-
1 concretar
concretar -
2 concretar
concretar -
3 concretar
concretar -
4 concretar
concretar ( conjugate concretar) verbo transitivo verbo intransitivo: llámame para concretar give me a call to arrange the details concretarse verbo pronominal to become a reality
concretar verbo transitivo
1 (precisar un tema, un punto) to specify
2 (concertar una fecha, hora) to fix ' concretar' also found in these entries: Spanish: determinar - matizar English: fix up -
5 concretar
v.1 to specify, to state exactly.María concretó sus planes ante ellos Mary specified her plans before them.2 to summarize (reducir a lo esencial).3 to concretize, to concrete, to make concrete, to summarize.Ella concretó medidas de seguridad She concretized security measures.4 to get to the point, to come to point, to come to the point.María concretó y terminó la junta Mary came to the point and finished the...* * *1 (precisar) to specify, state explicitly2 (hora, precio) to fix, set3 (resumir) to sum up4 (limitar) to limit, confine1 (limitarse) to limit oneself (a, to), confine oneself (a, to), keep (a, to)2 (materializarse) to materialize; (tomar forma) to take shape; (realizarse) to become realized, come true* * *1. VT1) (=precisar) to specify; (=concertar) to settlelos expertos prepararán un documento que concretará los términos del acuerdo — experts are to draw up a document which will specify the terms of the agreement
el portavoz no quiso concretar más datos — the spokesman declined to go into details o to be more specific
en la reunión no concretamos nada — we didn't settle (on) anything specific at the meeting, nothing specific came out of the meeting
pusieron una fecha tope para concretar los acuerdos — they gave a deadline for the details of the agreement to be settled
llámame para concretar los detalles — call me to fix o settle the details
2) (=resumir) to sum up3) (=materializar)a) LAm [+ sueños, esperanzas]la publicación de sus poemas vino a concretar uno de sus grandes deseos — the publication of his poems was the realization of one of his dearest wishes
b) Chile [+ oferta, donación] to materialize4) Chile (Constr) to concrete2. VI1) (=puntualizar)2) (Ftbl) (=marcar)3.See:* * *1.verbo transitivo1)a) ( concertar) <fecha/precio> to fix, setb) (precisar, definir) to be specific aboutno fue capaz de concretar lo que quiere hacer — he was unable to be specific about what he wants to do
c) ( materializar) <oferta/esperanzas> to realize, fulfill*; < sueños> to realize, make... come true2) (Chi) (Const) to concrete2.concretar vi3.bueno, concretemos — right, let's get things clear
concretarse v pron cambios/amenazas to become a reality; sueños to be realized, come true* * *= pin down, firm up, nail down.Ex. I think Ms Marshall has pinned it down.Ex. 'Come back after lunch and we'll firm it up' His quick sentences had the tone of entreaty = "Vuelve después del almuerzo y lo concretaremos" Sus rápidas frases tenían tono de súplica.Ex. The six essential planning guidelines are: identify the project, nail down the details, determine conversion methodology, develop a realistic conversion schedule, determine who is going to do your conversion, and tie the pieces together.----* concretarse = materialise [materialize, -USA].* sin concretar = to be decided.* * *1.verbo transitivo1)a) ( concertar) <fecha/precio> to fix, setb) (precisar, definir) to be specific aboutno fue capaz de concretar lo que quiere hacer — he was unable to be specific about what he wants to do
c) ( materializar) <oferta/esperanzas> to realize, fulfill*; < sueños> to realize, make... come true2) (Chi) (Const) to concrete2.concretar vi3.bueno, concretemos — right, let's get things clear
concretarse v pron cambios/amenazas to become a reality; sueños to be realized, come true* * *= pin down, firm up, nail down.Ex: I think Ms Marshall has pinned it down.
Ex: 'Come back after lunch and we'll firm it up' His quick sentences had the tone of entreaty = "Vuelve después del almuerzo y lo concretaremos" Sus rápidas frases tenían tono de súplica.Ex: The six essential planning guidelines are: identify the project, nail down the details, determine conversion methodology, develop a realistic conversion schedule, determine who is going to do your conversion, and tie the pieces together.* concretarse = materialise [materialize, -USA].* sin concretar = to be decided.* * *concretar [A1 ]vtA1 (concertar) ‹fecha/precio› to fix, setconcretar los términos del contrato to agree on the terms of the contract2(precisar, definir): no fue capaz de concretar lo que quiere hacer he was unable to be specific about o define exactly what he wants to dohablamos mucho y largo, pero no concretamos nada we talked a great deal, but we didn't settle on anything definite o decide anything concrete o specific3 (materializar) ‹esperanzas› to realize, fulfill*; ‹sueños› to realize, make … come truenunca concretó su donación ( Chi); his donation never materialized■ concretarvia ver si concretas get to the pointbueno, concretemos, ¿quién se lo va a decir? right, let's get things clear, who's going to tell him?está bien, pero llámame para concretar that's fine, but give me a call to arrange the details«cambios/hechos/amenazas» to become a reality; «sueños» to be realized, come true; «esperanzas» to be realized o fulfilled*sus ideas se concretan plásticamente en los bronces expuestos her ideas are given concrete representation in the bronzes on showla reunión con ella nunca llegó a concretarse the meeting with her never took place o happenedla ayuda que nos habían prometido nunca llegó a concretarse the help they had promised us never materialized o was never forthcoming* * *
