-
21 commit
vt.1 cometer (error, crime)to commit oneself comprometerseto commit oneself to (doing) something comprometerse a (hacer) algo3 confiar, encomendar (entrust)to commit somebody to prison encarcelar a alguiento commit somebody for trial enviar a alguien a un tribunal superior para ser juzgado(a)6 meter en una institución.7 encarcelar.8 consignar. (pt & pp commited) -
22 immure
v.1 confinar, aprisionar, aprisionar entre muros, emparedar.2 enterrar en un muro, enterrar, emparedar. (pt & pp immured) -
23 keep in
v.1 castigar sin salir (pupil)2 confinar, mantener guardado, impedir que salga, no dejar salir.3 mantener en, almacenar en, guardar en. -
24 limit
s.1 límite, parte final.2 tope, límite.3 colmo, acabóse.vt.1 limitar.2 delimitar, confinar. (pt & pp limited) -
25 limit to
v.1 limitar a, confinar a, constreñir a.2 limitar para. -
26 margin
s.1 margen (gen) & (comercio)2 sangría, margen.3 borde.v.marginar, confinar.vi.depositar fondos de reserva en manos de un agente de cambio. (pt & pp margined) -
27 restrain to
v.confinar a. -
28 seclude
v.1 aislar en la soledad, aislar del mundo, retirado en el aislamiento, en la soledad.2 apartar, excluir, alejar a alguien de una compañía o sociedad3 encerrar, confinar en estado de aislamiento.4 alejarse de otros5 enclaustrar, aislar.(pt & pp secluded) -
29 shut off
v.1 cortar (electricity, water, funds, flow of arms); apagar (engine)2 cortar (road, exit)3 (aislar)to shut oneself off (from) aislarse (de)4 cerrar.5 confinar, aislar.6 desconectar.7 clausurar. -
30 skirt
adj.faldero.s.1 falda pollera (C.Sur)2 faldón, parte de la camisa o blusa que va debajo de la línea de la cintura.3 chica atractiva, joven muy bonita, monada.vt.1 bordear, rodear (village, hill)2 faldear, pasar alrededor de, orillar.3 capear, evadir.4 andarse con rodeos.5 poner límites alrededor de, confinar.(pt & pp skirted) -
31 tie
s.1 lazo, vínculo (link)2 corbata (item of clothing)3 empate (Sport) (draw); eliminatoria, partido de clasificación (match)4 traviesa (ferrocarril) (Estados Unidos)5 acoplamiento, conexión, enlace, ligamen.6 atadura, yugo.7 nexo, lazo, vínculo.vt.1 atar (shoelace, piece of string)2 anudar, atar, ligar o enlazar dos o más cosas haciendo nudos; juntar con un lazo.3 unir o enlazar íntimamente; atar, encadenar.4 restringir dentro de límites, limitar, confinar.5 sentar el mismo número en la cuenta; traer a igualdad en la suma.6 unir las notas con un rasgo.7 vincular.8 empatar, quedar tablas, quedar patas.9 amarrarse, atarse, encordonar.10 hacer un nudo en.vi.empatar (in race, contest)(pt & pp tied)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
confinar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: confinar confinando confinado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. confino confinas confina confinamos… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
confinar — Con el sentido de ‘ser contiguo o limitar’, es intransitivo y lleva un complemento introducido por con: «Otros mil proyectos que parecen confinar con la utopía» (Tibón Aventuras [Méx. 1986]). Con el sentido de ‘obligar a vivir en un lugar o a… … Diccionario panhispánico de dudas
confinar — com Portugal confina com a Espanha. confinar se a as minhas aspirações confinam se a viver em paz … Dicionario dos verbos portugueses
confinar — v. intr. 1. Estar limítrofe, ter limite comum. = CONFRONTAR • v. intr. 2. Limitar, circunscrever; desterrar (a alguém) para determinada, mas distante região. 3. Encerrar (dentro de limites), enclausurar … Dicionário da Língua Portuguesa
confinar — verbo transitivo 1. Expulsar (una autoridad) [a una persona] de su residencia habitual y meterla en [un lugar que no puede ser abandonado]: Lo confinaron en una isla. Lo han confinado en … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
confinar — (De confín). 1. tr. Desterrar a alguien, señalándole una residencia obligatoria. 2. Recluir dentro de límites. U. t. c. prnl.) 3. intr. lindar (ǁ estar contiguo) … Diccionario de la lengua española
confinar — ► verbo intransitivo 1 Tener un lugar límite común con otro: ■ tu finca confina al sur con la mía. REG. PREPOSICIONAL + con SINÓNIMO lindar ► verbo transitivo 2 Obligar a una persona a vivir en un lugar determinado: ■ le confinaron en un país… … Enciclopedia Universal
confinar — {{#}}{{LM C09854}}{{〓}} {{ConjC09854}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynC10092}} {{[}}confinar{{]}} ‹con·fi·nar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Desterrar y señalar una residencia obligatoria: • Confinaron a Napoleón en la isla de Santa Elena.{{○}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
confinar — No es sinónimo de reunirse en lugar de acceso restringido. No es correcto: «... hablaron los delegados de los distintos países en el céntrico hotel en que se han confinado en medio de estrictas medidas de seguridad» … Diccionario español de neologismos
confinar — con|fi|nar Mot Agut Verb transitiu, intransitiu i pronominal … Diccionari Català-Català
confinar — (v) (Intermedio) enviar a alguien a un sitio del cual no puede regresar Ejemplos: Durante la Segunda Guerra Mundial mucha gente fue confinada en los campos de trabajo forzado. Al dictador lo han confinado en una isla desierta. Sinónimos:… … Español Extremo Basic and Intermediate