-
21 IC
1) Общая лексика: ПК (Industrial and Commercial (bank))2) Компьютерная техника: Instrument Computer, Interexchange Carrier3) Биология: inspiratory capacity4) Американизм: Internal Communication5) Военный термин: Infrastructure Committee, Inspection Committee, Integration Contractor, Intelligence Collection, Intelligence Committee, Intelligence Community, Intelligence Corps, Inter Continental, Interface Certification, Irish Concern, identification card, identification code, identifier code, implementation and conversion, in-command-of, in-commission, incentive compensation, incentive contract, independent company, index correction, information center, information circular, initial conditions, initial cost, inspected and condemned, inspection card, instruction card, instrument correction, intelligence center, intelligence circular, intelligence collator, intercept controller, interceptor, interceptor command, interface control, interim change, interim commission, interim committee, interior communications, intermediate course, internal combustion, internal conversion, international control, internment camp, ionization chamber6) Техника: ice condenser, immersion cooler, implementation clerk, impulse counter, indicating controller, inductance-capacitance, initial course, inlet contact, input charter, input current, inside containment, instruction code, integral connection, integration circuit, interceptor computer, interchange, interchange center, intercommunications, interface computer, interference control, interior communications electrician, intermediate circuit, internal-combustion, iron-constantan, isolation condenser, ИС, интегральная схема, оператор наведения7) Химия: ионная хроматография8) Математика: Index Of Coincidence9) Религия: Jesus (first and third letters of His name in Greek)10) Железнодорожный термин: Illinois Central Railroad Company11) Юридический термин: Indiana Code12) Бухгалтерия: Internal Control13) Автомобильный термин: ignition control, Integrated Curtain - интегрированная шторка безопасности. (Фирменное обозначение компании Volvo. В кабриолетах Volvo - подушка безопасности, вмонтированная не в крышу (ввиду отсутствия оной), а в боковую стенку салона.)14) Политика: Iceland15) Телекоммуникации: intermediate cross-connect, Intermediate Cross-Connect (DEC)16) Сокращение: Iceland (NATO country code), Identity Card, In Charge, Integrated Circuit, Intercept Centre, Internal Communications, immediate constituent, impulse conductor, interior communication, ion chamber, Internal Corrosion, International Catalog, Iron Case, внутрихозяйственный17) Университет: Imperial College, Instructor Consent18) Физиология: Between Meals, Inhibition Concentration, Intensive Care, Interstitial Cystitis, Intra Cellular, Intracerebral19) Электроника: Insulation Contact, Investment Council20) Вычислительная техника: image capture, input circuit, instruction counter, see, плата, содержащая команду, Interexchange Carrier (Telephony, see also, IXC), I see, непосредственно составляющая, программная плата, счётчик команд21) Нефть: стальная обшивка (iron case), стальной кожух (iron case), стальной корпус (iron case)22) Иммунология: Inhibitory Concentration23) Банковское дело: коэффициент покрытия процентов (IC = EBIT / I, где IC - interest coverage ratio, EBIT - earnings before interest, depreciation and taxes, I - interest charges.)24) Транспорт: Import Code, In Container, Integrated Coach25) Фирменный знак: ICI Corporation26) Экология: Interim Baltic Marine Environment Protection Commission27) СМИ: Instant Creation28) Деловая лексика: Ignorant Confidence, Industrial Component, Integrated Companies, Intellectual Capital, International Conference29) Сетевые технологии: internal connection, внутреннее соединение, управление интерфейсом30) Программирование: If Case, Insert Character, Instruction Count, Internal Code31) Ядерная физика: (inelastic scattering) неупругое рассеяние (нейтронов)32) Сахалин Р: Isolation Confirmer33) Медицинская техника: inspiratory capacity (ИВЛ)34) Химическое оружие: Integrating Contractor, Ion chromatography, in control, interrupting current35) Макаров: igniter cord, image converter, intelligent copier, item counter, module integrated circuit module, ВК, внутренняя конверсия36) Расширение файла: Interrupt Controller, M3CG intermediate language file (Modula-3)37) Пожарное дело: руководитель тушения пожара (incident commander)38) SAP.тех. тип позиции39) Карачаганак: Incident Commander (Руководитель аварийно-спасательных работ)40) Электротехника: impedance coil, inductive coupling, initial condition, input conditioner, installed capacity, insulating compound, interrupting capacity, pl, интегральная схема (ИС)41) Должность: Ice Climbers, Independent Consultant, Independent Contractor, Information And Communication, Investment Counselor42) Чат: In Character, In Chat43) Правительство: Integrated Circuits44) Федеральное бюро расследований: Incoming45) Международная торговля: In Class46) Базы данных: Independency Check -
22 Ic
