Перевод: с испанского на все языки

со всех языков на испанский

concludes

  • 41 después de la escuela

    (n.) = after-school hours, after-school time
    Ex. The article 'The public library and the latchkey children' concludes that the majority of public libraries are being used to some extent for the purpose of caring for children during after-school hours.
    Ex. Today, far too many children spend most of their out-of-school time in unsupervised, non-educational activities.
    * * *
    (n.) = after-school hours, after-school time

    Ex: The article 'The public library and the latchkey children' concludes that the majority of public libraries are being used to some extent for the purpose of caring for children during after-school hours.

    Ex: Today, far too many children spend most of their out-of-school time in unsupervised, non-educational activities.

    Spanish-English dictionary > después de la escuela

  • 42 diligente

    adj.
    1 efficient, swift (person).
    2 diligent, assiduous, industrious, hardworking.
    3 quick, speedy.
    * * *
    1 (cuidadoso) diligent
    2 (rápido) quick
    * * *
    ADJ
    1) (=esmerado) diligent
    2) (=rápido) speedy
    * * *
    a) ( trabajador) diligent, conscientious
    b) (liter) ( rápido) fast, swift (liter)
    * * *
    = diligent, industrious, committed, sedulous, assiduous, studious, hard-working.
    Ex. If the scholar can get at only one a week by diligent search, his syntheses are not likely to keep up with the current scene.
    Ex. The article 'Books made to order: libraries as publishers' reviews the practice of publishing as an activity for industrious smaller libraries.
    Ex. Indeed, as was pointed out in chapter one, this is the challenge that the committed reference librarian finds so stimulating.
    Ex. He concludes that these works' sedulous avoidance of their own implicit libertarian sentiments was likely to have been typical of the time.
    Ex. The management of a large number of digital images requires assiduous attention to all stages of production.
    Ex. His face wore a look of studious concentration.
    Ex. Some people like to claim that illegals are just hard-working, decent, honest people.
    * * *
    a) ( trabajador) diligent, conscientious
    b) (liter) ( rápido) fast, swift (liter)
    * * *
    = diligent, industrious, committed, sedulous, assiduous, studious, hard-working.

    Ex: If the scholar can get at only one a week by diligent search, his syntheses are not likely to keep up with the current scene.

    Ex: The article 'Books made to order: libraries as publishers' reviews the practice of publishing as an activity for industrious smaller libraries.
    Ex: Indeed, as was pointed out in chapter one, this is the challenge that the committed reference librarian finds so stimulating.
    Ex: He concludes that these works' sedulous avoidance of their own implicit libertarian sentiments was likely to have been typical of the time.
    Ex: The management of a large number of digital images requires assiduous attention to all stages of production.
    Ex: His face wore a look of studious concentration.
    Ex: Some people like to claim that illegals are just hard-working, decent, honest people.

    * * *
    1 (trabajador) diligent, industrious, conscientious
    2 ( liter) (rápido) fast, swift ( liter)
    * * *

    diligente adjetivo ( trabajador) diligent, conscientious
    diligente adjetivo diligent
    ' diligente' also found in these entries:
    Spanish:
    celoso
    English:
    diligent
    - mindful
    - assiduous
    * * *
    1. [persona]
    un trabajador diligente a quick and careful worker
    2. [respuesta] expeditious
    * * *
    adj diligent
    * * *
    : diligent

    Spanish-English dictionary > diligente

  • 43 director ejecutivo

    m.
    executive director.
    * * *
    (n.) = executive director, executive officer, chief executive officer (CEO), managing director, chief executive
    Ex. 'We'll get started as soon as everyone arrives,' the executive director shook her hand and smiled graciously.
    Ex. The meeting, which defined the goals of the association, discussed membership conditions, established permanent sections (legal, educational, economic, historical and management) and elected executive officers.
    Ex. The constituent networks may have presidents and CEO's (chief executive officers), but that's a different issue; there's no single authority figure for the Internet as a whole.
    Ex. The author is former managing director of Hutchinsons.
    Ex. The author concludes that few chief executives personally use the company library and online database services.
    * * *
    (n.) = executive director, executive officer, chief executive officer (CEO), managing director, chief executive

    Ex: 'We'll get started as soon as everyone arrives,' the executive director shook her hand and smiled graciously.

