-
1 Computer
Computer m COMP computer* * *m < Comp> computer* * *Computer
[personal] computer (PC);
• mit Computern ausgestattet computerized;
• Computer mit Internetzugang computer with Internet access;
• Computer anwählen to dial a computer;
• Computer erstmalig in Betrieb nehmen to initialize a computer;
• mittels Computer telefonisch übertragen to send by computer over a telephone line;
• Computeranimation computer animation;
• Computeranwendung computer application;
• Computerausbildung computer training;
• Computerausbildungszentrum computer training center (US) centre (Br.);
• Computerausdruck auf Papier (Computer) print out;
• Computerbenutzer computer user;
• Computerbenutzung computer use;
• Computerbenutzungsgebühr computer service fee;
• Computerbestandteile computer hardware;
• Computerbranche computer line;
• Computerbuchführung computerized accounting;
• Computerdesign computer graphics;
• Computereindringling cracker;
• Computerergebnis computer output;
• Computerfachkraft computer expert;
• Computergeschäft computer business. -
2 Hardware
Hardware f (computer) hardware -
3 Hardware
Deutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > Hardware
-
4 Hardware
[‘ha:ətvε:ə] f; -, -s; Computer etc.: hardware* * *die Hardwarehardware* * *Hard|ware ['haːɐdwɛːɐ]f -, -s (COMPUT)hardware* * *Hard·ware<-, -s>[ˈha:ɐ̯tvɛɐ̯]f INFORM hardware* * *die; Hardware, Hardwares (DV) hardware* * ** * *die; Hardware, Hardwares (DV) hardware* * *f.hardware n. -
5 Computer-Teile
plhardware -
6 Maschinenabnutzung
Maschinenabnutzung
machine wear;
• Maschinenanlage machinery, power plant, set, [mechanical] equipment, (Schiff) engine room;
• in Betrieb befindliche Maschinenanlagen operative machinery;
• fest eingebaute Maschinenanlagen trade fixtures;
• Maschinenanlagenkonto machinery account;
• Maschinenarbeit machine work;
• Maschinenarbeiter machine attendant (operator);
• Maschinenausfallzeit machine-idle time;
• Maschinenausrüstung (Computer) [computer] hardware;
• Maschinen- und Betriebsausrüstung (Bilanz) machinery and equipment;
• Maschinenbau construction[al] (mechanical) engineering, (Industriezweig) engineering industry;
• Maschinenbau und Handwerksbetriebe engineering and craft industries;
• Maschinenbauer [mechanical] engineer, machine (machinery) builder. -
7 Maschinenausrüstung
-
8 Anlage
Anlage f (Anl.) 1. BANK, BÖRSE investment; 2. COMP system; attachment (E-Mail); 3. FIN investment; 4. GEN appendix, enclosure, encl., enclosed (am Ende eines Schreibens); 5. IND plant; 6. RECHT (AE) annex, (BE) annexe; 7. WIWI investment; 8. UMWELT installation • als Anlage KOMM enclosed* * *f (Anl.) 1. <Bank, Börse> investment; 2. < Comp> system, E-Mail attachment; 3. < Finanz> investment; 4. < Geschäft> appendix, enclosure (encl.), am Ende eines Schreibens enclosed; 5. < Ind> plant; 6. < Recht> annex (AE), annexe (BE) ; 7. <Vw> investment; 8. < Umwelt> installation ■ als Anlage < Komm> enclosed* * *Anlage
(Anordnung) disposition, design, outline, layout, laying out, (Begleitschreiben) schedule, (Beilage) enclosure, attachment, inclosure, exhibit, attached letter, appendix, (Betrieb) plant, factory, (Computer) hardware, (Entwurf) plan, draft, (Investition) invested capital, placement, placing, investment, (Maschinerie) unit, rig, (Montage) package, (Urkunde) annex, rider, (Veranlagung) predisposition;
• in der Anlage annexed (US);
• in der Anlage erhalten Sie inclosed (attached) please find;
• Anlagen (Bilanz) assets, equipment, facilities;
• abgeschriebene Anlage retirement unit;
• in der Substanz abnehmende Anlagen non-replaceable assets;
• ausgesuchte Anlage choice investment;
• außerbetriebliche Anlagen non-operating assets;
• im Bau befindliche Anlagen construction (sites) in progress;
• betriebsfertige Anlage factory at work;
• dem Geschäftsbetrieb dienende Anlagen assets for use in the business;
• elektrische Anlage electric plant, wiring;
• erneuerte Anlage replacement unit;
• aus der Bilanz ersichtliche Anlagen balance-sheet assets;
• erste Anlagen A-rating;
• erstklassige Anlage high-grade investment;