1) Общая лексика: ПК (Industrial and Commercial (bank))2) Компьютерная техника: Instrument Computer, Interexchange Carrier3) Биология: inspiratory capacity4) Американизм: Internal Communication5) Военный термин: Infrastructure Committee, Inspection Committee, Integration Contractor, Intelligence Collection, Intelligence Committee, Intelligence Community, Intelligence Corps, Inter Continental, Interface Certification, Irish Concern, identification card, identification code, identifier code, implementation and conversion, in-command-of, in-commission, incentive compensation, incentive contract, independent company, index correction, information center, information circular, initial conditions, initial cost, inspected and condemned, inspection card, instruction card, instrument correction, intelligence center, intelligence circular, intelligence collator, intercept controller, interceptor, interceptor command, interface control, interim change, interim commission, interim committee, interior communications, intermediate course, internal combustion, internal conversion, international control, internment camp, ionization chamber6) Техника: ice condenser, immersion cooler, implementation clerk, impulse counter, indicating controller, inductance-capacitance, initial course, inlet contact, input charter, input current, inside containment, instruction code, integral connection, integration circuit, interceptor computer, interchange, interchange center, intercommunications, interface computer, interference control, interior communications electrician, intermediate circuit, internal-combustion, iron-constantan, isolation condenser, ИС, интегральная схема, оператор наведения7) Химия: ионная хроматография8) Математика: Index Of Coincidence9) Религия: Jesus (first and third letters of His name in Greek)10) Железнодорожный термин: Illinois Central Railroad Company11) Юридический термин: Indiana Code12) Бухгалтерия: Internal Control13) Автомобильный термин: ignition control, Integrated Curtain - интегрированная шторка безопасности. (Фирменное обозначение компании Volvo. В кабриолетах Volvo - подушка безопасности, вмонтированная не в крышу (ввиду отсутствия оной), а в боковую стенку салона.)14) Политика: Iceland15) Телекоммуникации: intermediate cross-connect, Intermediate Cross-Connect (DEC)16) Сокращение: Iceland (NATO country code), Identity Card, In Charge, Integrated Circuit, Intercept Centre, Internal Communications, immediate constituent, impulse conductor, interior communication, ion chamber, Internal Corrosion, International Catalog, Iron Case, внутрихозяйственный17) Университет: Imperial College, Instructor Consent18) Физиология: Between Meals, Inhibition Concentration, Intensive Care, Interstitial Cystitis, Intra Cellular, Intracerebral19) Электроника: Insulation Contact, Investment Council20) Вычислительная техника: image capture, input circuit, instruction counter, see, плата, содержащая команду, Interexchange Carrier (Telephony, see also, IXC), I see, непосредственно составляющая, программная плата, счётчик команд21) Нефть: стальная обшивка (iron case), стальной кожух (iron case), стальной корпус (iron case)22) Иммунология: Inhibitory Concentration23) Банковское дело: коэффициент покрытия процентов (IC = EBIT / I, где IC - interest coverage ratio, EBIT - earnings before interest, depreciation and taxes, I - interest charges.)24) Транспорт: Import Code, In Container, Integrated Coach25) Фирменный знак: ICI Corporation26) Экология: Interim Baltic Marine Environment Protection Commission27) СМИ: Instant Creation28) Деловая лексика: Ignorant Confidence, Industrial Component, Integrated Companies, Intellectual Capital, International Conference29) Сетевые технологии: internal connection, внутреннее соединение, управление интерфейсом30) Программирование: If Case, Insert Character, Instruction Count, Internal Code31) Ядерная физика: (inelastic scattering) неупругое рассеяние (нейтронов)32) Сахалин Р: Isolation Confirmer33) Медицинская техника: inspiratory capacity (ИВЛ)34) Химическое оружие: Integrating Contractor, Ion chromatography, in control, interrupting current35) Макаров: igniter cord, image converter, intelligent copier, item counter, module integrated circuit module, ВК, внутренняя конверсия36) Расширение файла: Interrupt Controller, M3CG intermediate language file (Modula-3)37) Пожарное дело: руководитель тушения пожара (incident commander)38) SAP.тех. тип позиции39) Карачаганак: Incident Commander (Руководитель аварийно-спасательных работ)40) Электротехника: impedance coil, inductive coupling, initial condition, input conditioner, installed capacity, insulating compound, interrupting capacity, pl, интегральная схема (ИС)41) Должность: Ice Climbers, Independent Consultant, Independent Contractor, Information And Communication, Investment Counselor42) Чат: In Character, In Chat43) Правительство: Integrated Circuits44) Федеральное бюро расследований: Incoming45) Международная торговля: In Class46) Базы данных: Independency Check -
23 LC