    Ex: The meeting, which defined the goals of the association, discussed membership conditions, established permanent sections (legal, educational, economic, historical and management) and elected executive officers.
    Ex: The constituent networks may have presidents and CEO's (chief executive officers), but that's a different issue; there's no single authority figure for the Internet as a whole.
    Ex: The author is former managing director of Hutchinsons.
    Ex: The author concludes that few chief executives personally use the company library and online database services.

    Spanish-English dictionary > director ejecutivo

  • 44 director general

    m.
    general manager, director general, chief executive officer, C.O.O..
    * * *
    (n.) = executive director, Director-General, executive officer, chief executive officer (CEO), chief executive, senior director
    Ex. 'We'll get started as soon as everyone arrives,' the executive director shook her hand and smiled graciously.
    Ex. The work of the Statistical Office is undertaken by six directorates headed by the Director-General who is assisted by a secretariat.
    Ex. The meeting, which defined the goals of the association, discussed membership conditions, established permanent sections (legal, educational, economic, historical and management) and elected executive officers.
    Ex. The constituent networks may have presidents and CEO's (chief executive officers), but that's a different issue; there's no single authority figure for the Internet as a whole.
    Ex. The author concludes that few chief executives personally use the company library and online database services.
    Ex. Senior directors earn absurdly more than the other workers in their business.
    * * *
    (n.) = executive director, Director-General, executive officer, chief executive officer (CEO), chief executive, senior director

    Ex: 'We'll get started as soon as everyone arrives,' the executive director shook her hand and smiled graciously.

    Ex: The work of the Statistical Office is undertaken by six directorates headed by the Director-General who is assisted by a secretariat.
    Ex: The meeting, which defined the goals of the association, discussed membership conditions, established permanent sections (legal, educational, economic, historical and management) and elected executive officers.
    Ex: The constituent networks may have presidents and CEO's (chief executive officers), but that's a different issue; there's no single authority figure for the Internet as a whole.
    Ex: The author concludes that few chief executives personally use the company library and online database services.
    Ex: Senior directors earn absurdly more than the other workers in their business.

    Spanish-English dictionary > director general

  • 45 dividir en dos

    (v.) = halve, bisect, rend in + two
    Ex. The author concludes that this technique almost halves the storage required with no loss of information.
    Ex. Six different methods for bisecting a line segment are illustrated and explained.
    Ex. Anthropology as a discipline is in danger of being rent in two by the tensions between those who practice it.
    * * *
    (v.) = halve, bisect, rend in + two

    Ex: The author concludes that this technique almost halves the storage required with no loss of information.

    Ex: Six different methods for bisecting a line segment are illustrated and explained.
    Ex: Anthropology as a discipline is in danger of being rent in two by the tensions between those who practice it.

    Spanish-English dictionary > dividir en dos

  • 46 eludir responsabilidad

    (v.) = pass + the buck
    Ex. The article 'Is everyone passing the buck?' concludes that the best way forward is to establish a legal deposit framework for electronic materials.
    * * *
    (v.) = pass + the buck

    Ex: The article 'Is everyone passing the buck?' concludes that the best way forward is to establish a legal deposit framework for electronic materials.

    Spanish-English dictionary > eludir responsabilidad

  • 47 empobrecimiento

    m.
    impoverishment.
    * * *
    1 impoverishment
    * * *
    * * *
    masculino impoverishment
    * * *
    = impoverishing, impoverishment, depauperation.
    Ex. This article concludes that cutting the number of words could lead to undesirable impoverishing of data bases rendering them useless as an independent source of information.
    Ex. This article deals with the elimination and destruction of undesirable books which led to the impoverishment of libraries.
    Ex. The overall effect is a depauperation of soil with an attendant reduction in the rate of organic matter decomposition.
    * * *
    masculino impoverishment
    * * *
    = impoverishing, impoverishment, depauperation.

    Ex: This article concludes that cutting the number of words could lead to undesirable impoverishing of data bases rendering them useless as an independent source of information.

