Перевод: с баскского на все языки

со всех языков на баскский

condition

  • 1 baldintz aldaketa

    condition change

    Euskara-ingeles hiztegi berria > baldintz aldaketa

  • 2 kondiĉo

    condition, stipulation, terms

    Esperanto-English dictionary > kondiĉo

  • 3 stato

    condition, state

    Esperanto-English dictionary > stato

  • 4 baldintza

    iz.
    1. (ezer egiteko) condition, stipulation; \baldintzak {jarri || ezarri} to lay down conditions; \baldintzarik gabe unconditionally
    2. hypothesis
    3. Mat. condition

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > baldintza

  • 5 baldintzatu

    du/ad.
    1. lay down conditions, make a condition
    2. (Psik.) to condition

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > baldintzatu

  • 6 aberetasun

    iz.
    1. animal condition, state of being an animal; \aberetasunaren esparrutik sortu to arise from animals
    2. (irud.) brutality, beastliness

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > aberetasun

  • 7 azal

    iz.
    1.
    a. ( oro.) surface; Lurraren \\ planetaren \azalean on the Earth' s \\ the planet' s surface
    b. ( kanpoaldea) exterior, outside
    c. (Geol.) ( Lurrarena) surface, crust ; \azal freatiko aquifer, phreatic layer
    2. (irud.)
    a. outside, surface
    b. \azaletik superficially
    3. Tek.
    a. surface; \azal distiragabe matt surface; \azal eusle bearing surface; \azal kargatu stressed; \azal profilatu {outlined || edged} surface; \azal zimur {rough || roughened} surface; \azala kentzeko hortz roller box tool | tangential turning tool; \azal launtzeko makina surface planing machine
    b. [ izenen aurrean ] \azalegoera surface {condition || finish}; \azal-zeinu surface mark; \azal-zimurtasun surface roughness
    4. Anat.
    a. skin
    b. (irud.) (esa.) \azala egin to doublecross, betray, trick, delude; ez du \azalak hartzen Lagunart. he' s too big for his britches ; \azalak hartu ezinik dago he' s too big for his britches ; \azalak ukan to be cheeky | to have a lot of {gall || nerve} ; zure \azalean banengo if I were in your shoes; \azal bete-betean egon to be grossly overweight; hau duk \azala! (G) that' s amazing!
    5. (Bot.)
    a. ( zuhaitzari d.) bark
    b. ( aleari, fruituari d.) skin; e-i \azal kendu to peel sth; \azalak peelings
    c. ( banana, laranjari d.) peel, skin
    d. ( laranjari d., e.a.) peel, rind
    e. ( patata) skin, jacket ; \azalak potato peelings
    f. ( mahatsari d.) skin
    6.
    a. ( liburuari d.) cover; bigarren \azal book jacket; e-i \azala eman to bind; \azalez jantzi to bind
    b. ( bilkina) wrapper
    7.
    a. ( h.g. ohe-\azal) spread, cover
    b. ( burkoari d.) case
    8. ( zafla) sheet
    9. ( p.) Lagunart.
    a. rascal; \azal ona haiz you' re a real rascal
    b. \azal hutsa da he' s a real hypocrite io. ( platera) shallow adb. \azalegi landatu to plant... too shallow, not to plant... deep enough

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > azal

  • 8 beharrezko

    il.
    1. necessary, obligatory; baldintza \beharrezkoa da hor sartzeko it is a necessary condition to be admitted
    2. (derrigorrezko) compulsory, obligatory; borondatezkoa da, ez \beharrezkoa it's voluntary, not compulsory

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > beharrezko

  • 9 bidaro

    iz.
    1. good weather for a walk; \bidaro onetan ibiltzen naiz aise, baina \bidaro gaiztoetan nekez ateratzen naiz etxetik when there's good weather for taking a walk it's easy for me to get out but with bad weather I hardly get out of the house
    2. (bidearen egoera) road condition

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > bidaro

  • 10 desoreka

    iz.
    1. lack of balance, lack of equilibrium
    2. (Psik.) psychological disorder, unbalance mental condition, instability