1) Компьютерная техника: Laser Cards, Linux Computer, Location Class, Logic Chain2) Американизм: The Library Of Congress3) Ботаника: Leaf Color4) Спорт: League Cup, Legendary Classic5) Военный термин: Location Code, Logistics Chain, lance corporal, land component, landing craft, late commitment, launch complex, launch control, launch countdown, letter contract, lieutenant colonel, lieutenant commander, life cycle, light car, light case, limited coordination, line of contact, lines of communication, liquid composition, load carrier, local channel, logistic capacity, logistics command, loud and clear6) Техника: in place cited, labor costs, legal counsel, load control, local control, local controller, locked closed, loco citato, logical child, logical circuit, low conductivity, lower control limit7) Сельское хозяйство: Leach Cross8) Шутливое выражение: Little Cat9) Математика: логарифмически выпуклый (log-convex)10) Железнодорожный термин: Lancaster and Chester Railway Company11) Юридический термин: Last Chance, Loose Cannon12) Бухгалтерия: Letter of Credit13) Астрономия: Lyman Continuum14) Грубое выражение: Licks Cock, Love Cat, Luscious Cutie15) Телекоммуникации: Line Chaser, Line Compressed16) Сокращение: Inductance-Capacitance, Laser Collimator, Law Court, Legal Committee, Legislative Council, Lettres et Cartes (international letters and cards), Library of Congress, Lightweight Computer, Limited Capability, Line Charge (explosive system), London Clause, Lord Chamberlain, Lord Chancellor, Saint Lucia, laundry chute, length of chord, line of communication, line-carrying, low carbon, lowercase, lox clean, inductor-Capacitor circuit (as in filters, L is symbol inductance), load-compensating (relay), Last Character, labour costs17) Текстиль: Low Cut18) Электроника: Limit Cycle19) Вычислительная техника: last card, line connector, link circuit, load cell, location counter, Linux Computer (Corel), Loopback Capability (UNI, ATM, OAM)20) Нефть: lead covered, lease crude, long coupling, lost circulation, lost cone, длинномуфтовое соединение для обсадных труб (long coupling), нефть, добытая на данном участке (lease crude), поглощение бурового раствора (loss of circulation), потеря циркуляции (loss of circulation), lifting cost, lifting costs21) Иммунология: Low Cost22) Картография: level crossing23) Банковское дело: аккредитив (letter of credit)24) Транспорт: Landing Certificate, Locational Clearance, Loran C25) Пищевая промышленность: Liquid Concentrate, Lobster Claw, Low Cholesterol26) Фирменный знак: Limited Company, The Learning Center27) Экология: lethal concentration28) СМИ: Left Channel, Less Cable29) Деловая лексика: Lobby Card, аккредитивное письмо, лорд-канцлер (Великобритания, Lord High Chancellor)30) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: lead chromate, ЛПВ (lethal concentration), контроллер уровня (level controller), летальная концентрация, летальный порог воздействия (lethal concentration), контролёр уровня (level controller)31) Образование: Listening Comprehension32) Сетевые технологии: List Coverage, Lower Cassette, logical channel, логический канал33) Полимеры: level control34) Программирование: Loop Count, Loop Counter35) Сахалин Р: level controller36) Сахалин Ю: lock closed37) Химическое оружие: liquid chromatography, (50) median lethal concentration, (50) средняя смертельная концентрация, (min) minimum lethal concentration, (min) минимальная смертельная концентрация38) SAP.тех. внутренняя валюта39) Нефть и газ: low pressure condensate40) Электротехника: lead-coated, limit conditions, load center, loss of contact41) Имена и фамилии: Lamb Chop, Leslie Charteris, Lyman Cornelius42) Высокочастотная электроника: inductor/capacitor43) Фармация: label claim44) Должность: Limited Credibility45) Чат: Losing Control46) NYSE. Liberty Corporation of South Carolina47) Программное обеспечение: Label Creator -
24 Lc
1) Компьютерная техника: Laser Cards, Linux Computer, Location Class, Logic Chain2) Американизм: The Library Of Congress3) Ботаника: Leaf Color4) Спорт: League Cup, Legendary Classic5) Военный термин: Location Code, Logistics Chain, lance corporal, land component, landing craft, late commitment, launch complex, launch control, launch countdown, letter contract, lieutenant colonel, lieutenant commander, life cycle, light car, light case, limited coordination, line of contact, lines of communication, liquid composition, load carrier, local channel, logistic capacity, logistics command, loud and clear6) Техника: in place cited, labor costs, legal counsel, load control, local control, local controller, locked closed, loco citato, logical child, logical circuit, low conductivity, lower control limit7) Сельское хозяйство: Leach Cross8) Шутливое выражение: Little Cat9) Математика: логарифмически выпуклый (log-convex)10) Железнодорожный термин: Lancaster and Chester Railway Company11) Юридический термин: Last Chance, Loose Cannon12) Бухгалтерия: Letter of Credit13) Астрономия: Lyman Continuum14) Грубое выражение: Licks Cock, Love Cat, Luscious Cutie15) Телекоммуникации: Line Chaser, Line Compressed16) Сокращение: Inductance-Capacitance, Laser Collimator, Law Court, Legal Committee, Legislative Council, Lettres et Cartes (international letters and cards), Library of Congress, Lightweight Computer, Limited Capability, Line Charge (explosive system), London Clause, Lord Chamberlain, Lord Chancellor, Saint Lucia, laundry chute, length of chord, line of communication, line-carrying, low carbon, lowercase, lox clean, inductor-Capacitor circuit (as in filters, L is symbol inductance), load-compensating (relay), Last Character, labour costs17) Текстиль: Low Cut18) Электроника: Limit Cycle19) Вычислительная техника: last card, line connector, link circuit, load cell, location counter, Linux Computer (Corel), Loopback Capability (UNI, ATM, OAM)20) Нефть: lead covered, lease crude, long coupling, lost circulation, lost cone, длинномуфтовое соединение для обсадных труб (long coupling), нефть, добытая на данном участке (lease crude), поглощение бурового раствора (loss of circulation), потеря циркуляции (loss of circulation), lifting cost, lifting costs21) Иммунология: Low Cost22) Картография: level crossing23) Банковское дело: аккредитив (letter of credit)24) Транспорт: Landing Certificate, Locational Clearance, Loran C25) Пищевая промышленность: Liquid Concentrate, Lobster Claw, Low Cholesterol26) Фирменный знак: Limited Company, The Learning Center27) Экология: lethal concentration28) СМИ: Left Channel, Less Cable29) Деловая лексика: Lobby Card, аккредитивное письмо, лорд-канцлер (Великобритания, Lord High Chancellor)30) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: lead chromate, ЛПВ (lethal concentration), контроллер уровня (level controller), летальная концентрация, летальный порог воздействия (lethal concentration), контролёр уровня (level controller)31) Образование: Listening Comprehension32) Сетевые технологии: List Coverage, Lower Cassette, logical channel, логический канал33) Полимеры: level control34) Программирование: Loop Count, Loop Counter35) Сахалин Р: level controller36) Сахалин Ю: lock closed37) Химическое оружие: liquid chromatography, (50) median lethal concentration, (50) средняя смертельная концентрация, (min) minimum lethal concentration, (min) минимальная смертельная концентрация38) SAP.тех. внутренняя валюта39) Нефть и газ: low pressure condensate40) Электротехника: lead-coated, limit conditions, load center, loss of contact41) Имена и фамилии: Lamb Chop, Leslie Charteris, Lyman Cornelius42) Высокочастотная электроника: inductor/capacitor43) Фармация: label claim44) Должность: Limited Credibility45) Чат: Losing Control46) NYSE. Liberty Corporation of South Carolina47) Программное обеспечение: Label Creator -
25 aCL
1) Компьютерная техника: Audit Command Language2) Геология: The American Classical League3) Морской термин: anti-collision light( сокр.) (навигационный огонь, огонь для предупреждения столкновений)4) Медицина: A Changed Life, anterior cruciate ligament5) Военный термин: Access Control Level, Aircraft Cabin Load, Allowable Cabin Load, Atlantic coast line, advanced concept laboratory, aircraft circular letter, aircraft control link, allowable cargo load, allowable container load, authorized consumption list, aviation circular letter, aeronautical computer laboratory( сокр.) (лаборатория авиационных вычислительных машин)7) Шутливое выражение: Another Classless Laker8) Религия: Academy For Church Leadership, Authentic Christian Living9) Железнодорожный термин: CSX Transportation Incorporated10) Юридический термин: Australian Current Law11) Грубое выражение: Ass Crack Licker12) Испанский язык: Чилийская академия языкознания (сокр. от Academia Chilena de la Lengua = Chilean Academy of Linguistics)13) Телекоммуникации: Average Call Length14) Сокращение: Action Centered Leadership, Address Correction Letter test (Wilmington DE, Apr '92, printed CFS address changes), Advanced Cmos Logic, Advanced Computing Laboratory, Avionics Cooling Loop, Association for Computational Linguistics, Amateur Cinema League of America (Американская лига кинолюбителей), American Classical League (Американская лига классической филологии), Association of Cinema Laboratories (Ассоциация кинолабораторий (США)), allowable cabin load (допустимая загрузка (салона) самолёта), acceptance [acceptable] quality level (приемлемое качество, приемлемый процент годности)15) Физиология: Anterior Clavicular Line16) Хирургия: anterior cross-shaped ligament, anterior cruciform ligament17) Электроника: Active Current Loop, Aliasing Controlling Language18) Вычислительная техника: Association for Computer Linguistics, Agent Control Language (Agents), Access Control List (DCE, DFS, NDS, AD), (MS) Access Compatibility Layer (MS, DB), Association for Computational Linguistics (organization, USA), access control list (список управления доступом), agent communication language (язык общения агентов), контрольный список для проверки числа пользователей в сети19) Нефть: Alternate Concentration Limit (An alternative to the concentration limit set by EPA or a state for a particular hazardous substance or waste)20) Иммунология: anticardiolipin21) Португальский язык: Академия литературы в Рио-де-Жанейро (Бразилия) (сокр. от Academia Carioca de Letras = Rio de Janeiro Academy of Letters), Лиссабонская королевская академия наук (сокр. от Academia das Ciências de Lisbõa = Lisbon Royal Academy of Sciences)22) Транспорт: Angels Crucial Leg23) Силикатное производство: applied ceramic color label or lettering24) Фирменный знак: Automotive Components Limited25) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: approved contractor list26) Сетевые технологии: Agent Communication Language, authorization control list, контрольный список для санкционирования доступа, список контроля доступа, список управления доступом27) Автоматика: autonomous control logic28) Химическое оружие: All Critical Learning29) Военно-морской флот: automatic carrier landing (автоматическая посадка (самолётов) на авианосец)30) Безопасность: access level31) Расширение файла: Access Control List, Application Control Language, Automatic Circuit Layout, Keyboard accelerator (Corel Draw 6), Asynchronous Connection-Less (link)32) Светотехника: AirCraft Lamp (тип источников света, дающих четкие лучи)33) Нефть и газ: Approved Chemicals List (Список химических реагентов одобренных к использованию на предприятии)34) Электротехника: armored cable, lead-sheath35) NYSE. Ace, Ltd. -
26 col