    Ex: This article deals with the elimination and destruction of undesirable books which led to the impoverishment of libraries.
    Ex: The overall effect is a depauperation of soil with an attendant reduction in the rate of organic matter decomposition.

    * * *
    (de un país, la población) impoverishment; (de la tierra, del lenguaje) impoverishment
    * * *

    empobrecimiento sustantivo masculino
    impoverishment
    empobrecimiento sustantivo masculino impoverishment
    ' empobrecimiento' also found in these entries:
    English:
    impoverishment
    * * *
    1. [en recursos, riqueza, patrimonio] impoverishment
    2. [en calidad, valor, importancia] impoverishment, devaluation;
    un empobrecimiento de los contenidos televisivos a reduction in quality of programme content on television
    * * *
    m impoverishment
    * * *
    : impoverishment

    Spanish-English dictionary > empobrecimiento

  • 48 en el horizonte

    Ex. The author concludes with descriptions of advances in the technology currently on the horizon.
    * * *

    Ex: The author concludes with descriptions of advances in the technology currently on the horizon.

    Spanish-English dictionary > en el horizonte

  • 49 encendido

    adj.
    1 turned-on.
    2 running, turned-on.
    3 high-tone, red.
    4 blushing, red, flushed.
    5 heated.
    6 on fire, lit, alight, glowing.
    m.
    1 ignition, spark.
    2 firing, kindling.
    past part.
    past participle of spanish verb: encender.
    * * *
    1 (gen) lighting
    2 AUTOMÓVIL ignition
    ————————
    1→ link=encender encender
    1 (incendiado) on fire, burning
    4 (color) glowing, fiery
    5 (rostro) red, flushed
    1 (gen) lighting
    2 AUTOMÓVIL ignition
    * * *
    1. ADJ
    1) [gen] alight; [colilla, fuego] lighted, lit; [luz, radio] on, switched on; [hilo] live; [color] glowing
    2) (=rojo vivo) bright red; [mejillas] glowing; [cara] [por el vino] flushed; [por la ira] purple; [mirada] fiery, passionate
    2.
    SM [de faroles] lighting; (Aut) ignition
    * * *
    I
    - da adjetivo
    a) <rostro/mejillas> flushed
    b) < discurso> fiery, passionate; < polémica> heated
    II
    masculino ignition
    * * *
    = on, lit-up, ignition.
    Ex. The computer, in essence, can do one thing and one thing only; it can recognize the difference between the two states 'on' and 'off'; rather like a person being able to tell whether a light is on or off.
    Ex. The lit-up computer screen is now our symbol of knowledge and power, omnipresent and omniscient as the eye of almighty God in days gone by.
    Ex. The booklet concludes with a section on motorcycle maintenance that addresses lubrication, ignition tune-up, electrical systems, carburetors, and general troubleshooting.
    ----
    * apagado y encendido = off and on, on and off.
    * bobina de encendido = ignition coil.
    * estar encendido = be on.
    * interruptor de encendido/apagado = ON/OFF switch.
    * regulación del encendido = ignition timing.
    * sistema de encendido = ignition system.
    * * *
    I
    - da adjetivo
    a) <rostro/mejillas> flushed
    b) < discurso> fiery, passionate; < polémica> heated
    II
    masculino ignition
    * * *
    = on, lit-up, ignition.

    Ex: The computer, in essence, can do one thing and one thing only; it can recognize the difference between the two states 'on' and 'off'; rather like a person being able to tell whether a light is on or off.

    Ex: The lit-up computer screen is now our symbol of knowledge and power, omnipresent and omniscient as the eye of almighty God in days gone by.
    Ex: The booklet concludes with a section on motorcycle maintenance that addresses lubrication, ignition tune-up, electrical systems, carburetors, and general troubleshooting.
    * apagado y encendido = off and on, on and off.
    * bobina de encendido = ignition coil.
    * estar encendido = be on.
    * interruptor de encendido/apagado = ON/OFF switch.
    * regulación del encendido = ignition timing.
    * sistema de encendido = ignition system.

