige; Connotationstermin, Termin zur Anzeige sämmtlicher Forderungen …   Herders Conversations-Lexikon

  • connotation — connotation/denotation …   Philosophy dictionary

  • connotation — I noun allusion, application, bearing, broad meaning, coloring, comprehension, construction, context, denotation, derivation, drift, essence, essential meaning, expression, force, general meaning, gist, hint, idea, impact, implication, import,… …   Law dictionary

  • connotation — 1530s, from M.L. connotationem (nom. connotatio), from connotat , pp. stem of connotare signify in addition to the main meaning, a term in logic, lit. to mark along with, from L. com together (see COM (Cf. com )) + notare to mark (see NOTE (Cf …   Etymology dictionary

  • connotation — denotation (see under DENOTE) Analogous words: suggestion, implication, intimation (see corresponding verbs at SUGGEST): evoking or evocation (see corresponding verb at EDUCE): import, signification, *meaning, significance, sense …   New Dictionary of Synonyms

  • connotation — [n] implication association, coloring, essence, hint, meaning, nuance, overtone, significance, suggestion, undertone; concepts 682,689 Ant. denotation …   New thesaurus

  • connotation — ► NOUN ▪ an idea or feeling invoked by a word in addition to its primary or literal meaning …   English terms dictionary

  • connotation — [kän΄ə tā′shən] n. [ME connotacion < ML connotatio] 1. the act or process of connoting 2. something connoted; idea or notion suggested by or associated with a word, phrase, etc. in addition to its explicit meaning, or denotation [“politician”… …   English World dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»