• ertragreiche Anlagen profitable investment;
• später erworbene Anlagen after-acquired assets;
• feste Anlagen fixtures, fixed (permanent, capital, slow) assets;
• festverzinsliche Anlage fixed [-interest bearing] investment;
• fixe Anlagen fixed assets;
• flüssige Anlagen quick (liquid, fluid, floating) assets;
• gebäudeähnliche Anlage structure in the nature of a building;
• genehmigungsbedürftige Anlagen installation subject to approval;
• außer Betrieb genommene Anlage retirement unit;
• neu in Betrieb genommene Anlage newly established plant;
• im Leasingverfahren gepachtete Anlagen leased facilities;
• getrennte Anlagen (Pensionsfonds) separate accounts;
• Gewinn bringende Anlagen earning assets, profitable (paying) investment;
• industrielle Anlagen industrial installations;
• installierte Anlage installation;
• kurzfristige Anlage short-term (temporary) investment;
• kurzfristige spekulative Anlage speculation (Br.), turn (US), round transaction (US);
• landwirtschaftliche Anlagen agricultural assets;
• langfristige Anlagen long-term (long-time) investments (holdings);
• liquide Anlagen quick (floating, fluid, liquid, US) assets;
• lukrative Anlage profitable (remunerative) investment;
• maschinelle Anlagen machinery, plant equipment;
• mittelfristige Anlagen medium-term investments;
• moderne Anlagen modern equipment;
• mündelsichere Anlagen gilt-edged (Br.) (legal, US) security, legal (eligible, US, trustee, Br.) investment, trustee loan (Br.);
• öffentliche Anlagen public parks;
• reststoffarme Anlage low residue plant;
• risikoärmere Anlagen (Investmentfonds) defensive portion (US);
• risikoreiche Anlagen (Investmentfonds) aggressive portion (US), aggressive investments;
• sanitäre Anlagen hygienic facilities;
• sichere Anlagen safe (non-speculative) investments;
• spekulative Anlagen aggressive (speculative, special-situation) investments;
• städtische Anlagen public garden (US), pleasure ground, grounds, park;
• stillgelegte Anlagen discarded assets;
• technische Anlagen plant;
• unabhängige Anlagen self-contained units;
• unbelastete Anlagen available assets;
• unproduktive Anlagen dead assets;
• verteidigungsbedingte Anlagen defense- (defence-, Br.) financed facilities;
• verteilte Anlagen diversification;
• verzinsliche Anlagen interest-bearing investments;
• vorübergehende Anlagen current investment;
• wertschaffende Anlagen productive investments;
• Anlage in Aktien share investment (Br.), investment in shares (stocks);
• Anlagen im Ausland foreign investments;
• Anlagen im Bau (Bilanz) installation (plant) under construction, construction in progress;
• Anlagen auf Depositenkonto fixed-deposit investments;
• Anlage zur Einkommensteuererklärung supporting statement;
• Anlagen in Ersthypotheken first-mortgage investments;
• Anlage mit festem Ertrag fixed[-yield] investment;
• Anlage von Geldbeträgen investment of funds;
• Anlage in Grundstücken real-estate investments;
• rückläufige Anlagen in Investitionsgütern fall in investment in equipment;
• Anlage von Kapitalien investment of funds, capital investment;
• Anlage einer Kartei card indexing;
• Anlage überschüssiger Mittel employment of surplus funds;
• Anlage mit verteiltem Risiko diversification of one’s investments;
• Anlage in Staatspapieren funding;
• Anlage zu einem Vertrag enclosure (schedule) to a contract;
• Anlage in Wertpapieren investment in securities;
• Anlage abschreiben to write down an asset;
• in der Anlage beifügen to enclose, to attach;
• Anlagen im Licht des Liquidationstermins bewerten to value assets on a gone-concern basis;
• zur Anlage empfehlen to single out for investment;
• als langfristige Anlage empfehlen to advise retention of longer commitments;
• Anlagen erneuern to replace fixed assets;
• abgenutzte Anlagen ersetzen to replace worn-out equipment;
• Anlagen erweitern to expand its plant;
• lediglich die Anlagen eines anderen Betriebes erwerben to acquire only the assets of another business;
• als Anlage für lange Sicht gelten to have long-term appeal, to be a purchase for the long pull (US);
