-
1 развитие понятий
-
2 концептуальная проработка
Русско-английский словарь по экономии > концептуальная проработка
-
3 концептуальная проработка
Русско-Английский новый экономический словарь > концептуальная проработка
-
4 стадия предварительной разработки
Русско-английский словарь по информационным технологиям > стадия предварительной разработки
-
5 разработка замысла
1) Military: conceptual development2) Advertising: concept design, concept development, conceptualizationУниверсальный русско-английский словарь > разработка замысла
-
6 развитие понятий
Psychology: conceptual development -
7 стадия предварительной разработки
Русско-английский военно-политический словарь > стадия предварительной разработки
-
8 разработка концепции
1) General subject: conceptual2) Computers: conceptual design3) Military: concept development4) Engineering: conceptual design (построения системы)5) Law: (выработка стратегии/курса) policy development6) Economy: concept formulation, conceptual study, conceptualisation7) Automation: (конструктивной) conceptualization (напр. системы)Универсальный русско-английский словарь > разработка концепции
-
9 этап конструирования и разработки
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > этап конструирования и разработки
-
10 дальнейшее развитие концепций теории функционала плотности: жёсткость, мягкость, химический потенциал
Makarov: further development in conceptual DFT: hardness, softness, chemical potential (etc.) (и т.д.)Универсальный русско-английский словарь > дальнейшее развитие концепций теории функционала плотности: жёсткость, мягкость, химический потенциал
-
11 трудность
(= затруднение, сложность) difficulty, obstacle• Более серьезная трудность это... - A more formidable difficulty is that of...• Все эти трудности исчезают, когда... - These complications disappear altogether when...• Вследствие практических трудностей в... - Because of the practical difficulties involved in...• Данная трудность возникает из того факта, что... - The difficulty arises from the fact that...• Действительная трудность лежит в нашем недостаточном знании... - The real difficulty lies in our inadequate knowledge of...• Для преодоления этой трудности был разработан один метод. - One method has been advanced for overcoming this difficulty.• Если мы пытаемся избежать этой трудности... - If we try to escape this difficulty by...• Здесь мы должны упомянуть о двух трудностях, связанных с... - Two difficulties associated with... should be mentioned here.• К счастью, эту трудность можно преодолеть (следующим образом)... - Fortunately, this difficulty can be overcome by...• Как мы обойдем все эти трудности? - How do we get around these difficulties?• Мы избежали эти трудности, предположив, что... - We avoid these difficulties by assuming that...• Мы можем удалить эту трудность (путем)... - We can remove the difficulty by...• Мы удалим эту трудность, используя... - We remove this difficulty by using...• Один выход из этой трудности (= из этого затруднения) заключается в том, чтобы... - One way out of this difficulty is to...• Одна из трудностей, обнаруженных в данном методе, состоит в том, что... - One of the difficulties encountered in this method is that...• Однако (еще) остаются две трудности. - Two difficulties remain, however.(= затруднение) можно обойти. - In special cases, however, this difficulty may be circumvented.• Однако здесь мы встречаем трудность вследствие/из-за... - At this point, however, we encounter a difficulty due to...• Однако мы можем обойти эту трудность... - However, we can circumvent the difficulty by...• Однако эта интерпретация вскоре натолкнулась на серьезные трудности, когда было открыто, что... - This interpretation, however, soon encountered serious difficulties when it was discovered that...• Опытные исследователи испытывают лишь небольшие трудности, оценивая... - Experienced investigators have little difficulty estimating...• Основная трудность эксперимента проистекает из... - The main experimental difficulty arises from...• Первая трудность проявляется, как только мы попытаемся... - The first difficulty comes to light as soon as we attempt to...• Первая трудность состоит в том, что... - The first difficulty is that...• Подобные трудности часто встречаются на практике. - Such difficulties often arise in practice.• Серьезная трудность в большинстве лабораторных измерений возникает из-за того, что... - A severe complication in most laboratory measurements arises from...• Следовательно, в связи с... не возникает никаких трудностей. - Therefore, no difficulties arise in connection with...• Техника для преодоления данной трудности состоит в том, чтобы... - The technique for overcoming the difficulty is to...• Трудности возникают, как только мы пытаемся... - Difficulties occur as soon as we try to...• Трудности на пути решения этой задачи чрезвычайно велики. - The difficulties to be surmounted are great.• Трудности этого экспериментирования становятся ясными, когда понимаешь, что... - The experimental difficulties become apparent when one realizes that...