-
41 zerhacken
zerhacken, ferro dividere (mit dem Schwerte zerteilen). – membratim caedere (gliedweise zerhauen). – concīdere (zusammenhacken, z.B. minutatim. – zerhauen, s. zerhacken, auseinanderhauen.
-
42 zerschlagen
zerschlagen, I) v. tr. baculo frangere (mit dem Stock entzweischlagen). – contundere (zerstoßen, zerhauen, z.B. – grando contundit vites). – discutere (auseinanderschlagen, zerschmettern). – percutere (zerstörend treffen, z.B. alcis segetem grando percutit). – prosternere (zu Boden schlagen, z.B. grando prosternit vites). – elidere (entzweischlagen, z.B. alcis caput saxo). – concīdere (zerhauen, in Stücke schlagen, z.B. essedum). – disicere (auseinanderwerfen, zerteilen, z.B. in duas partes). – frangere (zerbrechen, z.B. vitem in tergo alcis). – II) v. r. sich zerschlagen (bildl.), disici. discuti (hintertrieben werden). – rescindi (kassiert werden, von Testamenten, Verträgen). – ad od. in irritum cadere. ad irritum redigi (vereitelt werden, nichtzustande kommen). – non convenire (nicht durch Übereinkunft zustande kommen, z.B. nuptiae non convenerunt: u. pacis condiciones non convenerunt).
-
43 zerschneiden
zerschneiden, secare (im allg., auch vom Vorschneider bei Tische, vom Prosektor in der Anatomie etc.). – dissecare (auseinander, in Stücke schneiden). – consecare (in kleine Stücke schneiden, zerstückeln). – persecare (durchschneiden, ganz zerschneiden). – concīdere. praecīdere (gewaltsam trennen, zerhauen, praec. am Vorderteil, z.B. cotem novaculā praec.). – dividere (mit einem Schneidewerkzeug [Messer, Schwert etc.] zerteilen, z.B. osseo cultello, ferro, serrā). – incīdere. insecare (einen Schnitt in etwas machen, um es zu öffnen, z.B. corpus mortuum, vom Anatomen). – intercīdere (in [2778] der Mitte oder an verschiedenen Orten zerschneiden, z.B. venas). – scindere. discindere (gewaltsam trennen, spalten, z.B. scind. pretiosas aves [v. Vorschneider]: u. disc. cotem novaculā). – mit der Säge z., s. zersägen. – in Stücke z., particulatim consecare; membratim caedere (lebende Wesen).
-
44 zertrümmern
zertrümmern, comminuere. diminuere (in kleine Stücke zerlegend). – concīdere (zerschlagend, zerhauend, z.B. essedum). – Ist es = zerbrechen no. I, zerstören, s. d.
-
45 zusammenbrechen
zusammenbrechen, I) v. tr. confringere. – II) v. intr.collabi. concĭdere. corruere (zusammensinken, -fallen, -stürzen, von Pers.u. [2830] Dingen). – in poplites procumbere (zusammenknicken).
-
46 zusammenhacken
zusammenhacken, concīdere.
-
47 zusammenhauen
zusammenhauen, concīdere. – im Kampfe ganz z., occidione occīdere (z.B. aciem).
-
48 zusammenstürzen
zusammenstürzen, a) v. leb. Wes en: concĭdere. corruere. – procĭdere (vorwärts niederstürzen, v. Perf., z.B. in genua). – b) v. Lebl., s. einfallen no. I. – in sichz, in se ruere: über dem Kopf z., super habitantem procumbere (von einem Hause).
См. также в других словарях:
concidere — index fail (lose) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
concis — concis, ise [ kɔ̃si, iz ] adj. • 1553; lat. concisus « tranché »; de concidere ♦ Qui s exprime, pour un contenu donné, en peu de mots. Soyez concis ! ⇒ 1. bref. Écrivain concis. ⇒ dense, dépouillé, incisif, laconique, lapidaire, sobre, succinct.… … Encyclopédie Universelle
concise — ● concis, concise adjectif (latin concisus, de concidere, couper) Qui exprime beaucoup de choses en peu de mots ; qui est exprimé en peu de mots ; bref ; laconique, succinct : Soyez concis. Texte concis. ● concis, concise (synonymes) adjectif… … Encyclopédie Universelle
konzis — notdürftig; kurz; knapp * * * kon|zis 〈Adj.; er, am es|ten〉 bündig, kurz [<lat. concisus „abgebrochen, kurz gefasst“] * * * kon|zis <Adj.> [lat. concisus, adj. 2. Part. von: concidere = zusammenhauen] (Rhet., Stilkunde): kurz, gedrängt:… … Universal-Lexikon
courage — Courage, quasi Cordis actio, Animus, Audacia, Fiducia, Spiritus. Le courage d un chacun se couvre d un rideau de simulation, Multis simulationum inuolucris tegitur, et quasi velis obtenditur vniuscuiusque natura. Bon courage, Bona spes, Bonus… … Thresor de la langue françoyse
Concise — Con*cise , a. [L. concisus cut off, short, p. p. of concidere to cut to pieces; con + caedere to cut; perh. akin to scindere to cleave, and to E. shed, v. t.; cf. F. concis.] Expressing much in a few words; condensed; brief and compacted; used of … The Collaborative International Dictionary of English
concise — adjective Etymology: Latin concisus, from past participle of concidere to cut up, from com + caedere to cut, strike Date: circa 1590 marked by brevity of expression or statement ; free from all elaboration and superfluous detail < a concise… … New Collegiate Dictionary
concision — noun Etymology: Middle English, from Latin concision , concisio, from concidere Date: 14th century 1. archaic a cutting up or off 2. the quality or state of being concise … New Collegiate Dictionary
Concise — Basisdaten Staat: Schweiz Kanton … Deutsch Wikipedia
Angelramme — Enguerrand de Metz Enguerrand ou Angilram ou Angelramme était un évêque de Metz, mort en 791. Il a participé à la renaissance carolingienne. Saint catholique, sa fête est célébrée le 25 octobre Moine de l abbaye de Saint Avold, le roi Pépin le… … Wikipédia en Français
Angilram — Enguerrand de Metz Enguerrand ou Angilram ou Angelramme était un évêque de Metz, mort en 791. Il a participé à la renaissance carolingienne. Saint catholique, sa fête est célébrée le 25 octobre Moine de l abbaye de Saint Avold, le roi Pépin le… … Wikipédia en Français