Перевод: со словенского на все языки

со всех языков на словенский

conj

  • 1 ako

    ako Grammatical information: n. o Proto-Slavic meaning: `as, if'
    Page in Trubačev: I 64-65
    Old Church Slavic:
    jako `how, as' [adv/conj];
    ako `how, as' [adv/conj] \{1\}
    Czech:
    jako `as, when, if' [conj];
    jak `as' [conj]
    Slovak:
    ako `as' [conj];
    jak `if' [conj]
    Polish:
    jako `how, as' [adv/conj];
    jak `as' [conj]
    Serbo-Croatian:
    ako `if' [conj]
    Slovene:
    àkọ `if, insofar as, although' [conj]
    Bulgarian:
    akó `if' [conj]
    Comments: The *a- may probably be identified with the conjunction -> *a.
    Notes:
    \{1\} The form with j- is predominant.

    Slovenščina-angleščina big slovar > ako

  • 2 ed(ъ)và

    ed(ъ)và; ledva Grammatical information: adv./conj. Proto-Slavic meaning: `hardly, only just'
    Page in Trubačev: VI 16
    Old Church Slavic:
    jedъva `hardly, only just' [adv/conj];
    (j) edva (Supr.) `hardly, only just' [adv/conj]
    Russian:
    jedvá `hardly, only just' [adv/conj];
    odvá (dial.) `hardly, only just' [adv/conj];
    lédva `hardly, only just' [adv/conj];
    lédvé (dial.) `hardly, only just' [adv/conj]
    Old Russian:
    odъva `hardly, only just' [adv/conj];
    odva `hardly, only just' [adv/conj]
    Czech:
    jedva `hardly, only just' [adv];
    ledva (dial.) `hardly, only just' [adv/conj]
    Slovak:
    ledva `hardly, only just' [adv];
    ledvo (dial.) `hardly, only just' [adv]
    Polish:
    ledwo `hardly, only just' [adv];
    ledwie `hardly, only just' [adv]
    Old Polish:
    jedwo `hardly, only just' [adv];
    jedwa `hardly, only just' [adv]
    Upper Sorbian:
    lědma (dial.) `hardly, only just' [adv/conj]
    Serbo-Croatian:
    jèdva `hardly, only just' [adv];
    Čak. jedvȁ (Vrgada) `hardly, only just' [adv]
    Slovene:
    jèdva `hardly, only just' [adv];
    jèdvaj `hardly, only just' [adv];
    odvaj `hardly, only just' [adv];
    odvo `hardly, only just' [adv]
    Bulgarian:
    edvá(m) `hardly, only just' [adv];
    odva(j) (dial.) `hardly, only just' [adv]
    Proto-Balto-Slavic reconstruction: edvaHs
    Lithuanian:
    võs `hardly' [adv] \{2\}
    Indo-European reconstruction: h₁edʰ-ueh₂-s
    Page in Pokorny: ?
    Notes:
    \{1\} There is an isolated form odъva. \{2\} Lith. adva (a.o. Bretke, Sirvydas) is considered a borrowing from Belorussian. I have not been able to find a form with o- in the latter language but we do have ORu./Ru. (dial.) odva. The dialect form advõs is probably a blend of võs and a Slavic adverb odva.

    Slovenščina-angleščina big slovar > ed(ъ)và

  • 3 ledva

    ed(ъ)và; ledva Grammatical information: adv./conj. Proto-Slavic meaning: `hardly, only just'
    Page in Trubačev: VI 16
    Old Church Slavic:
    jedъva `hardly, only just' [adv/conj];
    (j) edva (Supr.) `hardly, only just' [adv/conj]
    Russian:
    jedvá `hardly, only just' [adv/conj];
    odvá (dial.) `hardly, only just' [adv/conj];
    lédva `hardly, only just' [adv/conj];
    lédvé (dial.) `hardly, only just' [adv/conj]
    Old Russian:
    odъva `hardly, only just' [adv/conj];
    odva `hardly, only just' [adv/conj]
    Czech:
    jedva `hardly, only just' [adv];
    ledva (dial.) `hardly, only just' [adv/conj]
    Slovak:
    ledva `hardly, only just' [adv];
    ledvo (dial.) `hardly, only just' [adv]
    Polish:
    ledwo `hardly, only just' [adv];
    ledwie `hardly, only just' [adv]
    Old Polish:
    jedwo `hardly, only just' [adv];
    jedwa `hardly, only just' [adv]
    Upper Sorbian:
    lědma (dial.) `hardly, only just' [adv/conj]
    Serbo-Croatian:
    jèdva `hardly, only just' [adv];
    Čak. jedvȁ (Vrgada) `hardly, only just' [adv]
    Slovene:
    jèdva `hardly, only just' [adv];
    jèdvaj `hardly, only just' [adv];
    odvaj `hardly, only just' [adv];
    odvo `hardly, only just' [adv]
    Bulgarian:
    edvá(m) `hardly, only just' [adv];
    odva(j) (dial.) `hardly, only just' [adv]
    Proto-Balto-Slavic reconstruction: edvaHs
    Lithuanian:
    võs `hardly' [adv] \{2\}
    Indo-European reconstruction: h₁edʰ-ueh₂-s
    Page in Pokorny: ?
    Notes:
    \{1\} There is an isolated form odъva. \{2\} Lith. adva (a.o. Bretke, Sirvydas) is considered a borrowing from Belorussian. I have not been able to find a form with o- in the latter language but we do have ORu./Ru. (dial.) odva. The dialect form advõs is probably a blend of võs and a Slavic adverb odva.