1) Военный термин: Combat Operations Loss, change of location, coherent optical laser, contingency operating location, counterintelligence operational liaison2) Техника: Chain overseas low, cable delay line, carbon dioxide laser, ceramic delay line, colorimetry, combined operating license, computer design language, constant delay line, construction/operating license3) Строительство: Construction and Operation License4) Бухгалтерия: Cost Of Living5) Сокращение: Communications Oriented Language (USA), collimator6) Университет: College Of Letters7) Электроника: Characteristic Orange Luminescence8) Вычислительная техника: Computer Oriented Language, computer-oriented language, Caldera Open Linux (Caldera, Linux)9) Транспорт: Container Off Load10) Образование: Change Of Life11) Океанография: Council on Ocean Law12) Расширение файла: Collision, Color palette (Autodesk Animator - many), Spreadsheet (MS Multiplan), Colors palette13) Нефть и газ: carbon-oxygen log14) Яхтенный спорт: Колумбия (Обозначения на парусах)15) Маркетология: consumer opinion leader16) NYSE. Columbia/ HCA Healthcare Company17) Программное обеспечение: Caldera Open LINUX -
27 ic
1) Общая лексика: ПК (Industrial and Commercial (bank))2) Компьютерная техника: Instrument Computer, Interexchange Carrier3) Биология: inspiratory capacity4) Американизм: Internal Communication5) Военный термин: Infrastructure Committee, Inspection Committee, Integration Contractor, Intelligence Collection, Intelligence Committee, Intelligence Community, Intelligence Corps, Inter Continental, Interface Certification, Irish Concern, identification card, identification code, identifier code, implementation and conversion, in-command-of, in-commission, incentive compensation, incentive contract, independent company, index correction, information center, information circular, initial conditions, initial cost, inspected and condemned, inspection card, instruction card, instrument correction, intelligence center, intelligence circular, intelligence collator, intercept controller, interceptor, interceptor command, interface control, interim change, interim commission, interim committee, interior communications, intermediate course, internal combustion, internal conversion, international control, internment camp, ionization chamber6) Техника: ice condenser, immersion cooler, implementation clerk, impulse counter, indicating controller, inductance-capacitance, initial course, inlet contact, input charter, input current, inside containment, instruction code, integral connection, integration circuit, interceptor computer, interchange, interchange center, intercommunications, interface computer, interference control, interior communications electrician, intermediate circuit, internal-combustion, iron-constantan, isolation condenser, ИС, интегральная схема, оператор наведения7) Химия: ионная хроматография8) Математика: Index Of Coincidence9) Религия: Jesus (first and third letters of His name in Greek)10) Железнодорожный термин: Illinois Central Railroad Company11) Юридический термин: Indiana Code12) Бухгалтерия: Internal Control13) Автомобильный термин: ignition control, Integrated Curtain - интегрированная шторка безопасности. (Фирменное обозначение компании Volvo. В кабриолетах Volvo - подушка безопасности, вмонтированная не в крышу (ввиду отсутствия оной), а в боковую стенку салона.)14) Политика: Iceland15) Телекоммуникации: intermediate cross-connect, Intermediate Cross-Connect (DEC)16) Сокращение: Iceland (NATO country code), Identity Card, In Charge, Integrated Circuit, Intercept Centre, Internal Communications, immediate constituent, impulse conductor, interior communication, ion chamber, Internal Corrosion, International Catalog, Iron Case, внутрихозяйственный17) Университет: Imperial College, Instructor Consent18) Физиология: Between Meals, Inhibition Concentration, Intensive Care, Interstitial Cystitis, Intra Cellular, Intracerebral19) Электроника: Insulation Contact, Investment Council20) Вычислительная техника: image capture, input circuit, instruction counter, see, плата, содержащая команду, Interexchange Carrier (Telephony, see also, IXC), I see, непосредственно составляющая, программная плата, счётчик команд21) Нефть: стальная обшивка (iron case), стальной кожух (iron case), стальной корпус (iron case)22) Иммунология: Inhibitory Concentration23) Банковское дело: коэффициент покрытия процентов (IC = EBIT / I, где IC - interest coverage ratio, EBIT - earnings before interest, depreciation and taxes, I - interest charges.)24) Транспорт: Import Code, In Container, Integrated Coach25) Фирменный знак: ICI Corporation26) Экология: Interim Baltic Marine Environment Protection Commission27) СМИ: Instant Creation28) Деловая лексика: Ignorant Confidence, Industrial Component, Integrated Companies, Intellectual Capital, International Conference29) Сетевые технологии: internal connection, внутреннее соединение, управление интерфейсом30) Программирование: If Case, Insert Character, Instruction Count, Internal Code31) Ядерная физика: (inelastic scattering) неупругое рассеяние (нейтронов)32) Сахалин Р: Isolation Confirmer33) Медицинская техника: inspiratory capacity (ИВЛ)34) Химическое оружие: Integrating Contractor, Ion chromatography, in control, interrupting current35) Макаров: igniter cord, image converter, intelligent copier, item counter, module integrated circuit module, ВК, внутренняя конверсия36) Расширение файла: Interrupt Controller, M3CG intermediate language file (Modula-3)37) Пожарное дело: руководитель тушения пожара (incident commander)38) SAP.тех. тип позиции39) Карачаганак: Incident Commander (Руководитель аварийно-спасательных работ)40) Электротехника: impedance coil, inductive coupling, initial condition, input conditioner, installed capacity, insulating compound, interrupting capacity, pl, интегральная схема (ИС)41) Должность: Ice Climbers, Independent Consultant, Independent Contractor, Information And Communication, Investment Counselor42) Чат: In Character, In Chat43) Правительство: Integrated Circuits44) Федеральное бюро расследований: Incoming45) Международная торговля: In Class46) Базы данных: Independency Check -