concretar ( conjugate concretar) verbo transitivo
verbo intransitivo:
llámame para concretar give me a call to arrange the details
concretarse verbo pronominal
to become a reality
concretar verbo transitivo
1 (precisar un tema, un punto) to specify
2 (concertar una fecha, hora) to fix
' concretar' also found in these entries:
Spanish:
determinar
- matizar
English:
fix up
* * *♦ vt1. [precisar] to specify, to state exactly;todavía no han concretado su oferta they haven't made a firm offer yet;¿podrías concretar a qué te refieres? could you be more specific about what you're referring to?, could you explain exactly what you're referring to?;sin concretar las cifras, prometió ayudas a la región he promised aid for the region, although without mentioning specific figures2. [concertar] to settle on;finalmente concretaron una fecha para el inicio de las negociaciones they finally fixed o agreed on a starting date for the negotiations3. [reducir a lo esencial] to summarize* * *v/t1 specify* * *concretar vt1) : to pinpoint, to specify2) : to fulfill, to realize -
6 concretar
kɔŋkre'tarv1) fixieren, festlegen2) ( reducir a lo más esencial) kurz ausdrückenverbo transitivo1. [precisar] mit Sicherheit sagen2. [reducir a lo esencial] konkretisieren————————concretarse verbo pronominal1. [limitarse] sich beschränken2. [materializarse] sich konkretisierenconcretarconcretar [koŋkre'tar]num1num (precisar) konkretisierennum2num (combinar) zusammensetzen -
7 concretar
v. concretar -
8 concretar
vt1) сочетать, согласовывать2) превращать в твёрдую массу, бетонировать3) ( тж vr) конкретизировать(ся), уточнять(ся) -
9 concretar
гл.1) общ. уточнять, конкретизировать, ограничивать, составлять2) тех. бетонировать, вести бетонные работы, отверждать, сгущать -
10 concretar
vt1) конкретизи́ровать; уточни́ть; проясни́тьconcreta sus aspiraciones a ganar para vivir — его́ устремле́ния сво́дятся к одному́: зарабо́тать себе́ на жизнь
-
11 concretar
• come to point• come to the point• concretize• make concessions• make confession• specify• state explicitly• summarize -
12 concretar
• definovat• konkretizovat• omezit• vymezit• zkapalnit* * *• stručně vyjádřit -
13 concretar
-
14 concretar
1. tr 1) уточнявам, конкретизирам; 2) комбинирам, съгласувам; 3) свеждам до най-същественото; 2. prnl (a) ограничавам се до същественото. -
15 concretar
vt1) сочетать, согласовывать2) превращать в твёрдую массу, бетонировать3) (тж vr) конкретизировать(ся), уточнять(ся) -
16 concretar por el protocolo
гл.Испанско-русский универсальный словарь > concretar por el protocolo
-
17 concretar sobre el lugar
• concrete on placeDiccionario Técnico Español-Inglés > concretar sobre el lugar
-
18 concretar una función
• definovat funkci -
19 sin concretar
Ex. operational dates, possible use of existing software and costing are yet to be decided.* * *Ex: operational dates, possible use of existing software and costing are yet to be decided.
-
20 definovat
concretardefinir
См. также в других словарях:
concretar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: concretar concretando concretado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. concreto concretas concreta… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
concretar — verbo transitivo 1. Hacer (una persona o una cosa) concreta [una cosa]: Concreta tu propuesta, porque no entendemos lo que quieres. Tienes que concretar tus ideas y tus proyectos. Sinónimo: precisar. 2 … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
concretar — (De concreto). 1. tr. Hacer concreto. 2. Combinar, concordar algunas especies y cosas. 3. Reducir a lo más esencial y seguro la materia sobre la que se habla o escribe. 4. prnl. Reducirse a tratar o hablar de una sola cosa, con exclusión de otros … Diccionario de la lengua española
concretar — ► verbo transitivo/ pronominal 1 Hacer una cosa exacta y precisa: ■ hay que concretar la fecha del viaje. SINÓNIMO concretizar ► verbo transitivo 2 Reducir una exposición escrita o hablada a lo esencial: ■ sus palabras concretan mi pensamiento.… … Enciclopedia Universal
concretar — {{#}}{{LM C09740}}{{〓}} {{ConjC09740}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynC09974}} {{[}}concretar{{]}} ‹con·cre·tar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Hacer concreto: • Hay que concretar esos planes en hechos para que pueda verse su utilidad.{{○}} {{<}}2{{>}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
concretar — (v) (Intermedio) hacer algo más preciso o detallado Ejemplos: Hasta la semana próxima debes concretar el tema de tu trabajo final. Todavía no hemos concretado la fecha de la boda. Sinónimos: puntualizar … Español Extremo Basic and Intermediate
concretar — v tr (Se conjuga como amar) 1 Dar a algo un carácter preciso, definido, bien establecido, o alcanzar algo ese carácter: La salud y la seguridad social concretan, en México, su compromiso con la justicia social , Voy a concretar las ideas… … Español en México
concretar — dep Puede usarse alguna que otra vez metafóricamente, pero es mejor decir marcar, resolver, acabar, culminar. No sería apropiado decir: «Hugo Sánchez concretó la jugada en gol.» … Diccionario español de neologismos
concretar — con|cre|tar Mot Agut Verb transitiu i pronominal … Diccionari Català-Català
concretar — transitivo 1 formalizar*, precisar. 2) c prnl. reducirse, limitarse, circunscribirse, ceñirse. ≠ alargar, desarrollar, exceder. 3) materializarse, realizarse, tomar cuerpo. * * * Sinónimos: ■ precisar … Diccionario de sinónimos y antónimos
concretar — tr. Reducir a lo esencial y seguro la materia de que se trata. prnl. Reducirse a tratar lo principal o a una sola cosa … Diccionario Castellano