• Трудность возникает, когда... - A difficulty arises when...• Трудность заключается в... - The difficulty is that...• Трудность, которую мы обсуждали, не возникнет, если... - The difficulty we have been discussing will not arise if...• Чтобы избавиться от этих трудностей, мы будем... - In order to avoid these difficulties, we shall...• Чтобы избежать этой трудности, можно представить, что... - То obviate this difficulty it may be imagined that...• Чтобы обойти эту трудность, мы вынуждены прибегнуть к... - То get around this difficulty, we resort to...• Чтобы попытаться исключить эту трудность, давайте предположим, что... - In an attempt to remove this difficulty, let us assume that...• Чтобы устранить трудности... - То avoid difficulties,...• Эта трудность возникает вследствие использования... - This difficulty arises from the use of...• Эту трудность можно преодолеть, делая/ производя... - This difficulty is overcome by making...• Эти трудности мотивировали формулировку приближенных теорий, чтобы описать... - These complications have motivated the formulation of approximate theories to describe...• Эти фундаментальные трудности повлияли на развитие... - These fundamental difficulties have influenced the development of...• Это доставило трудности при проектировании... - This presented a difficulty in the design of...• Это не приводит ни к каким концептуальным трудностям, однако... - This introduces no conceptual difficulties, but...• Это причиняет некоторую трудность при выборе... - This causes some difficulty in the choice of...• Этой трудности можно избежать... - This difficulty can be circumvented by...• Эту трудность можно преодолеть (путем)... - This difficulty can be overcome by...• Эту трудность невозможно преодолеть (способом)... - The difficulty cannot be overcome by...• Эту трудность невозможно преодолеть (способом)... - The difficulty is not overcome by... -
12 контроль на этапе разработки
Русско-английский большой базовый словарь > контроль на этапе разработки
-
13 повторная разработка
Русско-английский большой базовый словарь > повторная разработка
-
14 обзор сложностей разработки
Авиация и космонавтика. Русско-английский словарь > обзор сложностей разработки
См. также в других словарях:
Conceptual change — is the process whereby concepts and relationships between them change over the course of an individual person’s lifetime or over the course of history. Research in three different fields – cognitive developmental psychology, science education,… … Wikipedia
Conceptual blending — (aka Conceptual Integration) is a general theory of cognition.[1] According to this theory, elements and vital relations from diverse scenarios are blended in a subconscious process known as Conceptual Blending, which is assumed to be ubiquitous… … Wikipedia
Conceptual graph — Conceptual graphs (CGs) are a formalism for knowledge representation. In the first published paper on CGs, John F. Sowa (Sowa 1976) used them to represent the conceptual schemas used in database systems. The first book on CGs (Sowa 1984) applied… … Wikipedia
Conceptual fusion — or conceptual fusion methodology is a component of system planning, where the interconnectivity of the collective sum of objects creates a perceived environment into which a new object, product, process or assets (tangible or intangible) is… … Wikipedia
Development communication — Development Communication, has been alternatively defined as a type of marketing and public opinion research that is used specifically to develop effective communication or as the use of communication to promote social development. Defined as the … Wikipedia
Development — may refer to: Contents 1 Land use 2 Science and technology 3 Social science … Wikipedia
Development Supported Agriculture — (DSA) is a nascent movement in real estate development that preserves and invests in agricultural land use. As farmland is lost due to the challenging economics of farming and the pressures of the real estate industry, DSA attempts to reconcile… … Wikipedia
Conceptual art — Not to be confused with concept art. Joseph Kosuth, One and Three Chairs (1965) Conceptual art is art in which the concept(s) or idea(s) involved in the work take precedence over traditional aesthetic and material concerns. Many of the works,… … Wikipedia
Conceptual economy — Infosys Bangalore, driving outsourcing to India Conceptual economy is a term describing the contribution of creativity, innovation, and design skills to economic competitiveness, especially in the global context. Con … Wikipedia
Conceptual framework — For the concept in aesthetics and art criticism, see The Conceptual Framework. For the concept in computing, see Conceptual schema. For the concept in philosophy, see Paradigm. A conceptual framework is used in research to outline possible… … Wikipedia
Conceptual model (computer science) — A mental model captures ideas in a problem domain, while a conceptual model represents concepts (entities) and relationships between them. A Conceptual model in the field of computer science is also known as a domain model. Conceptual modeling… … Wikipedia