Перевод: с французского на все языки

со всех языков на французский

concevoir

  • 81 conçu-

    conçu- [kõsuu]
    werkwoord    → concevoir

    Dictionnaire français-néerlandais > conçu-

  • 82 conçois

    kɔ̃swa vb
    See:

    Dictionnaire Français-Anglais > conçois

  • 83 conçu

    kɔ̃sy pp conçu, -e
    See:

    Ces appartements sont très mal conçus. — These flats are very badly designed.

    Dictionnaire Français-Anglais > conçu

  • 84 conçus

    kɔ̃sy vb
    See:

    Dictionnaire Français-Anglais > conçus

  • 85 combiner

    vt., inventer, échafauder, imaginer, concevoir ; réfléchir à un projet, faire des plans, agencer ; préméditer, projeter, prévoir ; bricoler, chercher des astuces ou des solutions ; innover, lancer (une affaire...) ; manigancer, magouiller, comploter: KONBINÂ (Albanais.001, Annecy.003), konbenâ (Chambéry) ; forolyé (Arvillard).
    A1) comploter, manigancer, magouiller: frikotâ < cuisiner> vi. (Aix) ; ma-n(i)gansî (Villards-Thônes | 001).
    B1) n., combineur, personne qui aime combiner, inventer, trouver des astuces: konbi-nré nm. (001), konbi-nrè (003).
    B2) comploteur, maniganceur, magouilleur: manigansré, -ala, -e an. (001).

    Dictionnaire Français-Savoyard > combiner

  • 86 imaginer

    vt., concevoir: se figurâ < se figurer> vp. (Albanais 001, Saxel 002) ; IMAJINÂ (001, Annecy, Arvillard, Thônes).
    A1) s'imaginer, croire, penser, rêver: s'figurâ vp. (001) ; s'imajinâ (001) ; se mètre dyan l'idé < se mettre dans l'idée> (002), sè ptâ dyê l'idé (001) ; sè ptâ dyê la téta < se mettre dans la tête> (001) ; kraire < croire> (001) ; pinsâ < penser> (001).
    B1) adj., bien /// mal imaginer conçu // fait // pensé // imaginé // agencé: byê /// mâ imaginer fotu (001). - E.: Bâti, Fatigué.

    Dictionnaire Français-Savoyard > imaginer

  • 87 vexer

    vt., dépiter, contrarier, faire tiquer, lui faire faire vexer un rictus // une moue // une grimace vexer de mécontentement, causer du dépit (à qq.), rendre vexer confus // honteux: kapounâ (Bellevaux, Saxel.002), fâre / fére vexer biskâ < faire bisquer> (Chambéry / Albanais.001, Thônes.004), fére tikâ < faire tiquer> (001) ; kontraryî (001) ; vèksâ (001, Cordon, Table) ; fére fére la grimasse < faire faire la grimace> (001).
    A1) bouder (qq.), se montrer vexé (vis à vis de qq.): biskâ (kâkon) vt. (002, 004, Leschaux.006, Samoëns.010).
    A2) se bouder, être en vexer bisbille // désaccord: s'biskâ vp. (004,006,010).
    A3) se vexer, vp., éprouver // concevoir vexer du dépit, bouder, se froisser, se dépiter, être vexé ou dépité, faire la moue, tiquer: biskâ vi. (001,002), tikâ < tiquer> (001) ; fére l'molè < faire le mulet> (004), mlatâ < bouder (se dit des petits enfants)> (006) ; fére la vexer pota / pôta <faire la moue = bouder // rechigner> (004, Annecy / 001), motséyé < bouder> (Bozel), borotâ < bouder> (Juvigny), sè pkâ < se piquer> (001) ; rdèlâ (Villards-Thônes), R. => Fuir ; fére la boba < faire la bobe>, fére la grimasse <faire la grimace // avoir un rictus de mécontentement> (001).
    A4) se vexer facilement, être très susceptible: sè pkâ vito < se piquer vite> (001).
    A5) se vexer; se froisser: prêdre vexer mâ // d' travé // du môvé kouté <prendre vexer mal // de travers // du mauvais côté> vt. (001), sè chif(o)nâ < se chiffonner> (001).

