-
1 условно-пермиссивная блокировка
Railway term: permissive conditional blockУниверсальный русско-английский словарь > условно-пермиссивная блокировка
-
2 условный блок
Information technology: conditional block -
3 dopasen
-
4 dopiasen
-
5 flociasen
-
6 thopasen
-
7 thopiasen
-
8 blociasen
-
9 topasen
-
10 topiasen
-
11 блок ветвления
1. condition boxблок ветвления; блок принятия решения — decision box
условное ветвление; условный переход — conditional branch
2. decision blockблок ветвления; узел принятия решения — decision block
3. decision boxкоманда выбора решения; команда ветвления — decision instruction
-
12 условный останов
1. conditional breakpointзнак останова; знак прерывания — breakpoint symbol
условный останов; условный переход — conditional breakpoint
2. conditional halting3. conditional stop4. conditional haltкнопка останова; кнопка "стоп" — halt key
команда останова; команда приостановки — halt command
останов программы; программный останов — program halt
Русско-английский большой базовый словарь > условный останов
-
13 Verkauf
Verkauf m 1. GEN sale, selling, vending; 2. V&M sale, sales department, selling, vending • einen Verkauf tätigen BÖRSE make a sale* * *m 1. < Geschäft> sale, selling, vending; 2. <V&M> sale, sales department, selling, vending ■ einen Verkauf tätigen < Börse> make a sale* * *Verkauf
sale, selling, vending, disposal, disposition, (Realisierung) realization;
• auf dem Bürgersteig zum Verkauf ausgelegt peddled on the pavement;
• für den Verkauf zurechtgemacht faked up for sale;
• mit dem Verkauf beauftragt entrusted with the sale of;
• zum Verkauf for (on) sale, for disposal, on the market;
• abgeschlossener Verkauf definite sale;
• bedingungsloser Verkauf absolute sale;
• betrügerischer Verkauf [mit der Absicht der Gläubigerschädigung] bogus (fraudulent) sale;
• direkter Verkauf direct sale;
• zwangsweise durchgeführter Verkauf forced (sheriff’s) sale;
• fester Verkauf firm sale;
• fiktiver Verkauf fictitious (sham) sale;
• freihändiger Verkauf voluntary (private, off-hand) sale, private treaty, sale by private contract, (Effekten) sale in the open market, over-the-counter sale (trade) (US);
• rückgängig gemachter Verkauf countermanded sale;
• frei gestalteter Verkauf sale by private treaty;
• kommissionsweiser Verkauf sale on consignment, memorandum (consignment) sale, consignment marketing;
• langsamer Verkauf (Börse) dull sales;
• lebhafter Verkauf brisk sales;
• leichter Verkauf quick sales, wrap-up;
• rascher Verkauf ready (quick) sale;
• schwerer Verkauf dull sale;
• stoßartiger Verkauf (Börse) unloading;
• vollständiger Verkauf clearance sale;
• voraussichtlicher Verkauf proforma;
• zwangsweiser Verkauf compulsory (judicial) sale;
• Terminkauf- und Verkauf double option;
• Verkauf auf Abzahlungsbasis instal(l)ment sale, hire purchase (Br.), deferred-payment sale (US);
• Verkauf von Aktien selling off of stock, sale of shares;
• Verkauf vorbehaltlich sicherer Ankunft sale to arrive (on arrival);
• Verkauf gegen Anschreiben charge sale;
• Verkauf mit Anzahlung sale on account;
• Verkauf von Anzeigenraum space selling (US coll.);
• Verkauf wegen Aufgabe des Geschäfts winding-up (liquidation) sale;
• Verkauf aufgrund einer Ausschreibung sale by tender;
• Verkauf auf Baisse bear sale (selling, Br.), selling stocks short (US), short sale (US), going short (US);
• Verkauf gegen bar cash sale;
• Verkauf gegen Barzahlung und ohne Kundendienst cash sale, sold over the counter, cash and carry (US), (Börse) cash contract;
• Verkauf gegen Barzahlung bei Lieferung cash-on-delivery sale;
• Verkauf in Bausch und Bogen sale in gross, loose-leaf (bulk, US) sale, sale per aversionem (by the bulk);
• Verkauf auf Besichtigung sale on inspection;
• Verkauf aus eigenen Beständen (Effekten) long sale;
• Verkauf von Debitoren selling accounts receivable outright (US), factoring;