    * * *
    encendido1 -da
    1 ‹rostro/mejillas› flushed
    llegó corriendo, con las mejillas encendidas she came running in, her cheeks flushed o ( liter) ablaze
    2 ‹discurso› fiery, passionate; ‹polémica› heated
    ignition
    Compuesto:
    electronic ignition
    * * *

    Del verbo encender: ( conjugate encender)

    encendido es:

    el participio

    Multiple Entries:
    encender    
    encendido
    encender ( conjugate encender) verbo transitivo
    a)cigarrillo/hoguera/vela to light;

    fósforo to strike, light
    b)luz/calefacción to switch on, turn on;

    motor to start;

    verbo intransitivo [ fósforo] to light;
    [ leña] to catch light;
    [luz/radio] to come on
    encenderse verbo pronominal [aparato/luz] to come on;
    [fósforo/piloto] to light;
    [ leña] to catch light
    encendido sustantivo masculino
    ignition
    encender verbo transitivo
    1 (con interruptor) to switch on
    (con fuego) to light: enciende una cerilla, strike a match
    2 (avivar) to stir up
    encendido,-a
    I m (de un coche) ignition
    encendido automático, self-ignition
    II adjetivo
    1 (el rostro) flushed
    2 (intenso) passionate: una encendida pasión, a flaming passion
    ' encendido' also found in these entries:
    Spanish:
    ardiente
    - encendida
    - apagado
    - encender
    English:
    burn
    - careless
    - fiery
    - glowing
    - ignition
    - leave on
    - on
    - timing
    - distributor
    - fire
    - leave
    - run
    - switch
    * * *
    encendido, -a
    adj
    1. [luz, colilla] burning;
    la luz está encendida the light is on;
    te has dejado la estufa encendida you've left the heater on
    2. [deseos, mirada, palabras] passionate, ardent
    3. [mejillas] red, flushed
    nm
    1. [acción] lighting
    2. Aut ignition
    encendido electrónico electronic ignition
    * * *
    I adj
    1 luz, televisión (switched) on; fuego lit
    2 cara red
    II m AUTO ignition
    * * *
    encendido, -da adj
    1) : burning
    2) : flushed
    3) : fiery, passionate
    : ignition
    * * *
    1. (aparato, luz) on
    2. (fuego, vela, etc) lit

    Spanish-English dictionary > encendido

  • 50 encontrar un equilibrio

    (v.) = find + a balance
    Ex. The article concludes that the basic challenge is to find and maintain a realistic balance between open transborder data flow and national concerns and priorities.
    * * *
    (v.) = find + a balance

    Ex: The article concludes that the basic challenge is to find and maintain a realistic balance between open transborder data flow and national concerns and priorities.

    Spanish-English dictionary > encontrar un equilibrio

  • 51 enemistad

    f.
    enmity.
    su enemistad duraba ya años they've been enemies for years
    siento una profunda enemistad hacia ellos I feel intense hatred for them
    imperat.
    2nd person plural (vosotros/vosotras) Imperative of Spanish verb: enemistar.
    * * *
    1 hostility, enmity, hatred
    * * *
    * * *
    femenino enmity
    * * *
    = feud, enmity, bad blood.
    Ex. In doing so, the library created a rift that prohibited dialogue and created something of a feud between the copyright owner and the library.
    Ex. The author concludes that the 6 major threats are: error; embezzlement; eavesdropping; espionage; enmity; and extortion.
    Ex. The conventional explanation of bad blood between Koreans and Japanese isthe 35 years of harsh Japanese occupation of Korea from 1910 to 1945.
    ----
    * enemistad a muerte = blood feud.
    * enemistad mortal = blood feud, vendetta.
    * * *
    femenino enmity
    * * *
    = feud, enmity, bad blood.

    Ex: In doing so, the library created a rift that prohibited dialogue and created something of a feud between the copyright owner and the library.

    Ex: The author concludes that the 6 major threats are: error; embezzlement; eavesdropping; espionage; enmity; and extortion.
    Ex: The conventional explanation of bad blood between Koreans and Japanese isthe 35 years of harsh Japanese occupation of Korea from 1910 to 1945.
    * enemistad a muerte = blood feud.
    * enemistad mortal = blood feud, vendetta.