• Anlage zum Geschäftsmann haben to have a turn for business;
• Wert einer Anlage heraufsetzen to write up the value of an asset;
• Anlage außer Betrieb nehmen to retire (discard) a unit;
• städtische Anlagen schützen to patrol the parks;
• für eine langfristige Anlage attraktiv sein to have long-term appeal, to be a purchase for the long pull (US);
• Anlage außer Betrieb setzen to discard (retire) an asset;
• in eine steuerfreie Anlage umwandeln to convert an investment into a non-taxable form;
• Anlageart type of investment;
• Anlageaufwand investment expense;
• Anlageausschuss capital issue committee, (Kapitalanlagegesellschaft) investment committee;
• Anlagebank investment bank[er], investment trust;
• attraktive Anlagebedingungen für industriell weniger erschlossene Gebiete schaffen to attract investment to poorer regions;
• Anlagebedürfnis investment demand;
• Anlagebefugnis power of investment;
• Anlagebegeisterung investment enthusiasm;
• Anlageberater investment adviser (consultant, counsellor, US), financial investment manager, security analyst (US), (Bank) investment officer, (Kapitalanlagegesellschaft) investment manager;
• Anlageberatung investment advisory service, investment counselling (US), investment advice (Br.), security (investment) analysis (US), (Investmentfonds) investment management;
• Anlageberatungsfirma investment advisory concern, counselling firm (US);
• Anlageberatungsvertrag investment advisory contract (agreement);
• Anlagebereich investment area;
• Anlagebereitschaft propensity (inclination, readiness) to invest;
• Anlagebereitschaft der Kapitalanlagegesellschaften animieren to put pep back into the investment-trust sector;
• Anlagebereitschaft zeigen to be ready to invest;
• Anlagebeschränkungen restrictions on investment, investment restrictions;
• Anlagebeschränkung in Richtung auf bestimmte Sparten (Versicherungsgesellschaft) restriction on investment of special classes;
• Anlagebestimmungen investment clauses, (Kapitalanlagegesellschaft) investment policy;
• weitgestreute Anlagebeteiligungen diversified holdings;
• Anlagebetrag amount invested;
• Anlagebuchführung investment accounting;
• Anlagechancen im Immobiliengeschäft property investment opportunities;
• Anlageentschluss investment decision, (Anlagegesellschaft) fund decision;
• Anlageerfahrung investment experience;
• Anlageerlöse investment earnings;
• ausländische Anlageerlöse devisenmäßig vereinnahmen to repatriate earnings from foreign investments;
• Anlageerneuerungsplan replacement program(me);
• Anlageerneuerungssatz replacement rate;
• Anlageerträgnisse investment earnings;
• Anlagefachmann security analyst;
• Anlagefonds investment trust, (Kapitalanlagegesellschaft) fund money, investment fund;
• Anlageform type of investment;
• vorgeschriebene liquide Anlageformen specific reserve assets;
• Anlagefragen investment matters;
• Anlagegegenstände fixed intangible assets;
• Anlagegeschäft investment banking (business);
• riesiges Anlagegeschäft gigantic scale of buying of securities;
• Anlagegeschäftsaufgaben investment-banking functions. -
9 Bestandteil
Bestandteil m GEN, IND component part, component* * *m <Geschäft, Ind> component part, component* * *Bestandteil
part, unit, ingredient, (Zubehör) material;
• Bestandteile constituent parts, accessories;
• gesundheitsgefährdende Bestandteile deleterious ingredients;
• integrierender Bestandteil integral part;
• unentbehrlicher Bestandteil necessary part;
• verdrahtete Bestandteile (Computer) hardware;
• wesentlicher Bestandteil component part;
• wesentlicher Bestandteil der Industrie integral part of the industry;
• wesentlicher Bestandteil eines Grundstücks bilden to run with the land;
• fester Bestandteil werden (Grundstück) to become a fixture. -
10 Computerbestandteile
Computerbestandteile
computer hardware -
11 Hardwareanforderungen
-
12 verdrahtete Bestandteile
Business german-english dictionary > verdrahtete Bestandteile
-
13 Computerdesign
-
14 neu