• Verkauf ohne Deckung uncovered sale, bear sale (selling, Br.) [selling] short (US), short sales (US);
• Verkauf zu Deckungszwecken hedging sale;
• freihändiger Verkauf von Effekten sale in the open market;
• Verkauf mit Eigentumsübergang executed sale;
• Verkauf unter Eigentumsvorbehalt conditional sale (US) (sales contract);
• Verkauf mit persönlichem Einsatz personal selling;
• Verkauf zu Einzelhandelspreisen sail at retail, retail sale;
• Verkauf von Flugplätzen für Gruppenreisen bulk-seat sale (US);
• Verkauf im Freiverkehr sale in the open market, over-the-counter sale (US);
• Verkauf pro forma sham (pro forma) sale;
• Verkauf nach Gewicht sale according to weight;
• Verkauf mit Gewinn sale at a profit;
• Verkauf zwecks Gewinnrealisierung profit-taking sale;
• Verkauf durch den Großhandel wholesale, sale (selling) by wholesale;
• Verkauf von Grundbesitz sale of real property (realty);
• Verkauf aus zweiter Hand secondhand sale, resale;
• Verkauf durch einen Hausierer house-to-house selling;
• Verkauf einer Kapitalanleihe vor Zinsfälligkeit bond washing;
• Verkauf durch ein Kartell pool selling;
• Verkauf gegen Kasse cash sale;
• Verkauf laut Katalog sale by description;
• Verkauf aufgrund übersandten Katalogs catalog(ue) (mail-order, US) sale;
• Verkauf auf Kommissionsbasis sale on consignment, consignment (memorandum) sale;
• Verkauf auf Kreditbasis credit sale (Br.);
• direkter Verkauf an Kunden (Fabrik) direct-to-customer selling;
• Verkauf über den Ladentisch over-the-counter sale;
• Verkauf unter dem Ladentisch under-the-counter sale (trade);
• Verkauf auf Lieferung (Börse) forward sale, sale for forward (future, US) delivery, sale for account;
• Verkauf zur sofortigen Lieferung sale for prompt delivery;
• Verkauf für zukünftige Lieferung (Börse) sale for the account (Br.);
• Verkauf mit Lieferung nach Bezahlung deposit sale;
• Verkauf auf Lieferung am folgenden Tag (Börse) regular sale;
• Verkauf am offenen Markt market overt, open-market sale;
• Verkauf durch Mittelsleute indirect selling (US);
• Verkauf nach Muster sale by sample (to pattern);
• Verkauf gegen Nachnahme cash-on-delivery sale;
• Verkauf an Ort und Stelle sales on the spot;
• Verkauf durch Postversand catalog(ue) selling, direct-mail selling (US), selling by direct mail (US);
• Verkauf zu herabgesetzten Preisen bargain sale;
• Verkauf um jeden Preis hard selling;
• Verkauf unter Preis sale under price, drive (US);
• Verkauf nur an Private privately sold;
• Verkauf nach Probe sale by sample (on approval);
• Verkauf zur Probe sale on trial, memorandum sale;
• Verkauf im Rahmen eines Kartells pool selling;
• Verkauf von Ramschware rummage sale;
• Verkauf gegen Ratenzahlung hire purchase (Br.) (deferred-payment, US) sale;
• Verkauf auf Rechnung sale on account;
• Verkauf auf eigene Rechnung sale for own account;
• Verkauf auf feste Rechnung outright sale;
• Verkauf für fremde Rechnung sale for third account;
• Verkauf mit Rückgaberecht sale and return, sale with right of redemption;
• Verkauf und gleichzeitiger Rückkauf von Aktien bed and breakfast operation (Br.);
• Verkauf mit Rückkaufsrecht sale with privilege (option) of repurchase;
• Verkauf beweglicher Sachen sale of personal property, sale of chattels;
• Verkauf nach dem Schneeballsystem pyramid selling;
• Verkauf durch Selbstbedienung automatic selling;
• Verkauf unter Selbstkosten sale below cost, selling below cost (under price);
• Verkauf zum Selbstkostenpreis sale at cost price, marginal sale;
• Verkauf aufgrund einer Sonderermächtigung sale under a special power;
• Verkauf am Sonntag Sunday trading;
• Verkauf unter Spekulation auf Baisse bear sale (selling) (Br.), short sale (US), going short (US);
• Verkauf von Spezialartikeln specialty selling;
• Verkauf wie es steht und liegt as is sale, sale with all faults;