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > desoreka

  • 11 egokitu

    du/ad.
    1.
    a. Tek. to adjust, regulate
    b. ( aire) to condition
    2.
    a. ( helburu baterako egoki egin) to adapt; euskara gaurko mundura egokitzen ari dira Basque is being adapted to the modern world; geuk ere jarrerak eta hitzak \egokitu beharko ditugu egoera berrira a we too will have to suit our positions and words to the new situation
    b. ( ideia, e.a.) to adapt, adjust, suit
    c. ( arau, lege, e.a.) to modify, adapt
    d. ( lan, eleberria, e.a.) to adapt; eleberria zinemara \egokitu zuten the novel was adapted to the screen
    e. ( gertu) to prepare, make ready
    3. ( bi alde, e.a.) to reconcile
    4. ( ezarri) to stick, place, put; Jaunak munduko lekurik hoberenean \egokitu zituen the Lord stuck them in the best place in the world
    5. ( eman) to grant, give; Elizak egokitzen dizkigun barkamenak absolutions which the Church grants us da/ad.
    1.
    a. to come to be; Americal Division deritzana \egokitu zitzaion horri Vietnamen zegoenean he came to be in the Americal Division when he was in Vietnam ; horregatik gizon handi askoren artean egotea \egokitu zitzaion that's how he came to be rub shoulders with many great men
    b. to win; loteria \egokitu zitzaion she won the lottery
    2. ( egokiena) [ zaio ] to have occasion, happen to; Ama ikustea \egokitu zait I happened to see Mother
    3. ( topatu) to run into, come across; bidean Amarekin \egokitu naiz | Ama bidean \egokitu zait I came across Mother in the street
    4. (f inkatu) to settle down, establish o.s.; hiri hartan \egokitu zen he settled down in that town
    5. (Gram.)
    a. to agree; hitz hauek dira egokitzen these words don't agree
    b. ( parekatu) to match; kolore horiek ez dira egokitzen those colours don't match | those colours don't go well together
    6. ( bat etorri) to correspond, be compatible; biziera eta haziera ez dira egokitzen your lifestyle isn't compatible with your upbringing
    7. ( arropa) to fit; soineko hori egokitzen zaio that dress fits her
    8. ( gertatu) to befall Lit., happen to; hilkor guztiei egokitzen zaie heriotza death befalls all mortals

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > egokitu

  • 12 girotu

    du/ad.
    1. ( airea) air-condition
    2. ( leundu) to temper, soften; zerk \girotuko gaitu uda errean? what will make it less severe for us in the hot summer
    3. to give atmosphere to
    4. ( eleberriaren gertakariak, e.a.) to set; filma XIX. mendea \giroturik dago the movie is set in the 19th century da/ad.
    1. Sukal. ( lukainka) to reach it's point
    2. ( eguraldia) to improve, get better

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > girotu

  • 13 itxura

    [from Cast. "hechura" from Lat. "factura"] iz.
    1.
    a. ( antza) shape, form; ilunpetan giza \itxura bat ikusi zuen she saw a human figure in the darkness
    b. ( isla) outline
    c. (esa.) \itxura hartu to make out, figure out; esaldi horri ez diot \itxurarik hartzen I can't figure that sentence out | I can't make heads or tails of that sentence
    2. ( egoera) shape, condition; makina horrek \itxura txarra du that machine looks like it's in bad shape; \itxura onean \\ txarrean ikusten zaituztet you look good \\ bad
    3. ( irudia) image; Ama Birjinaren \itxura a figure of the Virgin Mary
    4.
    a. aspect, configuration; \itxura denez apparently | from the looks of it
    b. ( aukera) Antwerpena gauerdiko heldu garenik, ez du \itxura handirik there's little probability that we will reach Antwerp by midnight
    5.
    a. appearance; mutil horrek aitaren \itxura du that boy takes after his father ; insektuak hostoaren \itxura hartu zuen the insect imitated a leaf
    b. appearance, aspect; \itxura gorde to keep up appearances; \itxuraren jabea da he is as good as he looks ; \itxurak tronpagarriak izan daitezke appearances can be deceiving; \itxura hutsa da it's mere show; gaixo-\itxurak egin zituen he played sick | he acted sick
    6. ( funtsa, oinarria) grounds, basis; \itxurarik ez duen gezurra a {baseless || groundless} lie; orain ere euria \itxurarik gabe ari du even now it is pouring down something fierce (USA)
    7. personification, representation; -(r)en \itxura egin to embody, personify, represent