28 lc
1) Компьютерная техника: Laser Cards, Linux Computer, Location Class, Logic Chain2) Американизм: The Library Of Congress3) Ботаника: Leaf Color4) Спорт: League Cup, Legendary Classic5) Военный термин: Location Code, Logistics Chain, lance corporal, land component, landing craft, late commitment, launch complex, launch control, launch countdown, letter contract, lieutenant colonel, lieutenant commander, life cycle, light car, light case, limited coordination, line of contact, lines of communication, liquid composition, load carrier, local channel, logistic capacity, logistics command, loud and clear6) Техника: in place cited, labor costs, legal counsel, load control, local control, local controller, locked closed, loco citato, logical child, logical circuit, low conductivity, lower control limit7) Сельское хозяйство: Leach Cross8) Шутливое выражение: Little Cat9) Математика: логарифмически выпуклый (log-convex)10) Железнодорожный термин: Lancaster and Chester Railway Company11) Юридический термин: Last Chance, Loose Cannon12) Бухгалтерия: Letter of Credit13) Астрономия: Lyman Continuum14) Грубое выражение: Licks Cock, Love Cat, Luscious Cutie15) Телекоммуникации: Line Chaser, Line Compressed16) Сокращение: Inductance-Capacitance, Laser Collimator, Law Court, Legal Committee, Legislative Council, Lettres et Cartes (international letters and cards), Library of Congress, Lightweight Computer, Limited Capability, Line Charge (explosive system), London Clause, Lord Chamberlain, Lord Chancellor, Saint Lucia, laundry chute, length of chord, line of communication, line-carrying, low carbon, lowercase, lox clean, inductor-Capacitor circuit (as in filters, L is symbol inductance), load-compensating (relay), Last Character, labour costs17) Текстиль: Low Cut18) Электроника: Limit Cycle19) Вычислительная техника: last card, line connector, link circuit, load cell, location counter, Linux Computer (Corel), Loopback Capability (UNI, ATM, OAM)20) Нефть: lead covered, lease crude, long coupling, lost circulation, lost cone, длинномуфтовое соединение для обсадных труб (long coupling), нефть, добытая на данном участке (lease crude), поглощение бурового раствора (loss of circulation), потеря циркуляции (loss of circulation), lifting cost, lifting costs21) Иммунология: Low Cost22) Картография: level crossing23) Банковское дело: аккредитив (letter of credit)24) Транспорт: Landing Certificate, Locational Clearance, Loran C25) Пищевая промышленность: Liquid Concentrate, Lobster Claw, Low Cholesterol26) Фирменный знак: Limited Company, The Learning Center27) Экология: lethal concentration28) СМИ: Left Channel, Less Cable29) Деловая лексика: Lobby Card, аккредитивное письмо, лорд-канцлер (Великобритания, Lord High Chancellor)30) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: lead chromate, ЛПВ (lethal concentration), контроллер уровня (level controller), летальная концентрация, летальный порог воздействия (lethal concentration), контролёр уровня (level controller)31) Образование: Listening Comprehension32) Сетевые технологии: List Coverage, Lower Cassette, logical channel, логический канал33) Полимеры: level control34) Программирование: Loop Count, Loop Counter35) Сахалин Р: level controller36) Сахалин Ю: lock closed37) Химическое оружие: liquid chromatography, (50) median lethal concentration, (50) средняя смертельная концентрация, (min) minimum lethal concentration, (min) минимальная смертельная концентрация38) SAP.тех. внутренняя валюта39) Нефть и газ: low pressure condensate40) Электротехника: lead-coated, limit conditions, load center, loss of contact41) Имена и фамилии: Lamb Chop, Leslie Charteris, Lyman Cornelius42) Высокочастотная электроника: inductor/capacitor43) Фармация: label claim44) Должность: Limited Credibility45) Чат: Losing Control46) NYSE. Liberty Corporation of South Carolina47) Программное обеспечение: Label Creator -
29 code
1. noun2. transitive verbcode of honour — Ehrenkodex, der
chiffrieren; verschlüsseln* * *[kəud] 1. noun1) (a collection of laws or rules: a code of behaviour.) das Regelbuch2) (a (secret) system of words, letters, or symbols: the Morse Code; The message was in code; We have deciphered the enemy's code.) der Code3) (a system of symbols etc for translating one type of language into another: There are a number of codes for putting English into a form usable by a computer.) der Code2. verb(to put into (secret, computer etc) code: Have you coded the material for the computer?) verschlüßeln,kodieren* * *[kəʊd, AM koʊd]I. nto decipher a \code einen Kode entziffernto write sth in \code etw verschlüsseln [o kodierenthe Highway C\code Straßenverkehrsordnung f\code of honour Ehrenkodex mthe penal \code Strafgesetzbuch ntII. vtto \code a message eine Nachricht chiffrieren [o verschlüsseln] [o kodieren]* * *[kəʊd]1. nin code — verschlüsselt, chiffriert