    Slovenščina-angleščina big slovar > ledva

  • 4 i

    i Grammatical information: conj. Proto-Slavic meaning: `and'
    Page in Trubačev: VIII 167
    Old Church Slavic:
    i `and' [conj]
    Russian:
    i `and' [conj]
    Czech:
    i `and' [conj]
    Old Czech:
    (h)i `and' [conj]
    Polish:
    i `and' [conj]
    Old Polish:
    (h)i `and' [conj]
    Serbo-Croatian:
    i `and' [conj]
    Slovene:
    `and' [conj]
    Bulgarian:
    i `and' [conj]
    Indo-European reconstruction: h₁ei
    Other cognates:
    Gk. εἰ `if' [conj]

    Slovenščina-angleščina big slovar > i

  • 5 l̨ubo

    l̨ubo Grammatical information: conj. Proto-Slavic meaning: `or'
    Page in Trubačev: XV 177
    Old Church Slavic:
    ljubo `or' [conj]
    Russian:
    líbo `or' [conj];
    ljúbo `or' [conj]
    Old Czech:
    l'ubo `or' [conj];
    l'úbo `or' [conj];
    lib(o) `or' [conj]
    Polish:
    lub `or' [conj]
    Old Polish:
    lubo `or' [conj]
    Serbo-Croatian:
    ljubo (arch., lit.) `or' [conj];
    ljibo (arch., lit.) `or' [conj]
    Indo-European reconstruction: leubʰ-o-
    Other cognates:
    Go. liufs `dear, sweet' [adj]

    Slovenščina-angleščina big slovar > l̨ubo

  • 6 ni

    ni Grammatical information: conj. Proto-Slavic meaning: `nor, not'
    Page in Trubačev: XXV 106-107
    Old Church Slavic:
    ni `not' [conj/ptcl]
    Russian:
    ni `nor, not' [conj/ptcl]
    Czech:
    ni `nor, not' [conj/ptcl]
    Slovak:
    ni `nor, not' [conj/ptcl]
    Polish:
    ni `nor, not even' [conj/ptcl]
    Serbo-Croatian:
    ni `nor, not even' [conj/ptcl]
    Slovene:
    nì `nor, not even' [conj/ptcl]
    Bulgarian:
    ni `nor, not even' [conj/ptcl]
    Proto-Balto-Slavic reconstruction: nei
    Lithuanian:
    neĩ `nor, than' [conj]
    Indo-European reconstruction: nei
    Page in Pokorny: 756

    Slovenščina-angleščina big slovar > ni

  • 7 kogъda

    kogъda; kogъdy Grammatical information: adv./conj. Proto-Slavic meaning: `when'
    Page in Trubačev: X 108-109
    Old Church Slavic:
    kogda `when, sometimes, one time' [adv/conj]
    Russian:
    kogdá `when' [adv/conj]
    Old Czech:
    kehdy `when' [adv/conj]
    Polish:
    kiedy `when' [adv/conj]
    Old Polish:
    kiedy `when' [adv/conj];
    kiegdy `when' [adv/conj]
    Serbo-Croatian:
    kàda `when' [adv/conj]
    Slovene:
    kǝdá `when, sometime' [adv];
    kǝdáj `when, sometime' [adv];
    kdá `when, sometime' [adv];
    kdáj `when, sometime' [adv];
    kadá `when, sometime' [adv];
    kadaj `when, sometime' [adv]
    Bulgarian:
    kogá `when' [adv/conj]