• Verkauf auf offener Straße street vending;
• Verkauf auf Termin forward sale, selling forward;
• Verkauf mit Verlust (zu Verlustpreisen) selling at a loss, losing (ruinous, sacrifice) sale, (Börse) slaughtering;
• Verkauf durch Versandgeschäft catalog(ue) (mail order, US) selling, selling by direct mail (US);
• Verkauf durch Vertreter house-to-house selling;
• Verkauf durch bestimmte Vertreter selective selling;
• Verkauf nach erfolgter Verzollung duty-paid sale;
• Verkauf unter Vorbehalt conditional sales contract;
• Verkauf unberechtigt als Markenartikel ausgezeichneter Waren passing off one’s goods as those of another make (US);
• Verkauf feuerbeschädigter Waren fire sale (US);
• Verkauf steuerfreier Waren duty-free goods sale;
• Verkauf im Wege der Versteigerung sale by (Br.) (at, US) auction;
• Verkauf unter dem Wert sacrifice sale;
• Verkauf zu Wohltätigkeitszwecken sale of work;
• Verkauf auf Zeit forward time (future, US) sale;
• Verkauf zu verschiedener Zeit und zu verschiedenen Preisen (Börse) split sale;
• Verkauf auf Ziel credit sale;
• Verkauf ab Zollager sale ex bond;
• Verkauf mit Zugaben selling with premium, premium offer (US);
• Verkauf in der Zwangsversteigerung forced (sheriff’s, execution) sale;
• Verkauf ohne Zwischenhandel direct selling (sale), sale to the market;
• Verkauf abschließen to effect (negotiate) a sale, to consummate a deal;
• günstigen Verkauf abschließen to conclude (close) a bargain;
• zum Verkauf anbieten to offer (put up) for sale;
• Verkauf annullieren to cancel (rescind) a sale;
• zum Verkauf anstehen to be on the auction block;
• Verkauf anzeigen to advertise a sale;
• zum Verkauf aufgeben to give a selling order;
• zum Verkauf aufliegen to be exposed for sale;
• zum Verkauf auslegen (ausstellen) to expose (put up, display, exhibit) for sale;
• j. mit dem Verkauf betrauen to entrust s. o. with the sale;
• Verkauf einer Sache bewirken to make sale of a thing;
• vom Verkauf übrig bleiben to be left over from a sale;
• zum Verkauf bringen to put to sale;
• Verkauf zum Abschluss bringen to negotiate a sale;
• Verkauf einstellen to suspend the sale, to stop selling;
• sich zum Verkauf entschließen to settle on selling;
• Verkauf fördern to promote sale;
• zum Verkauf gelangen to go on sale;
• für den Verkauf herrichten to adapt for sale;
• zum Verkauf kommen to be sold, to come into the market;
• Verkauf rückgängig machen to rescind a sale;
• bei einem Verkauf mitwirken to attend a sale;
• zum Verkauf staatliche Finanzierungshilfe in Anspruch nehmen to sell by working through government program(me)s;
• zum Verkauf [auf dem Grundstücksmarkt] angeboten sein to be in the [real-estate] market;
• mit dem Verkauf von etw. beauftragt sein to be entrusted with the selling of s. th.;
• zum Verkauf stehen to be [up] for sale;
• Verkauf tätigen to negotiate (effect) a sale;
• beim Verkauf übergehen (Eigentum) to pass by sale;
• zum Verkauf übernehmen to take on sale;
• jem. den Verkauf übertragen to entrust s. o. with the sale;
• zum Verkauf angeboten werden to come into the market;
• Verkauf widerrufen to avoid a sale;
• zum freien Verkauf zulassen to deration (Br.);
• vom Verkauf zurücktreten to rescind a sales contract;
• einem vom bevollmächtigten Vertreter getätigten Verkauf zustimmen to ratify a sale made under power of attorney;
• zum Verkauf zwingen (Börse) to squeeze out. -
14 угловая мера
1) Engineering: angle block (концевая), angular gage2) Mathematics: angle measure, angle standard, angular measure, circular measure, conditional measure3) Cartography: arc measure4) Metrology: angle gauge block, angular gauge -
15 мутация
Естественное или искусственно вызываемое стойкое изменение наследственных структур, ответственных за хранение генетической информации и её передачу от клетки к клетке, от предка к потомку.