to put into code — verschlüsseln, chiffrieren
3) (= rules, principles) Kodex mcode of honour/behaviour — Ehren-/Sittenkodex m
4)code — Postleitzahl f
6) (LING, SOCIOL) Code m, Kode m2. vtverschlüsseln, chiffrieren; (COMPUT) codieren, kodieren* * *code [kəʊd]A s1. JUR Kodex m, Gesetzbuch n, Gesetzessammlung f2. Kodex m, Regeln pl:3. SCHIFF, MIL Signalbuch n5. a) Code m, Schlüsselschrift fb) Chiffre f:code name Deckname m;code number Code-, Kennziffer f;code word Code-, Deck-, Schlüsselwort nc) Code m, Schlüssel m6. TEL Vorwählnummer f, Vorwahl(nummer) fB v/t1. kodifizieren2. in Code oder Schlüsselschrift umsetzen, verschlüsseln, codieren, chiffrieren:coded message verschlüsselte oder chiffrierte Nachricht;coded instruction IT codierter Befehl* * *1. noun1) (collection of statutes etc.) Kodex, der; Gesetzbuch, das2. transitive verbcode of honour — Ehrenkodex, der
chiffrieren; verschlüsseln* * *n.Code -s f.Kode -s m.Vorwahl -en f. v.kodieren v. -
30 code
kəud 1. noun1) (a collection of laws or rules: a code of behaviour.) lovsamling, kodeks2) (a (secret) system of words, letters, or symbols: the Morse Code; The message was in code; We have deciphered the enemy's code.) kode3) (a system of symbols etc for translating one type of language into another: There are a number of codes for putting English into a form usable by a computer.) kode, tegnsett2. verb(to put into (secret, computer etc) code: Have you coded the material for the computer?) kodekode--------kodeksIsubst. \/kəʊd\/1) kodeks, lovsamling, lovbok, (uskrevne) lover, forklaring: samling eller system av forskrifter, prinsipper, regler e.l.2) kode, chiffer, chifferskrift, chifferspråk, programmeringskodebreak a code bryte en kode, knekke en kodecode of honour æreskodekscode of practice (tjeneste)instruks, reglementdisciplinary code disiplinærreglementthe Morse code morsealfabetetIIverb \/kəʊd\/1) kode, omsette til kode, skrive i kode, kryptere2) kodifisere -
31 code
[kəud] 1. noun1) (a collection of laws or rules: a code of behaviour.) lagabálkur; siðareglur2) (a (secret) system of words, letters, or symbols: the Morse Code; The message was in code; We have deciphered the enemy's code.) dulmál3) (a system of symbols etc for translating one type of language into another: There are a number of codes for putting English into a form usable by a computer.) kódi, táknróf2. verb(to put into (secret, computer etc) code: Have you coded the material for the computer?) kóda, táknsetja; setja í dulmál -
32 code
törvénykönyv, kód* * *[kəud] 1. noun1) (a collection of laws or rules: a code of behaviour.) kódex2) (a (secret) system of words, letters, or symbols: the Morse Code; The message was in code; We have deciphered the enemy's code.) kód3) (a system of symbols etc for translating one type of language into another: There are a number of codes for putting English into a form usable by a computer.) kód2. verb(to put into (secret, computer etc) code: Have you coded the material for the computer?) kódol -
33 code
[kəud] 1. noun1) (a collection of laws or rules: a code of behaviour.) código2) (a (secret) system of words, letters, or symbols: the Morse Code; The message was in code; We have deciphered the enemy's code.) código3) (a system of symbols etc for translating one type of language into another: There are a number of codes for putting English into a form usable by a computer.) código2. verb(to put into (secret, computer etc) code: Have you coded the material for the computer?) codificar* * *[koud] n código: 1 coleção de regras ou leis. 2 sistema de sinais ou palavras. 3 cifra. • vt 1 codificar. 2 cifrar. civil code código civil. code of honour código de honra. commercial code código comercial. penal ou criminal code código penal ou criminal. post code, zip code código de endereçamento postal (CEP). -
34 code
n. kod, şifre; kanun, yasa, yasa kitabı, kural, prensipler, kılavuz, yönetmelik, tüzük,————————v. kodlamak, şifrelemek, numaralamak* * *1. kod 2. kodla (v.) 3. kod (n.)* * *[kəud] 1. noun1) (a collection of laws or rules: a code of behaviour.) norm, kural, yasa, tüzük2) (a (secret) system of words, letters, or symbols: the Morse Code; The message was in code; We have deciphered the enemy's code.) şifre, kod3) (a system of symbols etc for translating one type of language into another: There are a number of codes for putting English into a form usable by a computer.) özel bir işaretler düzeni2. verb(to put into (secret, computer etc) code: Have you coded the material for the computer?) kodlamak -
35 code
[kəud] 1. noun1) (a collection of laws or rules: a code of behaviour.) pravilnik2) (a (secret) system of words, letters, or symbols: the Morse Code; The message was in code; We have deciphered the enemy's code.) kodiran sistem znakov3) (a system of symbols etc for translating one type of language into another: There are a number of codes for putting English into a form usable by a computer.) sistem kod2. verb(to put into (secret, computer etc) code: Have you coded the material for the computer?) kodirati -
36 code