    Slovenščina-angleščina big slovar > kogъda

  • 8 kogъdy

    kogъda; kogъdy Grammatical information: adv./conj. Proto-Slavic meaning: `when'
    Page in Trubačev: X 108-109
    Old Church Slavic:
    kogda `when, sometimes, one time' [adv/conj]
    Russian:
    kogdá `when' [adv/conj]
    Old Czech:
    kehdy `when' [adv/conj]
    Polish:
    kiedy `when' [adv/conj]
    Old Polish:
    kiedy `when' [adv/conj];
    kiegdy `when' [adv/conj]
    Serbo-Croatian:
    kàda `when' [adv/conj]
    Slovene:
    kǝdá `when, sometime' [adv];
    kǝdáj `when, sometime' [adv];
    kdá `when, sometime' [adv];
    kdáj `when, sometime' [adv];
    kadá `when, sometime' [adv];
    kadaj `when, sometime' [adv]
    Bulgarian:
    kogá `when' [adv/conj]

    Slovenščina-angleščina big slovar > kogъdy

  • 9 a

    a Grammatical information: conj. Proto-Slavic meaning: `and, but'
    Page in Trubačev: I 33-35
    Old Church Slavic:
    a `and, but' [conj]
    Russian:
    a `and, but' [conj]
    Czech:
    a `and, but' [conj]
    Polish:
    a `and, but' [conj]
    Serbo-Croatian:
    a `and, but' [conj]
    Slovene:
    a `and, but' [conj]
    Lithuanian:
    `and, but' [conj]
    Indo-European reconstruction: (h₁)ōd
    IE meaning: then, and
    Page in Pokorny: 284
    Other cognates:
    Skt. ā́t (RV+) `afterwards, then, so' [adv];
    Av. āat_ `afterwards, then' [adv]

    Slovenščina-angleščina big slovar > a

  • 10 bo

    bo Grammatical information: conj.
    Page in Trubačev: II 141-142
    Old Church Slavic:
    bo `for' [conj]
    Russian:
    bo (dial.) `if, for, because' [conj]
    Czech:
    bo (arch.) `for' [conj]
    Polish:
    bo `for, because' [conj]
    Serbo-Croatian:
    bo (dial.) `for' [conj]
    Lithuanian:
    bà `for' [conj];
    bè `for' [conj]
    Indo-European reconstruction: bʰo
    Page in Pokorny: 113
    Other cognates:
    Go. ba `that not, if not'

    Slovenščina-angleščina big slovar > bo

  • 11 jьde

    jьde Grammatical information: conj. Proto-Slavic meaning: `where'
    Page in Trubačev: VIII 206
    Old Church Slavic:
    ide `where, when' [conj]
    Church Slavic:
    ide (RuCS) `where, when, as' [conj];
    idě (RuCS) `where, when, as' [conj]
    Old Russian:
    ide `where, when, as' [conj];
    idě `where, when, as' [conj]
    Belorussian:
    idze `where' [conj]
    Czech:
    jdeže (arch.) `where' [conj]
    Indo-European reconstruction: io+dʰe
    Page in Pokorny: 283

    Slovenščina-angleščina big slovar > jьde

  • 12 či

    či Grammatical information: conj.
    Page in Trubačev: IV 109-110
    Church Slavic:
    či `because' [conj];
    čimь `what' [Isgmn]
    Russian:
    či (dial.) `if, or' [conj]
    Czech:
    či `if' [conj]
    Polish:
    czy `if' [conj]
    Serbo-Croatian:
    či `if' [conj]
    Slovene:
    čì `if' [conj]
    Indo-European reconstruction: kwiH
    Page in Pokorny: 646
    Other cognates:
    Av. čī `how' [adv];
    Lat. quī `how, why' [adv];
    OE hwȳ, hwī `why' [adv]

    Slovenščina-angleščina big slovar > či

  • 13 cě

    cě Grammatical information: conj.
    Page in Trubačev: III 173
    Old Church Slavic:
    cě `and, also, (and) besides, though' [conj]
    Church Slavic:
    cě (RuCS) `though, however' [conj]
    Proto-Balto-Slavic reconstruction: koi
    Lithuanian:
    kaĩ `when' [conj]
    Latvian:
    kâ(i) `when' [conj]
    Old Prussian:
    kai `when' [conj]
    Indo-European reconstruction: kʷoi
    Page in Pokorny: 644

    Slovenščina-angleščina big slovar > cě

  • 14

    Grammatical information: conj. Proto-Slavic meaning: `but'
    Page in Trubačev: XXVI 50-54
    Old Church Slavic:
    `but' [conj]
    Russian:
    no `but' [conj]
    Ukrainian:
    `but, only' [conj/adv]
    Bulgarian:
    nă `but' [conj]
    Macedonian:
    no `but' [conj]
    Indo-European reconstruction: nu
    Other cognates:
    Skt. nú `now, just, but' [adv];
    Go.nu `now' [adv]

