Перевод: с испанского на все языки

со всех языков на испанский

con+tarea

  • 461 zafarse

    pron.v.
    to get out of it, to escape.
    * * *
    1 to get away (de, from), free oneself (de, from), escape (de, from)
    * * *
    VPR
    1) (=escaparse) to escape, run away; (=irse) to slip away; (=soltarse) to break loose; (=ocultarse) to hide o.s. away
    2) (Téc) to slip off, come off
    3)

    zafarse de[+ persona] to get away from; [+ trabajo] to get out of; [+ dificultad] to get round; [+ acuerdo] to get out of, wriggle out of

    4) *

    zafarse con algo(=robar) to pinch sth *; (=librarse) to get away with sth

    5) LAm
    6) CAm, Cono Sur (=esquivar) to dodge
    7) And (=volverse loco) to go a bit crazy, lose one's marbles *
    * * *
    = skulk off, sneak off, sneak away, rid.
    Nota: Verbo irregular: pasado y participio rid.
    Ex. Good attendance with 21 people there though a few skulked off without paying!.
    Ex. One of the great joys in life is sneaking off.
    Ex. So I decided to take my chances and sneak away quietly on a day when Fabiola had a group meeting at her lab.
    Ex. This function can be used to rid access-point files of unused entries.
    ----
    * zafarse de = get out of.
    * * *
    = skulk off, sneak off, sneak away, rid.
    Nota: Verbo irregular: pasado y participio rid.

    Ex: Good attendance with 21 people there though a few skulked off without paying!.

    Ex: One of the great joys in life is sneaking off.
    Ex: So I decided to take my chances and sneak away quietly on a day when Fabiola had a group meeting at her lab.
    Ex: This function can be used to rid access-point files of unused entries.
    * zafarse de = get out of.

    * * *

    ■zafarse verbo reflexivo
    1 (de un peligro) to get away, escape [de, from]
    2 (de una persona) to get rid of: no logré zafarme de Ernesto, I couldn't manage to get rid of Ernesto
    (de una tarea, castigo) to get out [de, of]: no intentes zafarte, don't try to get out of it
    3 LAm (un hueso) to dislocate
    4 LAm (enloquecer) to go mad
    ' zafarse' also found in these entries:
    Spanish:
    zafar
    English:
    shake off
    - put
    - slip
    * * *
    vpr
    1. [librarse] [de tarea, obligación] to get out of it;
    [soltarse] to escape;
    zafarse de [persona] to get rid of;
    [obligación] to get out of
    2. Am [articulación] to become dislocated
    * * *
    v/r
    1 get away (de from)
    2 ( soltarse) come undone
    3
    :
    zafarse de algo ( evitar) get out of sth
    * * *
    vr
    1) : to loosen up, to come undone
    2) : to get free of

    Spanish-English dictionary > zafarse

См. также в других словарях:

  • Tarea — puede referirse a: Trabajo, obra. Deberes, especialmente en el sentido de trabajo escolar Cada una de las partes de un fresco que se realizan en un día, y que secan de forma diferencial con las demás Tarea (metrología), nombre de al menos dos… …   Wikipedia Español

  • Con un nudo en la garganta — Título Con un nudo en la garganta Ficha técnica Dirección Emanuel Talmon Hernán Aragall Producción Pablo E. Floriani …   Wikipedia Español

  • tarea — (Del ár. vulgar tariha < ár. tarah , lanzar.) ► sustantivo femenino 1 Cualquier trabajo o actividad: ■ las tareas de la casa las hacen entre los dos. SINÓNIMO faena labor 2 Trabajo que ha sido encomendado a una persona y debe realizarse en un… …   Enciclopedia Universal

  • Tarea (desambiguación) — La palabra tarea puede referirse a: En computación, una tarea es un programa que se está ejecutando. En enseñanza, las tareas son las asignaciones dadas a los estudiantes. Esta página de desambiguación cataloga artículos relacionados con el mismo …   Wikipedia Español

  • con la camiseta puesta — comprometido con el asunto; entregado a la tarea; fiel en el trabajo; cf. afiatado, puesto, ponerse la camiseta, estar con la camiseta bien puesta; parece que hay que estar con la camiseta puesta en esta empresa , y todos, compañeros, con la… …   Diccionario de chileno actual

  • con la camiseta bien puesta — comprometido totalmente con el grupo, empresa o institución; participativo y esforzado; entregado a la tarea; cf. comedido, afiatado, puesto, con la camiseta puesta, estar con la camiseta bien puesta, con la camiseta puesta; a mí, mi amor, usted… …   Diccionario de chileno actual

  • con toda el alma — mucho; completamente; entregado a la tarea; con mucho entusiasmo; sinceramente; con toda pasión; cf. con tuti, a ful, a mil, a concho, en serio, ponerle, ponerle pino, con el alma; yo creo en él con toda el alma , cuando hagas un trabajo, hijo… …   Diccionario de chileno actual

  • Fuerza de Tarea Conjunta Omega — Activa Desde 2003 País …   Wikipedia Español

  • La tarea según Natacha — Autor Luis Pescetti Género Infantil Idioma Español …   Wikipedia Español

  • La tarea — Título La tarea Ficha técnica Dirección Jaime Humberto Hermosillo Producción Francisco Barbachano y Pablo Barbachano. Productora ejecutiva: Lourdes Rivera …   Wikipedia Español

  • Creación de artículos con bot — Wikipedia:Creación de artículos con bot Saltar a navegación, búsqueda Atajo WP:BOTOWP:BOTO …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»