Мутация, приводящая к терминации полипептидной цепочки.
Одновременное мутирование группы смежных генов.
Мутация, вызванная мутагенным фактором.
Изменение числа хромосом.
Мутация, приводящая к нерегулируемому синтезу нескольких функционально связанных ферментов.
Мутация, при которой утрачивается функциональная активность какого-либо жизненно важного для клетки фермента, в результате чего она погибает.
Мутация с изменением смысла, ведёт к замещению одной аминокислоты другой в результате такого изменения последовательности оснований, которое не приводит к образованию синонимичного кодона.
Изменение в нуклеотидной последовательности, которое приводит к образованию синонимичного кодона, и в результате аминокислотная последовательность кодируемого белка не изменяется.
обратная мутация — back mutation, return mutation
Мутация, завершающаяся возвратом от мутантного фенотипа к исходному.
У фага, супрессор-чувствительная мутация, блокирующая транскрипцию благодаря присутствию бессмысленного кодона UAA, называемого ochre-кодоном (см. также амбер-мутация).
Сходные мутации у особей разных видов одного рода.
Одна мутация, вызывающая изменение нескольких фенотипических характеристик.
Мутация, оказывающая влияние на соседние гены, расположенные в противоположную от оператора сторону. Мутация одного гена, влияющая на экспрессию соседнего немутантного гена только в одну сторону.
Мутация от дикого типа к мутантному состоянию.
Мутация в многоядерной клетке с утратой функции.
Частота, с которой происходит мутация в данном организме или гене.
Мутация, обусловленная удалением ( делецией) одного или большего числа оснований в последовательности, так что при этом изменяется рамка считывания; приводит к изменению аминокислотной последовательности белка от точки мутации до C-конца молекулы.
Распределение частоты мутаций по разным генам.
Изменение гена, возникающее по неконтролируемым причинам; естественно происходящая мутация.
Изменение линейного порядка генов.
Мутация, отменяющая эффект ранее возникшей мутации, т. е. приводящая к реверсии (см. также реверсия).
Изменение в ДНК, характеризующееся заменой одной пары азотистых оснований в кодоне.
Мутация, вызванная у микроорганизмов действием ультрафиолетового света ( 200-300 нм); обратима фотореактивацией под воздействием ультрафиолетового света с большой длиной волны и видимого света.
Мутация, которая убивает организм при одних условиях окружающей среды ( рестриктивные условия), но не является летальной при других ( пермиссивные условия).
частота мутаций — mutation rate, mutation frequency
Количество клеток в группе, проявляющих мутацию по данному гену.
Мутация, фенотип которой супрессируется в генотипе. Фаг, несущий такую мутацию, может давать потомство, когда он инфицирует один штамм клеток хозяина (несущий ген-супрессор – пермиссивные условия), но не способен давать потомство при инфицировании другого штамма клеток хозяина (ген-супрессор отсутствует – рестрикционные условия).