neu I adj 1. COMP, KOMM, BANK new, (infrml) hot; 2. V&M, RECHT new fresh (frisch); 3. GEN new, N • ein neues Image schaffen für V&M re-image • ein neues Modell auf den Markt bringen V&M launch a new model • eine neue Leitung haben MGT be under new management • in neuer Eigentümerschaft GEN under new ownership • neue Aufträge sichern GEN secure new orders • unter neuer Leitung WIWI under new ownership, under new management neu II adv newly • neu abfassen ADMIN rewrite • neu anzeigen COMP refresh (Bildschirm) • neu auferlegen GEN reimpose • neu aufzwingen GEN reimpose • neu aushandeln GEN renegotiate • neu bedenken GEN reconsider • neu berechnen STAT recalculate • neu betonen GEN re-emphasize • neu bewerten RW, WIWI revalue • neu booten COMP reboot • neu eingeben COMP retype • neu eröffnet MGT under new management • neu fassen GEN rewrite • neu festsetzen POL, WIWI realign (Wechselkurse) • neu gestalten GEN reform • neu gewählt GEN newly elected • neu gewinnen UMWELT reclaim (Boden, Land) • neu kalkulieren FIN recast (Schuld) • neu laden COMP reload • neu schreiben COMP rewrite (Software) • neu starten COMP restart (System, Hardware) • neu urladen COMP reboot • neu veröffentlichen MEDIA republish • neu verteilen RW reallocate* * *adj 1. <Comp, Komm, Bank> new, hot infrml ; 2. <V&M, Recht> new frisch fresh; 3. < Geschäft> new (N) ■ ein neues Image schaffen für <V&M> re-image ■ ein neues Modell auf den Markt bringen <V&M> launch a new model ■ eine neue Leitung haben < Mgmnt> be under new management ■ einen neuen Höchstwert festsetzen <Vw> set a new high ■ in neuer Eigentümerschaft < Geschäft> under new ownership ■ neue Aufträge sichern < Geschäft> secure new orders ■ unter neuer Leitung <Vw> under new ownership, under new managementadv newly ■ neu abfassen < Verwalt> rewrite ■ neu anzeigen < Comp> Bildschirm refresh ■ neu auferlegen < Geschäft> reimpose ■ neu aufzwingen < Geschäft> reimpose ■ neu aushandeln < Geschäft> renegotiate ■ neu bedenken < Geschäft> reconsider ■ neu berechnen < Math> recalculate ■ neu betonen < Geschäft> re-emphasize ■ neu bewerten <Rechnung, Vw> revalue ■ neu booten jarg < Comp> reboot ■ neu eingeben < Comp> retype ■ neu eröffnet < Mgmnt> under new management ■ neu fassen < Geschäft> rewrite ■ neu festsetzen <Pol, Vw> Wechselkurse realign ■ neu gestalten < Geschäft> reform ■ neu gewählt < Geschäft> newly elected ■ neu gewinnen < Umwelt> Boden, Land reclaim ■ neu kalkulieren < Finanz> Schuld recast ■ neu laden < Comp> reload ■ neu schreiben < Comp> Software rewrite ■ neu starten < Comp> System, Hardware restart ■ neu urladen < Comp> reboot ■ neu veröffentlichen < Medien> republish ■ neu verteilen < Rechnung> reallocate* * *neu
new, fresh, (modern) modern, (neuartig) original, newfangled, (Patentrecht) novel;
• ganz neu brand new;
• wie neu in new condition;
• neu für alt (Versicherungswesen) new for old;
• neu aufgelegt reprinted;
• neu ausgegeben hot;
• neu errichtet new-built;
• neu erschienen recently published;
• neu gegründet start-up;
• neu anordnen to rearrange, to reorganize;
• neu anschaffen to replace;
• neu ausstatten (ausrüsten) to re-equip, to retool;
• Buch neu bearbeiten to revise a book;
• neu bestellen to reorder, to repeat an article;
• neu bewerten to reappraise, (aufwerten) to revalorize;
• Effekten neu bewerten to mark down (up) securities;
• Erzeugnis neu auf den Markt bringen to introduce a new product on the market;
• neu finanzieren to recapitalize;
• neu gruppieren to regroup, to reshuffle (US);
• neu investieren to reinvest;
• neu veranlagen to reassess;
• neu verteilen to re-allocate, to redistribute;
• neuer Absatz fresh paragraph;
• neue Aktien junior stocks (US);
• neue Aufträge reorders, repeat orders;
• ganz neue Banknoten brandnew banknotes;
• neu erschienene Bücher new publications;
• neueren Datums of recent date;
• neue Firmengründungen new entrants;
• neues Kapital fresh (additional) capital;
• neue Mitglieder werben to recruit new members;
• neuer Programmstart (Computer) cold start;
• neue Mode new fashion;
• neuer Saldo new balance;
• neue Zufuhren fresh supplies.