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > itxura

  • 14 jabetu

    du/ad. formala. to give possession of; hiltzerakoan, \jabetu ninduen Errezilgo baserri bat upon his death he gave me possession of a farmhouse in Errezil da/ad.
    1.
    a. to gain possession, get a hold (- z: of) ;
    b. -z berriz \jabetu to regain; gureaz \jabetu gara we've got what's ours; ez daukat haren hitzez jabetzea beste biderik I can only take him for his word
    b. ( nagusitu, menperatu) to take over, conquer; Josue Jerikoz \jabetu zenean when Joshua {took || conquered} Jericho; e-z indarrez \jabetu to take sth by force
    d. ( hizkuntza) to master
    2.
    a. ( atzeman, ulertu) to grasp, understand, discern; ez dakit zure arrazoibideaz ongi \jabetu naizen I can't quite understand your reasoning | I don't know if I understand your reasoning quite right; nire euskalduntasuna zer den ez nintzen \jabetu harik eta beste herriak ikusi nituen artean I didn't comprehend my condition as a Basque until I visited other countries
    b. ( jakin) -z \jabetu to learn of, hear of, find out about, get to know about; espioien bidez \jabetu zen, etsaia bi aldetatik zetorkiola he learned from spies that the enemy was coming upon him from two directions
    c. ( konturatu) to realize, become aware of; beren indarrez eta sendotasunez \jabetu orduko as soon as he was aware of their strength and might
    3. ( uste osoa izan) to be persuaded, find; ez dela etorriko \jabetu naiz I'm persuaded that he won't come;" Erregea eta Ni" obrako Anna-k bezala, jabetzen naiz "doinu alai" bat txistuka jotzeak, eta abesteak — batez ere bakarrik nagoenean — gogoa argitzen didatela like Anna in "The King and I", I find whistling "a happy tune" and singing — especially when I am alone! — can also lighten my spirits

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > jabetu

  • 15 makurdura

    iz.
    1. leaning
    2. arching, bending, warping
    3. ( tolesdura) fold, crease
    4. Med. lapse, worsening condition

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > makurdura

  • 16 kondiĉo

    1. clause
    2. condition
    3. modalité

    Dictionnaire espéranto-français > kondiĉo

  • 17 akatsik gabe

    in mint condition

    Euskara-ingeles hiztegi berria > akatsik gabe

  • 18 bonstata

    in good condition

    Esperanto-English dictionary > bonstata

  • 19 situacio

    circumstances, condition, situation

    Esperanto-English dictionary > situacio

См. также в других словарях:

  • condition — [ kɔ̃disjɔ̃ ] n. f. • v. 1160 « convention, pacte »; bas lat. conditio, class. condicio I ♦ (État, manière d être.) A ♦ (Personnes) 1 ♦ (XIIIe) Vieilli Rang social, place dans la société. ⇒ classe, état. L inégalité des conditions sociales. Les… …   Encyclopédie Universelle

  • condition — con·di·tion 1 n 1: an uncertain future act or event whose occurrence or nonoccurrence determines the rights or obligations of a party under a legal instrument and esp. a contract; also: a clause in the instrument describing the act or event and… …   Law dictionary

  • condition — CONDITION. s. f. La nature, l estat & la qualité d une chose ou d une personne. La condition des choses d icy bas. la condition des hommes semble plus malheureuse que celle des animaux. la condition des Princes ne souffre pas &c. cette… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • condition — CONDITION. s. f. La nature, l état et la qualité d une chose ou d une personne. La condition des choses humaines est d être périssables. La condition des Princes les oblige à plus de devoirs que les autres hommes. Cette marchandise n a pas les… …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • Condition — • That which is necessary or at least conducive to the actual operation of a cause Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Condition     Condition      …   Catholic encyclopedia

  • condition — con‧di‧tion [kənˈdɪʆn] noun [countable] LAW INSURANCE something stated in a contract, agreement, or insurance policy that must be done or must be true otherwise the contract, agreement, or policy will be ended or will not remain in force: • You… …   Financial and business terms

  • condition — Condition, Conditio. Basse condition, Ignobilitas. Un homme de basse condition ou estat, Vnus de multis, Infimus homo, Homo vltimae professionis. Quand on est issu de parens de basse condition, Obscuritas. Qui n est point de servile condition,… …   Thresor de la langue françoyse

  • Condition — Con*di tion, n. [F., fr. L. conditio (better condicio) agreement, compact, condition; con + a root signifying to show, point out, akin to dicere to say, dicare to proclaim, dedicate. See {Teach}, {Token}.] 1. Mode or state of being; state or… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • condition — [kən dish′ən] n. [ME & OFr condicion < L condicio, agreement, situation < condicere, to speak with, agree < com , together + dicere, to speak: see DICTION] 1. anything called for as a requirement before the performance or completion of… …   English World dictionary

  • condition — n 1 Condition, stipulation, terms, provision, proviso, reservation, strings are comparable when meaning something that is established or is regarded as the prerequisite of a promise or agreement being fulfilled or taking effect. Condition implies …   New Dictionary of Synonyms

  • Condition — or Conditions may refer to: Contents 1 Logic 2 Computer programming 3 Other 4 See also Logic Logical conditional …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»