-
1 вверять
-
2 доверять
-
3 поручать
-
4 доверить
-
5 делиться
1) dividersi, essere divisibile2) ( распадаться на части) dividersi3) ( совместно пользоваться) dividere4) ( обмениваться) scambiarsi5) ( поверять) confidare* * *несов.1) на В мат. dividersi, essere divisibile (per)2) ( распределяться) (sub)dividersi, ripartirsi (in)3) ( делить имущество) spartire vt (con)4) ( пользоваться совместно) dividere qc con qd5) перен. (обмениваться чем-л.) scambiarsi, confidarsiдели́ться впечатлениями — scambiarsi le impressioni
* * *vgener. spartirsi, comunicarsi (мыслями и т.п.), condividere (+I), dividersi -
6 надеяться
1) ( иметь надежду) sperare, contareнадеюсь, что скоро вернусь — spero di tornare presto
2) ( полагаться) avere fiducia, fare assegnamento, contare* * *несов.наде́яться на помощь — sperare nell'aiuto
наде́яться вернуться к сроку — sperare di tornare per tempo
наде́яться, что всё уладится — sperare che tutto sistemi
не наде́йтесь на одну память — non fidatevi della sola memoria; non raccomandate tutto alla memoria
2) (полагаться на кого-что-л.) confidare (in qd, qc); fidarsi (di qd, qc)3) вводн. сл. наде́юсь speriamo che...; spero che...вы меня, наде́яться, поняли? — spero di essermi fatto spiegare
* * *vgener. sperare (íà+A), aspettare (íà+A), aspettarsi (íà+A), augurarsi, confidare, fare assegnamento su..., porre speranza, ripromettersi, sperare -
7 доверять
[doverját'] v.t. impf. (pf. доверить - доверю, доверишь + dat.)1.1) confidare, fidarsi di qd., avere fiduciaне доверять кому-л. — diffidare di qd
"Вот вам каждая мать, без опасения, может доверить свою дочь" (А. Островский) — "A lei una madre può affidare sua figlia senza timore" (A. Ostrovskij)
2) доверяться affidarsi, porre fiducia, dar credito; confidarsi"Только вам одному могу довериться" (А. Чехов) — "Posso fidarmi solo di voi" (A. Čechov)
2.◇доверяй, но проверяй! — fidarsi è bene, non fidarsi è meglio
-
8 поведать
[povédat'] v.t. pf. (поведаю, поведаешь)confidare, raccontare -
9 доверить секрет
vgener. confidare un segreto -
10 доверять
1) см. доверить2) (верить, полагаться) fidarsi, avere fiducia* * *несов.1) (см. доверить)2) + Д avere fiducia di qd, fidarsi di qdя не очень им доверяю — loro non mi danno affidamento; di loro non è che mi fido molto
доверяй, но проверяй — fidarsi è bene, non fidarsi è meglio
* * *v1) gener. affidare, aver fede in... (+D), confidare, credere, delegare, fare a fidanza con (qd, q.c.) (кому-л., чему-л.), fidare, fidarsi, lasciare, porre fiducia, porre fiducia in (кому-л.), raccomandare2) obs. commettere3) econ. accomandare -
11 доверять тайну
vgener. (a qd) confidare (+D) -
12 надеяться на умение хранить тайну
vgener. (чьё-л.) confidare nella segretezza di (qd)Universale dizionario russo-italiano > надеяться на умение хранить тайну
-
13 откровенность
1) ( свойство) franchezza ж.2) ( признание) откровенности confessioni ж. мн.* * *ж.1) sincerita, franchezza, schiettezza2) (откровенное сообщение, признание) confidenze, confessioniизлишние открове́нности — confidenze eccessive
открове́нность за открове́нность... — sarò altrettanto sincero...
* * *ngener. confidenza, espansione, franchezza, sincerita -
14 поверять
-
15 поверять тайну
vgener. (a qd) confidare (+D) -
16 поделиться
dividere, dare la metà* * *2) (передать, сообщить) confidarsi con qd, scambiarsi qcподели́ться воспоминаниями — confidare a qd i propri ricordi
подели́ться опытом — comunicare la propria esperienza
подели́ться радостью с кем-л. — comunicare la propria gioia a qd, rendere qd partecipe della propria gioia
* * *vgener. fare a meta con (qd) (с кем-л.), mettere (qd) a parte (чем-л. с кем-л.) -
17 посвятить
1) ( осведомить) iniziare, far partecipare2) ( предназначить) dedicare, dare3) (создать в честь, в память) dedicare, consacrare4) (возвести в звание и т.п.) consacrare, ordinareпосвятить в рыцари — fare [armare, creare] cavaliere
* * *сов. - посвяти́ть, несов. - посвяща́тьВ1) (во что-л.) mettere qd a parte di qc; far partecipe (qd di qc)посвяти́ть в тайну — confidare / rivelare / svelare a qd il segreto
посвяти́ть в тайны ремесла — iniziare ai segreti del mestiere
2) (чему-л.) dedicare vt, consacrare vtпосвяти́ть себя науке — dedicarsi alla scienza
3) уст. consacrare vtпосвяти́ть в духовный сан — consacrare sacerdote
посвяти́ть в рыцари — armare cavaliere
* * *vgener. mettere (qd) a parte di (q.c.) (кого-л., во что-л.) -
18 рассчитывать
1) см. рассчитать2) ( возлагать надежды) contare, far assegnamento, sperare3) (надеяться, предполагать) sperare, supporre4) (иметь намерение, предполагать) avere intenzione* * *несов.1) см. рассчитать2) на + В ( надеяться) contare, far assegnamento / affidamento (su qc, qd), far conto (su); tenere in contoрассчи́тывайте на меня — contate su di me
могу я на Вас рассчи́тывать? — posso contare su di Lei?