bearbeitet, neu
revised. -
15 Darstellung
Darstellung f 1. GEN description, representation; account (Bericht); 2. MGT presentation* * ** * *Darstellung
(Ausstellung) showing, (Darlegung) [re]presentation, account, description, portrayal;
• amtliche Darstellung official version;
• analoge Darstellung (Computer) analogue representation;
• ausführliche Darstellung detailed description;
• bildliche Darstellung visual presentation, image, [textual] illustration;
• digitale Darstellung (Computer) quantization;
• bewusst falsche Darstellung deliberate misrepresentation;
• genaue Darstellung particularized account, detail;
• grafische Darstellung diagram, graph, chart (US);
• maschinengebundene Darstellung hardware representation;
• schematische Darstellung diagram, chart, schematic arrangement;
• tabellarische Darstellung tabulation;
• zeichnerische Darstellung delineation, graphic representation;
• [statistische] Darstellung der Bevölkerungsdichte control chart;
• Darstellung nach Geschäftsbereichen segment reporting (US);
• Darstellung durch Modelle (Messe) demonstration by models;
• listenmäßige Darstellung der Nachfrageentwicklung demand schedule;
• Darstellung der Veränderungen im Gewinnvortrag statement of earned surplus (US);
• anwaltliche Darstellung entgegennehmen to hear an argument by council;
• zusammenfassende Darstellung geben to summarize;
• betrügerische Darstellung seiner finanziellen Verhältnisse geben to fraudulently misrepresent one’s financial condition. -
16 Herstellung
Herstellung f IND manufacture, manufacturing, production • in der Herstellung sein GEN be in process* * *f < Ind> manufacture, manufacturing, production ■ in der Herstellung sein < Geschäft> be in process* * *Herstellung
making, make, fabrication, manufacture, manufacturing, producing, production;
• in der Herstellung in process [of manufacture];
• computergestützte Herstellung computer-aided manufacturing (CAM);
• computerintegrierte Herstellung computer integrated manufacturing (CIM);
• fabrikmäßige Herstellung wholesale (mass-production, serial) manufacture, mass production;
• großtechnische Herstellung large-scale manufacture;
• maschinelle Herstellung machining, machine production;
• serienmäßige Herstellung serialization, mass (serial, volume) production, production in bulk, wholesale manufacture;
• Herstellung einer vollstreckbaren Ausfertigung preparation of a document for execution;
• Herstellung von Automobilen fabrication of automobiles;
• Herstellung am laufenden Band standardized mass (line) production;
• Herstellung von Banknoten banknote production;
• Herstellung nur auf Bestellung intermittent manufacture;
• Herstellung der Druckunterlagen production;
• Herstellung von Eisen-, Blech- und Metallwaren production of hardware;
• Herstellung von Fertigteilen prefabrication;
• Herstellung durch Gefangene prison production;
• Herstellung schnell verbrauchbarer Güter soft-goods production;
• Herstellung transportabler Häuser mobile-home manufacturing;
• Herstellung von Konfektionsware apparel manufacture (US);
• Herstellung von Massengütern quantity manufacturing, production in bulk (of manufactured goods);
• Herstellung pharmazeutischer Produkte im Weltraum space drug-production;
• Herstellung von Produktionsaufträgen in einem fremden Werk hive-off of products;
• Herstellung einer Verbindung establishment of a connection;
• Herstellung engerer wirtschaftlicher und finanzieller Verpflechtungen forging of closer economic and monetary ties;
• Herstellung eines Zeitschriftenheftes issue production;
• Herstellung des früheren (ursprünglichen) Zustandes restitution of the former state,restoration of the original position;
• sofort wieder mit der Herstellung beginnen to rush into production;
• mit der serienmäßigen Herstellung beginnen to start full production;
• Herstellung einschränken to curtail production;
• Herstellung einstellen to discontinue the manufacture;