    * * *
    enmity
    * * *

    Del verbo enemistar: ( conjugate enemistar)

    enemistad es:

    2ª persona plural (vosotros) imperativo

    Multiple Entries:
    enemistad    
    enemistar
    enemistad sustantivo femenino
    enmity
    enemistar ( conjugate enemistar) verbo transitivodos facciones/países to make enemies of;

    ella los enemistó she turned them against each other
    enemistarse verbo pronominal
    to fall out;
    enemistadse con algn (por algo) to fall out with sb (over sth)
    enemistad sustantivo femenino enmity
    enemistar verbo transitivo to cause a rift between

    ' enemistad' also found in these entries:
    English:
    coolness
    - enmity
    - feud
    * * *
    enmity;
    su enemistad duraba ya años they had been enemies for years;
    siento una profunda enemistad hacia ellos I feel intense hatred for them
    * * *
    f enmity
    * * *
    : enmity, hostility

    Spanish-English dictionary > enemistad

  • 52 escabullir el bulto

    (v.) = shirk + responsibility, pass + the buck
    Ex. Some libraries lean too heavily on the interloan network and shirk their own responsibility in book purchasing = Algunas bibliotecas dependen demasiado de la red de préstamo interbibliotecario y eluden la responsabilidad que tienen de comprar libros.
    Ex. The article 'Is everyone passing the buck?' concludes that the best way forward is to establish a legal deposit framework for electronic materials.
    * * *
    (v.) = shirk + responsibility, pass + the buck

    Ex: Some libraries lean too heavily on the interloan network and shirk their own responsibility in book purchasing = Algunas bibliotecas dependen demasiado de la red de préstamo interbibliotecario y eluden la responsabilidad que tienen de comprar libros.

    Ex: The article 'Is everyone passing the buck?' concludes that the best way forward is to establish a legal deposit framework for electronic materials.

    Spanish-English dictionary > escabullir el bulto

  • 53 escuchar a escondidas

    Ex. The author concludes that the 6 major threats are: error; embezzlement; eavesdropping; espionage; enmity; and extortion.
    * * *

    Ex: The author concludes that the 6 major threats are: error; embezzlement; eavesdropping; espionage; enmity; and extortion.

    Spanish-English dictionary > escuchar a escondidas

  • 54 escuchar secretamente

    v.
    to eavesdrop.
    * * *
    Ex. The author concludes that the 6 major threats are: error; embezzlement; eavesdropping; espionage; enmity; and extortion.
    * * *

    Ex: The author concludes that the 6 major threats are: error; embezzlement; eavesdropping; espionage; enmity; and extortion.

    Spanish-English dictionary > escuchar secretamente

  • 55 escurrir el bulto

    familiar to dodge the issue
    * * *
    (v.) = pass + the buck, weasel (on/out of), duck out
    Ex. The article 'Is everyone passing the buck?' concludes that the best way forward is to establish a legal deposit framework for electronic materials.
    Ex. Christians have of course been weaseling on this issue since Jesus himself evasively weaseled on it.
    Ex. Everyone and their mother (literally) will be ducking out from work early today to be with their nearest and dearest for the long weekend.
    * * *
    (v.) = pass + the buck, weasel (on/out of), duck out

    Ex: The article 'Is everyone passing the buck?' concludes that the best way forward is to establish a legal deposit framework for electronic materials.

    Ex: Christians have of course been weaseling on this issue since Jesus himself evasively weaseled on it.
    Ex: Everyone and their mother (literally) will be ducking out from work early today to be with their nearest and dearest for the long weekend.

    Spanish-English dictionary > escurrir el bulto

  • 56 esmerado

    adj.
    1 thorough, careful, painstaking.
    2 conscientious, thorough, sedulous.
    past part.
    past participle of spanish verb: esmerar.
    * * *
    1→ link=esmerar esmerar
    1 (trabajo) careful, neat
    2 (persona) careful, painstaking, conscientious
    * * *
    ADJ
    1) [trabajo] careful, neat
    2) [persona] careful, painstaking
    * * *
    - da adjetivo < persona> conscientious, painstaking; < presentación> careful, painstaking

    presentó un trabajo esmerado — she submitted an excellent, beautifully presented piece of work

    * * *
    Ex. He concludes that these works' sedulous avoidance of their own implicit libertarian sentiments was likely to have been typical of the time.
    * * *
    - da adjetivo < persona> conscientious, painstaking; < presentación> careful, painstaking

    presentó un trabajo esmerado — she submitted an excellent, beautifully presented piece of work

    * * *

    Ex: He concludes that these works' sedulous avoidance of their own implicit libertarian sentiments was likely to have been typical of the time.