automatic data processing• ohjelmakoodi• ilmaista koodikielellä• tunnus• tunnusluku• tunniste• postinumerolaw• kodifikaatiolaw• kaari (laki)• salakoodata• salasana• salakieli• salakirjoitus• suuntanumero• säännöstölaw• lakikoodeksi• lakikokoelma• laki• koodata• koodeksi• koodijärjestelmä• koodinumero• koodittaa• koodi• koodisääntöjen mukaan esitetty tieto* * *kəud 1. noun1) (a collection of laws or rules: a code of behaviour.) lakikokoelma, säännöt2) (a (secret) system of words, letters, or symbols: the Morse Code; The message was in code; We have deciphered the enemy's code.) koodi3) (a system of symbols etc for translating one type of language into another: There are a number of codes for putting English into a form usable by a computer.) koodi2. verb(to put into (secret, computer etc) code: Have you coded the material for the computer?) koodittaa -
37 code
I [kəʊd]1) (laws, rules) codice m.code of practice — med. deontologia medica; (in advertising) autodisciplina pubblicitaria; (in banking) condizioni generali
2) (of behaviour) codice m. comportamentale3) (cipher) codice m.4) tel.5) inform. codice m.II [kəʊd]verbo transitivo inform. codificare* * *[kəud] 1. noun1) (a collection of laws or rules: a code of behaviour.) codice2) (a (secret) system of words, letters, or symbols: the Morse Code; The message was in code; We have deciphered the enemy's code.) codice3) (a system of symbols etc for translating one type of language into another: There are a number of codes for putting English into a form usable by a computer.) codice2. verb(to put into (secret, computer etc) code: Have you coded the material for the computer?) codificare* * *I [kəʊd]1) (laws, rules) codice m.code of practice — med. deontologia medica; (in advertising) autodisciplina pubblicitaria; (in banking) condizioni generali
2) (of behaviour) codice m. comportamentale3) (cipher) codice m.4) tel.5) inform. codice m.II [kəʊd]verbo transitivo inform. codificare -
38 word processor
nounTextverarbeitungssystem, das* * *noun (a program for writing or editing texts, letters etc and storing them in the computer's memory; a computer used for doing this.)* * *word ˈpro·ces·sornWPn COMPUT* * *1. Wort-, Textverarbeitungsgerät n2. Wort-, Textverarbeitungsprogramm nWP abk* * *nounTextverarbeitungssystem, das* * *n.Textverarbeiter m. -
39 code
[kəud]n( rules) kodeks m; ( cipher) szyfr m; (also: dialling code) (numer m) kierunkowy; (also: post code) kod m (pocztowy)code of behaviour/practice — kodeks zachowania/postępowania
* * *[kəud] 1. noun1) (a collection of laws or rules: a code of behaviour.) kodeks2) (a (secret) system of words, letters, or symbols: the Morse Code; The message was in code; We have deciphered the enemy's code.) szyfr3) (a system of symbols etc for translating one type of language into another: There are a number of codes for putting English into a form usable by a computer.) kod2. verb(to put into (secret, computer etc) code: Have you coded the material for the computer?) szyfrować, kodować -
40 code
[kəud] 1. noun1) (a collection of laws or rules: a code of behaviour.) kodekss2) (a (secret) system of words, letters, or symbols: the Morse Code; The message was in code; We have deciphered the enemy's code.) Morzes ābece3) (a system of symbols etc for translating one type of language into another: There are a number of codes for putting English into a form usable by a computer.) kods2. verb(to put into (secret, computer etc) code: Have you coded the material for the computer?) kodēt; šifrēt* * *kodekss; kods, šifrs; šifrēt
См. также в других словарях:
computer science — computer scientist. the science that deals with the theory and methods of processing information in digital computers, the design of computer hardware and software, and the applications of computers. [1970 75] * * * Study of computers, their… … Universalium
Computer Bismarck — Front cover art of Computer Bismarck. Artwork designed by Louis Saekow. Developer(s) … Wikipedia
Computer Modern — Category Serif Classification Didone Designer(s) Donald Kn … Wikipedia
Computer Sciences Corporation — Type Public Traded as NYSE: CSC … Wikipedia
Computer Gaming World — Issue 249 March 2005 Editor Jeff Green Categories Computing, Gaming Frequency Monthly … Wikipedia
Computer Entertainment Rating Organization — Type Non profit Industry Organization and rating system Founded July 2002 … Wikipedia
Computer Vision Center — (Spanish: Centre de Visió per Computador) at is a computer vision research center at Universitat Autonoma de Barcelona (UAB), Spain.[1][2] It was established in 1994 by the Generalitat de Catalunya and the UAB.[citation needed] In 2002, the… … Wikipedia
computer — computerlike, adj. /keuhm pyooh teuhr/, n. 1. Also called processor. an electronic device designed to accept data, perform prescribed mathematical and logical operations at high speed, and display the results of these operations. Cf. analog… … Universalium
Computer file — This article is about computer files and file systems in general terms. For a more detailed and technical article, see File system. A computer file is a block of arbitrary information, or resource for storing information, which is available to a… … Wikipedia
COMPUTER SCIENCE — The term Computer Science encompasses three different types of research areas: computability, efficiency, and methodology. General Introduction Computability deals with the question of what is mechanically computable. The most natural way to… … Encyclopedia of Judaism
Computer — For other uses, see Computer (disambiguation). Computer technology redirects here. For the company, see Computer Technology Limited. Computer … Wikipedia