чувствительная к температуре мутация — temperature-sensitive mutation, ts-mutation
Русско-английский словарь терминов по микробиологии > мутация
-
16 команда ветвления
1. branch instructionусловное ветвление; условный переход — conditional branch
отсроченное ветвление; отложенная ветвь — delayed branch
оператор ветвления; оператор перехода — branch statement
команда ветвления "но нулю" — branch-on-zero instruction
2. branching instruction3. discrimination instructionкоманда выбора решения; команда ветвления — decision instruction
4. decision instructionблок ветвления; блок принятия решения — decision box
блок ветвления; узел принятия решения — decision block
Русско-английский большой базовый словарь > команда ветвления
-
17 команда останова
1. stop instruction2. pause instruction3. halt commandкоманда останова; команда приостановки — halt command
останов программы; программный останов — program halt
состояние останова; состояние ожидания — halted state
4. halt instructionкнопка останова; кнопка "стоп" — halt key
5. stopкод останова; символ остановки — stop code
Русско-английский большой базовый словарь > команда останова
-
18 команда условного останова
1. conditional stop instruction2. optional halt instructionкнопка останова; кнопка "стоп" — halt key
3. optional stop instructionРусско-английский большой базовый словарь > команда условного останова
-
19 условный знак
1. conventional signуказательный дорожный знак, дорожный указатель — guide sign
дорожный знак «впереди знак «стоп»» — halt sign ahead sign
2. high signрегулирование по знаку; контроль по знаку — sign control
предупредительный знак, знак ограждения — warning sign
3. conditional signesзнак вращения; направление вращения — sign of rotation
радио, подавать знак окончания передачи — sign off
дорожный знак, дорожный указатель — direction sign
4. conventional symbolдополнительный знак; специальный знак — additional symbol
графический символ; графический знак — graphic symbol
контрольный символ; контрольный знак — check symbol
См. также в других словарях:
Conditional comment — Conditional comments are conditional statements interpreted by Microsoft Internet Explorer in HTML source code. Conditional comments can be used to provide and hide code to and from Internet Explorer. Conditional comments first appeared in… … Wikipedia
Conditional (programming) — Conditional statement redirects here. For the general concept in logic, see Material conditional. In computer science, conditional statements, conditional expressions and conditional constructs are features of a programming language which perform … Wikipedia
Conditional preservation of the saints — The Five Articles of Remonstrance Conditional election Unlimited atonement Total depravity … Wikipedia
Block (programming) — In computer programming, a block is a section of code which is grouped together. Blocks consist of one or more declarations and statements. A programming language that permits the creation of blocks, including blocks nested within other blocks,… … Wikipedia
Conditional mutual information — In probability theory, and in particular, information theory, the conditional mutual information is, in its most basic form, the expected value of the mutual information of two random variables given the value of a third. Contents 1 Definition 2… … Wikipedia
Basic block — In computing, a basic block is code that has one entry point (i.e., no code within it is the destination of a jump instruction), one exit point and no jump instructions contained within it. The start of a basic block may be jumped to from more… … Wikipedia
Nesting (computing) — In computing science and informatics, the word nesting may denote several different constructions and activities where information is organized in layers or objects contain other similar objects. The rather general term is thus used in quite… … Wikipedia
Comparison of C Sharp and Java — The correct title of this article is Comparison of C# and Java. The substitution or omission of the # sign is because of technical restrictions. Programming language comparisons General comparison Basic syntax Basic instructions … Wikipedia
JavaScript syntax — This article is part of the JavaScript series. JavaScript JavaScript syntax JavaScript topics This box: view · … Wikipedia
RPL (programming language) — The RPL programming language (RPL meaning ROM based procedural language or, alternatively, Reverse Polish LISP) is a handheld calculator system and application programming language used on Hewlett Packard s engineering graphing RPN calculators of … Wikipedia
Information theory — Not to be confused with Information science. Information theory is a branch of applied mathematics and electrical engineering involving the quantification of information. Information theory was developed by Claude E. Shannon to find fundamental… … Wikipedia