    * * *
    ‹persona› conscientious, painstaking; ‹presentación› careful, painstaking
    presentó un trabajo esmerado she submitted a piece of work that she had taken a lot of trouble o care over, she submitted an excellent, beautifully presented piece of work
    * * *

    Del verbo esmerarse: ( conjugate esmerarse)

    esmerado es:

    el participio

    Multiple Entries:
    esmerado    
    esmerarse
    esmerado
    ◊ -da adjetivo ‹ persona conscientious, painstaking;


    presentación careful, painstaking;
    trabajo carefully done
    esmerarse ( conjugate esmerarse) verbo pronominal
    to go to a lot of trouble;

    esmerado,-a adjetivo
    1 (persona) painstaking
    2 (cosa) neatly done
    esmerarse verbo reflexivo
    1 (poner cuidado, atención) to take care, to do one's best
    2 (esforzarse) to try very hard [en, por, to]

    ' esmerado' also found in these entries:
    Spanish:
    esmerada
    - celoso
    English:
    elaborate
    - careful
    - delicate
    - diligent
    * * *
    esmerado, -a adj
    [persona] painstaking, careful; [trabajo] carefully done, polished
    * * *
    adj meticulous
    * * *
    esmerado, -da adj
    : careful, painstaking

    Spanish-English dictionary > esmerado

  • 57 espionaje

    m.
    espionage.
    espionaje industrial industrial espionage
    * * *
    1 spying, espionage
    \
    espionaje industrial industrial espionage
    * * *
    SM espionage, spying
    * * *
    masculino spying, espionage
    * * *
    = espionage, snooping, spying.
    Ex. The author concludes that the 6 major threats are: error; embezzlement; eavesdropping; espionage; enmity; and extortion.
    Ex. Data scrambling can take place prior to its transmission and can guard against wire-tapping or other electronic snooping.
    Ex. With each passing day, it becomes more evident that the main purpose behind Bush's illegal, warrantless spying program is not collecting intelligence on terrorists.
    ----
    * espionaje industrial = industrial espionage.
    * novela de espionaje = spy fiction, spy story.
    * novela espionaje = spy novel.
    * * *
    masculino spying, espionage
    * * *
    = espionage, snooping, spying.

    Ex: The author concludes that the 6 major threats are: error; embezzlement; eavesdropping; espionage; enmity; and extortion.

    Ex: Data scrambling can take place prior to its transmission and can guard against wire-tapping or other electronic snooping.
    Ex: With each passing day, it becomes more evident that the main purpose behind Bush's illegal, warrantless spying program is not collecting intelligence on terrorists.
    * espionaje industrial = industrial espionage.
    * novela de espionaje = spy fiction, spy story.
    * novela espionaje = spy novel.

    * * *
    spying, espionage
    fue acusada de espionaje she was charged with espionage o spying
    Compuesto:
    industrial espionage
    * * *

    espionaje sustantivo masculino
    spying, espionage;

    espionaje sustantivo masculino spying, espionage
    red de espionaje, spy network

    ' espionaje' also found in these entries:
    Spanish:
    red
    English:
    bug
    - espionage
    - industrial espionage
    - intelligence
    - spying
    - spy
    * * *
    espionage, spying;
    hacía espionaje para los rusos he spied for the Russians
    espionaje industrial industrial espionage
    * * *
    m spying, espionage
    * * *
    : espionage
    * * *
    espionaje n spying

    Spanish-English dictionary > espionaje

  • 58 espíritu de aventura

    Ex. He concludes that ceremonious leave-taking was a means of ensuring that the social web did not rupture when the spirit of adventure took hold.
    * * *

    Ex: He concludes that ceremonious leave-taking was a means of ensuring that the social web did not rupture when the spirit of adventure took hold.