    Dictionnaire Français-Savoyard > vexer

  • 88 conception

    f. (lat. conceptio, de concipere "concevoir") 1. зачеване, зачатие; L'Immaculée Conception непорочното зачатие; 2. прен. схващане, разбиране; възглед, гледище; концепция.

    Dictionnaire français-bulgare > conception

  • 89 concevable

    adj. (de concevoir) понятен, разбираем, обясним. Ќ Ant. inconcevable.

    Dictionnaire français-bulgare > concevable

  • 90 préconçu,

    e adj. (de pré- et concevoir) 1. предварително възникнал; възприет; 2. неодобр. предумишлен. Ќ idée préconçu,e предразсъдък; opinion préconçu,e предубеждение.

    Dictionnaire français-bulgare > préconçu,

  • 91 superfétation

    f. (lat. médiév. superfetatio, de superfetare "concevoir de noveau", rad. fetus) 1. прен. излишна добавка, претовареност; 2. биол. образуване на втори зародиш.

    Dictionnaire français-bulgare > superfétation

  • 92 appréhender

    vt.
    1. (craindre) боя́ться ◄бо́ю-, -ит-► ipf. (+ G); ↓опаса́ться ipf. (+ G); ↑ страши́ться ipf. (+ G);

    j'appréhendere de le revoir — я бою́сь сно́ва встре́титься с ним;

    j'appréhendere qu'il vienne — я опаса́юсь <бою́сь>, как бы он не пришёл; j'appréhendere l'avenir — я бою́сь <страшу́сь> бу́дущего, ∑ бу́дущее ∫ внуша́ет мне опасе́ния (↑страши́т меня́)

    2. (arrêter) заде́рживать/задержа́ть ◄-жу, -'ит►; аресто́вывать/арестова́ть;

    appréhender un malfaiteur — задержа́ть <арестова́ть> престу́пника

    3. (concevoir) воспринима́ть/воспри́нять*;

    c'est une chose difficile à appréhender — э́то воспринима́ется с трудо́м

    Dictionnaire français-russe de type actif > appréhender

  • 93 jalousie

    f
    1. (envie) за́висть f;

    concevoir (avoir) de la jalousie contre qn. — испы́тывать ipf. за́висть, ревнова́ть ipf. к кому́-л.; зави́довать/по=кому́-л.;

    être dévoré de jalousie — быть снеда́емым littér., iron. за́вистью; inspirer de la jalousie — внуша́ть/ внуши́ть за́висть (+ D)

    2. (sentiment douloureux) ре́вность;

    exciter la jalousie de qn. — возбужда́ть/возбуди́ть ∫ чью-л. ре́вность <в ре́вность ком-л.>;

    il est d'une folle jalousie — он стра́шно ревни́в[ый]

    3. (persienne) жалюзи́ n et pl. indécl.;

    baisser les jalousies — опуска́ть/опусти́ть жалюзи́

    Dictionnaire français-russe de type actif > jalousie

  • 94 méditer

    vt. обду́мывать/обду́мать; заду́мывать/заду́мать; замышля́ть/замы́слить ◄pp. -'шле-► péj. aussi (concevoir);

    méditer un projet — обду́мывать план;

    méditer une vengeance (une évasion) — обду́мывать <замышля́ть> месть (побе́г); méditez ce que je viens de vous dire — обду́майте то <поду́майте над тем>, что я вам сказа́л

    vi.
    1. (réfléchir) размышля́ть ipf. (над +):

    il médite sur son triste sort — он размышля́ет над свое́й гру́стной судьбо́й

    absolt. размышля́ть, ду́мать ipf.
    2.:

    méditer de + inf — намерева́ться ipf., вознаме́риться pf. + inf; — заду́мывать/заду́мать + inf;