• in der Herstellung begriffen sein to be in process of production;
• Herstellung steigern to step up production;
• Vorbereitungen für die Herstellung treffen to arrange for the manufacture;
• sich zusätzlich auf die Herstellung verlegen to expand into manufacturing. -
17 Software
[‘sɔftvε:ə] f; -, kein Pl. software* * *die Softwaresoftware* * *Soft|ware ['sɔftwɛːɐ]f -, -s (COMPUT)software* * *(computer programs, as opposed to the machines themselves (hardware).) software* * *Soft·ware<-, -s>[ˈsɔftvɛ:ɐ̯]f softwarebenutzerfreundliche/integrierte \Software user-friendly/integrated software\Software übertragen to transfer software* * *die; Software, Softwares (DV) software* * ** * *die; Software, Softwares (DV) software* * *f.software n. -
18 Fehlerquelle
-
19 Rechentechnik
Deutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > Rechentechnik
См. также в других словарях:
Computer hardware — Typical PC hardware= A typical personal computer consists of a case or chassis in a tower shape (desktop) and the following parts:Motherboard* Motherboard It is the body or mainframe of the computer, through which all other components interface.… … Wikipedia
computer hardware — kompiuterinė įranga statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. computer hardware vok. Rechner Hardware, f rus. вычислительное оборудование, n pranc. matériel d ordinateur, m … Automatikos terminų žodynas
computer hardware engineer — aparatinės įrangos inžinierius statusas T sritis profesijos apibrėžtis Inžinierius, kuris išmano informacijos priėmimo, įsiminimo, atkūrimo ir apdorojimo aparatinės įrangos dalykus. Turintis patyrimą kompiuterių ir nuotolinio informacijos… … Inžinieriai, technikai ir technologai. Trikalbis aiškinamasis žodynėlis
computer hardware design electronics engineer — aparatinės įrangos projektavimo elektronikos inžinierius statusas T sritis profesijos apibrėžtis Elektronikos inžinierius, kuris planuoja, projektuoja ir rūpinasi aparatinės kompiuterių įrangos elektroninių įtaisų įrengimu, veikimu, technine… … Inžinieriai, technikai ir technologai. Trikalbis aiškinamasis žodynėlis
computer hardware technician — aparatinės įrangos technikas statusas T sritis profesijos apibrėžtis Technikas, kuris, dažniausiai aparatinės įrangos inžinieriaus vadovaujamas ir prižiūrimas, atlieka techninio pobūdžio užduotis, susijusias su aparatinės kompiuterių įrangos… … Inžinieriai, technikai ir technologai. Trikalbis aiškinamasis žodynėlis
computer hardware — noun (computer science) the mechanical, magnetic, electronic, and electrical components making up a computer system • Syn: ↑hardware • Ant: ↑software (for: ↑hardware) • Topics: ↑ … Useful english dictionary
Personal computer hardware — Hardware of a modern personal computer 1. Monitor 2. Motherboard 3. CPU 4. RAM 5. Expansion cards 6. Power supply 7. Optical disc drive 8. Hard disk drive … Wikipedia
computer hardware — /kəmˌpju:tə hɑ:dweə/ noun machines used in data processing, including the computers and printers, but not the programs … Marketing dictionary in english
List of 16-bit computer hardware palettes — This is a list of color palettes of some of the most popular 16 bit personal computers, roughly those manufactured from 1985 to 1995. All of them are based on RGB palettes; although some output in composite video, the internal logic to produce… … Wikipedia
List of open source computer hardware suppliers — This list includes: computer hardware that is open source and; proprietary hardware: without an operating system pre installed; or, with a free, open source operating system such as any Linux distribution (e.g. Ubuntu, etc.); BSD Contents 1… … Wikipedia
List of 8-bit computer hardware palettes — For a full listing of computer s color palettes, see List of palettes This is a list of color palettes of some of the most popular early 8 bit personal computers and terminals, roughly those manufactured from 1975 to 1985. Although some of them… … Wikipedia