    Slovenščina-angleščina big slovar >

  • 15 da

    da Grammatical information: conj.
    Page in Trubačev: IV 180
    Old Church Slavic:
    da `(in order) that/to' [conj]
    Serbo-Croatian:
    dȁ `(in order) that/to, if' [conj]
    Slovene:
    dà `(in order) to, because, though' [conj]
    Bulgarian:
    da `(in order) to, that' [conj]
    Indo-European reconstruction: do-h₁ (dō?)
    Page in Pokorny: 181
    Other cognates:
    OE `to' [prep], OIr. do `to' [prep]

    Slovenščina-angleščina big slovar > da

  • 16 niže

    niže Grammatical information: conj./adv.
    Page in Trubačev: XXV 108
    Old Church Slavic:
    ni že (Supr.) `nor' [conj]
    Russian:
    níže (dial.) `nor, not even' [conj]
    Ukrainian:
    niž `than' [adv]
    Polish:
    niż `than' [adv];
    niże (arch.) `than' [adv]
    Indo-European reconstruction: nei-g(ʷ)ʰe
    Page in Pokorny: 756

    Slovenščina-angleščina big slovar > niže

  • 17 že

    že Grammatical information: ptcl.
    Old Church Slavic:
    že emphatic particle [ptcl]
    Russian:
    že `but, and, after all' [conj];
    že emphatic particle [ptcl]
    Czech:
    že `that, since, because' [conj];
    že emphatic particle [ptcl]
    Polish:
    że `that, since, because' [conj];
    że emphatic particle [ptcl]
    Indo-European reconstruction: gʰe
    Other cognates:
    Skt. gha, ghā (RV+) `certainly, at least' [ptcl]

    Slovenščina-angleščina big slovar > že

  • 18 ot(ъ)

    ot(ъ) Grammatical information: prep. Proto-Slavic meaning: `from'
    Old Church Slavic:
    otъ `from' [prep]
    Russian:
    ot(o) `from' [prep]
    Czech:
    od(e) `from' [prep]
    Slovak:
    od(o) `from' [prep]
    Polish:
    od(e) `from' [prep]
    Serbo-Croatian:
    od(a) `from' [prep]
    Slovene:
    òd `from' [prep]
    Bulgarian:
    ot `from' [prep]
    Lithuanian:
    at- `back' [pref]
    Indo-European reconstruction: h₁oti
    Other cognates:
    Skt. áti `beyond, over' [prep];
    Gk. ἔτι `yet, still, besides' [adv];
    Lat. et `and' [conj];
    Go. `but, if' [conj]

    Slovenščina-angleščina big slovar > ot(ъ)

  • 19 kъde

    kъde Grammatical information: adv. Proto-Slavic meaning: `where'
    Page in Trubačev: XIII 173-174
    Old Church Slavic:
    kъde `where' [adv]
    Russian:
    gde `where' [adv]
    Czech:
    kde `where' [adv]
    Slovak:
    kde `where' [adv]
    Polish:
    gdzie `where' [adv]
    Serbo-Croatian:
    gdjȅ `where' [adv];
    Čak. kadȅ (Orbanići) `where' [adv]
    Slovene:
    kjẹ́ `where' [adv];
    kjẹ̀ `somewhere' [adv]
    Bulgarian:
    gde `where' [adv]
    Lithuanian:
    kur̃ `where' [adv]
    Indo-European reconstruction: kʷu-dʰe
    Other cognates:
    Skt. kúha `where?' [adv];
    Lat. nēcubi `lest somewhere' [conj]

    Slovenščina-angleščina big slovar > kъde

См. также в других словарях:

  • conj. — conj. also conj BrE the written abbreviation of conjunction …   Dictionary of contemporary English

  • conj — abbrev. 1. conjugation 2. conjunction * * * …   Universalium

  • conj — abbrev. 1. conjugation 2. conjunction …   English World dictionary

  • conj. — 1. conjugation. 2. conjunction. 3. conjunctive. * * * abbrev 1. Conjunction 2. Conjunctive * * * conj., 1. conjugation. 2. a) conjunction. b) conjunctive. * * * ab …   Useful english dictionary

  • conj — abbreviation conjunction; conjunctive …   New Collegiate Dictionary

  • conj. — 1. conjugation. 2. conjunction. 3. conjunctive. * * * …   Universalium

  • conj — conjunctiva, conjunctival …   Medical dictionary

  • conj. — abbr. conjunction …   Dictionary of English abbreviation

  • conj — the written abbreviation of conjunction …   Longman dictionary of contemporary English

  • conj. — 1) conjugation 2) gram. conjunction 3) conjunctive …   From formal English to slang

  • conj — • conjunctiva, conjunctival …   Dictionary of medical acronyms & abbreviations

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»