    Spanish-English dictionary > espíritu de aventura

  • 59 estable

    adj.
    1 stable (firme).
    3 stabile, resistant to change.
    * * *
    1 stable, steady
    * * *
    adj.
    stable, steady
    * * *
    ADJ
    1) (=permanente) [pareja, hogar, mercado, bolsa, paz] stable; [relación] stable, steady; [empleo] steady; [inquilino, cliente] regular
    2) (Fís, Quím) stable
    * * *
    adjetivo <situación/persona/gobierno> stable; < trabajo> steady; <estructura/relación> stable, steady; <gas/compuesto> stable
    * * *
    = reliable, stable, fast + Color, stable, established, even-keel, on an even keel.
    Ex. Computers are reliable, and less prone to error provided they are instructed or programmed appropriately and correctly.
    Ex. Although we may disagree about the fine detail, semantic relationships are the relationships between subjects, which are reasonably stable, and reflect the consensus of opinion concerning the connections between subjects.
    Ex. A covering material of fast, even colour, was eventually produced that was impervious to the adhesive with which it was stuck to the boards.
    Ex. The article 'The public library service in Scotland -- cleaning out the stables' concludes that the recent spate of library legislation must be halted.
    Ex. These are trends designed to to break down boundaries of exclusivity erected by established professions to exploit their monopolistic advantages.
    Ex. She doesn't expend energy on anger; she's an even-keel person -- the kind of leader people enjoy working with.
    Ex. In the intervening months since the near-tragedy took place, her life has remained on an even keel.
    ----
    * permanecer estable con el tiempo = be stable over time.
    * poco estable = unsettled.
    * * *
    adjetivo <situación/persona/gobierno> stable; < trabajo> steady; <estructura/relación> stable, steady; <gas/compuesto> stable
    * * *
    = reliable, stable, fast + Color, stable, established, even-keel, on an even keel.

    Ex: Computers are reliable, and less prone to error provided they are instructed or programmed appropriately and correctly.

    Ex: Although we may disagree about the fine detail, semantic relationships are the relationships between subjects, which are reasonably stable, and reflect the consensus of opinion concerning the connections between subjects.
    Ex: A covering material of fast, even colour, was eventually produced that was impervious to the adhesive with which it was stuck to the boards.
    Ex: The article 'The public library service in Scotland -- cleaning out the stables' concludes that the recent spate of library legislation must be halted.
    Ex: These are trends designed to to break down boundaries of exclusivity erected by established professions to exploit their monopolistic advantages.
    Ex: She doesn't expend energy on anger; she's an even-keel person -- the kind of leader people enjoy working with.
    Ex: In the intervening months since the near-tragedy took place, her life has remained on an even keel.
    * permanecer estable con el tiempo = be stable over time.
    * poco estable = unsettled.

    * * *
    1 ‹situación/persona/gobierno› stable; ‹trabajo› steady
    nunca ha tenido una relación estable con nadie he's never had a stable o steady relationship with anyone
    2 ‹estructura› stable, steady
    3 ‹gas/compuesto› stable
    * * *

     

    estable adjetivo
    stable;
    trabajo steady
    estable adjetivo stable
    ' estable' also found in these entries:
    Spanish:
    estacionaria
    - estacionario
    - seguro
    English:
    keel
    - stable
    - steady
    - secure
    - settled
    - unsettled
    * * *
    estable adj
    1. [firme] stable
    2. [permanente, fijo] [situación, relación, empleo] stable;
    [cliente] regular;
    el tiempo permanecerá estable the weather will remain settled
    3. Quím stable
    * * *
    adj stable
    * * *
    estable adj
    : stable, steady
    * * *
    estable adj
    1. (en general) stable
    2. (trabajo) steady [comp. steadier; superl. steadiest]

    Spanish-English dictionary > estable

  • 60 estancamiento

    m.
    1 stagnation.
    2 engorgement.
    * * *
    1 stagnation
    2 figurado deadlock, standstill
    * * *
    SM
    1) [de agua] stagnation
    2) (=falta de actividad) [de asunto, comercio, suministro] stagnation; [de negociaciones] deadlock
    * * *
    masculino stagnation
    * * *
    = stagnancy, stagnation, plateauing, stasis.
    Ex. This strategy enables companies to learn of new technologies, stay abreast of dynamic changes and trends, and avoid creative stagnancy.
    Ex. After a period of decline and stagnation, the Artothek Centre was started as a pilot project in 1983.
    Ex. Plateauing is reaching a stage in work or life where there is no more growth or movement and it can destroy motivation, allegiance, commitment, and productivity.
    Ex. He concludes that in both democracy and art, we have reached a point of stasis in which the show must go on because there is nothing to replace it.
    ----
    * período de estancamiento = plateau [plateaux, -pl.].
    * * *
    masculino stagnation
    * * *
    = stagnancy, stagnation, plateauing, stasis.