можете на это рассчи́тывать — potete contarci, ci può contare
3) ( иметь намерение) sperare in qc, far conto (di); programmare vt, puntare ( a qc)рассчи́тывать на премию — puntare a un premio
я рассчи́тываю приехать через неделю — faccio conto di tornare fra una settimana
•* * *v1) gener. ( размеры) dimensionare, (sopra qd, q.c.) contare, aspettare, calcolare, confidare (íà+A), far affidamento su..., fare affidamento, fare assegnamento su..., fare i suoi calcoli, mirare (íà+A), misurare2) econ. costruire (напр., индексы), computare, stimare3) fin. contare, contabilizzare -
19 рассчитывать на снисхождение
vgener. confidare nell'indulgenza, sperare nell'indulgenzaUniversale dizionario russo-italiano > рассчитывать на снисхождение
-
20 тайна
1) ( нечто неразгаданное) mistero м.2) ( секрет) segreto м.3) ( скрытая причина) segreto м., causa ж. segreta* * *ж.глубокая та́йна — fitto mistero
военная та́йна — segreto militare
та́йна переписки — segreto epistolare
та́йна вкладов — segreto bancario
та́йна исповеди — segreto della confessione / confessionale
семейная та́йна — segreto di famiglia
профессиональная та́йна — segreto professionale
государственная та́йна — segreto di Stato
та́йна следствия — segreto istruttorio
служебная та́йна — segreto d'ufficio
держать что-л. в та́йне, делать та́йну из чего-л. — far mistero di qc
хранить та́йну — custodire / mantenere / serbare il segreto
(не) делать та́йну из чего-л. — (non) fare mistero di qc; non avere segreti
посвятить в та́йну — mettere a parte di un segreto, confidare / rivelare / svelare un segreto
покрыто / окутано та́йной — coperto da mistero
в глубокой та́йне — in tutta segretezza, nel massimo segreto
ни для кого не та́йна (что)... — non è un segreto (per nessuno) (che)...
для меня это та́йна — non riesco a spiegarmelo; non riesco a capacitarmi
2) мн.та́йны мастерства — i segreti del mestiere
та́йны природы — i misteri / segreti della natura
* * *ngener. arcano, mistero, riserva, segreto
- 1
- 2
См. также в других словарях:
confidare — [rifacimento del lat. confidĕre secondo fidare e sim.]. ■ v. tr. [dire in confidenza: c. un segreto ] ▶◀ confessare, rivelare, svelare. ◀▶ celare, nascondere, tacere. ■ v. intr. (aus. avere ) 1. [avere piena fiducia in qualcuno o qualcosa, con la … Enciclopedia Italiana
confidare — con·fi·dà·re v.intr. e tr. CO 1. v.intr. (avere) avere fiducia, sperare: confido nel tuo buon senso, confidare in Dio Sinonimi: contare, credere, 1sperare. Contrari: diffidare. 2. v.tr., dire, rivelare in confidenza: confidare un segreto a qcn.,… … Dizionario italiano
confidare — {{hw}}{{confidare}}{{/hw}}A v. intr. ( aus. avere ) Avere fiducia: confidare in Dio; SIN. Contare, sperare. B v. intr. pron. Rendere qlcu. partecipe dei propri segreti o pensieri intimi: voglio confidarmi con te. C v. tr. 1 Rivelare: confidare… … Enciclopedia di italiano
confidare — A v. intr. (+ in) fidare, sperare, contare, credere, fidarsi CONTR. diffidare, dubitare, sospettare, temere B confidarsi v. intr. pron. (+ con + qlcu.) sfogarsi, affidarsi, aprirsi, sbottonarsi (fig.), confessarsi, esternarsi CONTR. tenere dentro … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
chjmbdè — confidare, dire in gran segreto una cosa … Dizionario Materano
confiar — (Del bajo lat. confidare < lat. confidere.) ► verbo intransitivo/ pronominal 1 Tener seguridad o esperanza en algo o alguien: ■ confía en ti para que le ayudes; se confía demasiado en los demás. SE CONJUGA COMO vaciar REG. PREPOSICIONAL + en… … Enciclopedia Universal
contare — con·tà·re v.tr. e intr. (io cónto) FO 1a. v.tr., numerare progressivamente persone, animali o cose per determinarne la quantità: contare le sedie, i posti a sedere, i soldi; contare gli alunni presenti in aula, gli abitanti di un paese | ass.,… … Dizionario italiano
comunicare — co·mu·ni·cà·re v.tr. e intr. (io comùnico) 1. v.tr. FO render comune, far partecipi altri di qcs.: comunicare un idea; comunicare la propria gioia, i propri progetti; gli ho comunicato le mie intenzioni | far conoscere, far sapere, confidare:… … Dizionario italiano
disperare — di·spe·rà·re v.tr. e intr. (io dispèro) 1. v.tr. FO non sperare più (seguito da una subordinata): disperava di riuscire a convincerlo; dispero che possa correggersi; anche ass.: non disperare, tutto si risolverà | LE con il complemento oggetto:… … Dizionario italiano
fiducia — fi·dù·cia s.f. 1. FO sentimento di sicurezza, tranquillità, speranza e sim., che deriva dal confidare in qcn. o in qcs., nelle possibilità proprie o altrui: avere fiducia nella riuscita di un impresa; avere fiducia in qcn., in se stessi; tradire… … Dizionario italiano
sperare — 1spe·rà·re v.tr. e intr. (io spèro) FO 1a. v.tr., attendere con fiducia l attuazione di un evento che potrà recare benefici o soddisfazioni o costituirà l esito positivo di una situazione incerta o difficile: spero di superare l esame, spero di… … Dizionario italiano