    je médite de lui faire une surprise — я заду́мал <хочу́> сде́лать ему́ сюрпри́з 3. méditer + subord vx.: il méditait, s'il devait partir ou rester — он размышля́л, уе́хать ему́ и́ли оста́ться; il médite comment résoudre ce problème — он обду́мывает, как реши́ть э́ту зада́чу

    pp. et adj.
    - médité

    Dictionnaire français-russe de type actif > méditer

  • 95 qualité de rythme

    Capacité à concevoir des déroulements de mouvement en rythme ou à assimiler un rythme donné et à le transformer en un mouvement.
    Ability to move rhythmically or to react to an external rhythmic stimulus by moving in harmony with it.

    Dictionnaire Français-Anglais (UEFA Football) > qualité de rythme

См. также в других словарях:

  • concevoir — [ kɔ̃s(ə)vwar ] v. tr. <conjug. : 28> • 1130; lat. concipere « recevoir » I ♦ (Le sujet désigne une femme) Former (un enfant) dans son utérus par la conjonction d un ovule et d un spermatozoïde; devenir, être enceinte. ⇒ conception.… …   Encyclopédie Universelle

  • concevoir — CONCEVOIR. v. act. Je concois. Je concevois. J ai concu. Je concevrai. Qu il conçoive. Il ne se dit proprement que d Une femme, et signifie, Devenir grosse d enfant. Les Prophètes avoient annoncé qu une Vierge concevroit. Il s emploie d ordinaire …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • concevoir — CONCEVOIR. v. a. Devenir grosse d enfant. Dés l instant que la femme a conceu. cette femme est hors d âge de concevoir. la Vierge a conceu du saint Esprit. Il se dit aussi Des femelles des autres animaux, en parlant de l espece en general. Les… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • concevoir — Concevoir, Concipere. Quand la femelle estant pleine, conçoit derechef, Superfoetare. Concevoir en son esprit, Animo imbibere, Concipere animo. Qui sçait la maniere de concevoir les actions, Cautor formularum. Ce qui est conceu, Conceptus. Le… …   Thresor de la langue françoyse

  • concevoir — (kon se voir), je conçois, tu conçois, il conçoit, nous concevons, vous concevez, ils conçoivent ; je concevais ; je conçus ; je concevrai ; je concevrais ; conçois, concevez, qu ils conçoivent ; que je conçoive, que tu conçoives, qu il conçoive …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • CONCEVOIR — v. a. (On le conjugue comme Recevoir. ) Il ne se dit proprement que D une femme, et signifie, Devenir enceinte. La Vierge a conçu Notre Seigneur par l opération du Saint Esprit. Le sein qui vous a conçu. Il s emploie très souvent sans régime. La… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • CONCEVOIR — v. tr. Commencer à porter en soi, en parlant d’une Femme enceinte. Le sein qui vous a conçu. Absolument, Une femme qui a passé l’âge de concevoir. Il se dit figurément de l’Opération par laquelle l’esprit crée, invente, imagine. Concevoir une… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • Concevoir — III гр., (avoir) P.p.: conçu 1) Задумывать 2) Постигать, представлять себе Présent de l indicatif je conçois tu conçois il conçoit nous concevons vous concevez ils conçoivent …   Dictionnaire des verbes irréguliers français

  • concevoir — vt. , imaginer : konsèvai, pp. konchu, wà, wè (Albanais). E. : Combiner …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • Meilleur moment pour concevoir — Planification des rapports sexuels La planification des rapports sexuels est une méthode utilisée pour augmenter les chances de grossesse. Les Dr Barrett et Marshall ont montré que sans planification des rapports, les chances de grossesse sont de …   Wikipédia en Français

  • se concevoir — ● se concevoir verbe pronominal Être imaginé, élaboré dans l esprit : Un tel plan se conçoit sérieusement. Pouvoir être admis, compris : Son attitude se conçoit parfaitement …   Encyclopédie Universelle

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»