    Ex: This strategy enables companies to learn of new technologies, stay abreast of dynamic changes and trends, and avoid creative stagnancy.

    Ex: After a period of decline and stagnation, the Artothek Centre was started as a pilot project in 1983.
    Ex: Plateauing is reaching a stage in work or life where there is no more growth or movement and it can destroy motivation, allegiance, commitment, and productivity.
    Ex: He concludes that in both democracy and art, we have reached a point of stasis in which the show must go on because there is nothing to replace it.
    * período de estancamiento = plateau [plateaux, -pl.].

    * * *
    1 (de agua) stagnation
    2 (de un proceso) stagnation
    * * *

    estancamiento sustantivo masculino
    stagnation
    ' estancamiento' also found in these entries:
    English:
    stagnancy
    - stalemate
    - stand-off
    * * *
    1. [de agua] stagnation
    2. [de economía] stagnation;
    [de negociaciones] deadlock;
    temen el estancamiento del proyecto they're afraid the project will come to a standstill
    * * *
    m tb fig, stagnation
    * * *
    : stagnation

    Spanish-English dictionary > estancamiento

См. также в других словарях:

  • concludes — con·clude || kÉ™n kluːd v. finish; deduce, infer; make a decision …   English contemporary dictionary

  • AMIDAH — (Heb. עֲמִידָה; standing ), the core and main element of each of the prescribed daily services. In talmudic sources it is known as Ha Tefillah ( The Prayer par excellence). As its name indicates, the Amidah must be recited standing. Other names… …   Encyclopedia of Judaism

  • Timeline of Polish history — Dates and most important events in Polish history from prehistoric times up to the present day.Before the 10th century; 5500 BC : Arrival of the first farmers; 740 BC : Biskupin fortified settlement built; 450 500 AD : First Slavic settlements;… …   Wikipedia

  • Norman Gunston — was a satirical TV character performed by Australian actor and comedian Garry McDonald. Norman Gunston was primarily well known in his native Australia, and to a lesser extent, the United States during the mid to late 1970s. Contents 1 Early… …   Wikipedia

  • Other Losses — Other Losses: An Investigation into the Mass Deaths of German Prisoners at the Hands of the French and Americans after World War II   Author(s) …   Wikipedia

  • biblical literature — Introduction       four bodies of written works: the Old Testament writings according to the Hebrew canon; intertestamental works, including the Old Testament Apocrypha; the New Testament writings; and the New Testament Apocrypha.       The Old… …   Universalium

  • Schopenhauer, Arthur — Arthur Schopenhauer Kathleen M.Higgins Despite a recent surge of philosophical interest, Arthur Schopenhauer remains one of the most underappreciated philosophers of modern times. He has arguably had a greater influence on subsequent philosophy… …   History of philosophy

  • 2008 Summer Olympics torch relay — 2008 Summer Olympics Bid process Venues Marketing Concerns and controversies Torch relay (route) Opening ceremony (flag bearers) Medal table (medalists) Closing ceremony Event calendar …   Wikipedia

  • The Slave Community — Infobox Book name = The Slave Community image caption = Cover of the 1979 revised edition author = John W. Blassingame country = United States language = English subject = Slavery in the United States History of the Southern United States… …   Wikipedia

  • PHILOSOPHY, JEWISH — This article is arranged according to the following outline: WHAT IS JEWISH PHILOSOPHY? recent histories of jewish philosophy biblical and rabbinic antecedents bible rabbinic literature hellenistic jewish philosophy philo of alexandria biblical… …   Encyclopedia of Judaism

  • Characters of Shakespear's Plays —   …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»