Перевод: с испанского на все языки

computer technology

  • 1 Praga

    f.
    Prague.
    * * *
    1 Prague
    * * *
    * * *
    femenino Prague
    * * *
    = Prague.
    Ex. This article deals with the application of computer technology to the processing of the archival documents deposited in the Archives of the Prague Archbishopric.
    * * *
    femenino Prague
    * * *

    Ex: This article deals with the application of computer technology to the processing of the archival documents deposited in the Archives of the Prague Archbishopric.

    * * *
    Prague
    * * *

    Praga sustantivo femenino
    Prague
    ' Praga' also found in these entries:
    English:
    Prague
    * * *
    Prague
    * * *
    f Prague

    Spanish-English dictionary > Praga

  • 2 aclamado internacionalmente

    (adj.) = internationally-hailed, internationally acclaimed
    Ex. This is an internationally-hailed premier magazine of the computing field covering both established and emerging areas of computer technology = Ésta es una revista de primera calidad aclamada internacionalmente del campo de la computación que trata tanto de áreas tradicionales como de áreas emergentes de la tecnología informática.
    Ex. Electronic publishing in library settings is a fairly new phenomenon that has grown in importance, partly due to internationally acclaimed examples in this field.
    * * *
    (adj.) = internationally-hailed, internationally acclaimed

    Ex: This is an internationally-hailed premier magazine of the computing field covering both established and emerging areas of computer technology = Ésta es una revista de primera calidad aclamada internacionalmente del campo de la computación que trata tanto de áreas tradicionales como de áreas emergentes de la tecnología informática.

    Ex: Electronic publishing in library settings is a fairly new phenomenon that has grown in importance, partly due to internationally acclaimed examples in this field.

    Spanish-English dictionary > aclamado internacionalmente

  • 3 ahorrar

    v.
    to save.
    * * *
    1 (dinero, energía, etc) to save
    lo gasta todo, no ahorra nada she spends it and and saves nothing
    2 (molestia, problema) to save, spare
    1 to save oneself
    * * *
    verb
    * * *
    1. VT
    1) [+ dinero, energía, tiempo, trabajo] to save
    2) (=evitar) [+ disgustos, molestias, problemas] to save; [+ peligro] to avoid

    no ahorrar ataques/críticas contra algn — to show no mercy in one's attacks/criticism of sb

    no ahorrar esfuerzos — to spare no effort, be unstinting in one's efforts

    3) †† [+ esclavo] to free
    2.
    3.
    See:
    * * *
    1.
    verbo transitivo
    1) <dinero/energía/agua> to save; < tiempo> to save
    2) ( evitar) <molestia/viaje> (+ me/te/le etc) to save, spare
    2.
    ahorrar vi to save
    3.
    ahorrarse v pron (enf)
    a) < dinero> to save (oneself)
    b) ( evitarse) <molestia/viaje> to save oneself
    * * *
    = make + savings, save, cut + corners, make + economies.
    Ex. By replacing parts of photocopying services with advanced personal computer technology libraries should make savings sufficient to pay royalty for each page copied.
    Ex. In strong contrast to, say, television sets and instant coffee, where the consumer may save by shopping around, there is no advantage to be gained by going to one shop rather than another for a book so far as price is concerned.
    Ex. Consequently, we would probably often consider cutting corners and not effecting the change under all of the added entries.
    Ex. Further economies could perhaps be made by taking a closer look at the way in which our university libraries are used.
    ----
    * ahorrar dinero = save + money.
    * ahorrar el trabajo de = save + effort in.
    * ahorrar energía = save + energy.
    * ahorrar espacio = conserve + space, save + space.
    * ahorrar la molestia a Alguien = spare + Nombre + a problem.
    * ahorrar mano de obra = save + manpower.
    * ahorrar molestias = save + trouble.
    * ahorrar para cuando lleguen las vacas flacas = save for + a rainy day.
    * ahorrar para cuando lleguen tiempos difíciles = save for + a rainy day.
    * ahorrarse = shave off.
    * ahorrarse la molestia de = obviate + the need for.
    * ahorrarse la necesidad de = circumvent + the need to.
    * ahorrar tiempo = save + time.
    * ahorrar tiempo de escritura = save + typing.
    * ahorrar un montón = save + a bundle, save + a ton.
    * ahorrar un montón de dinero = save + a ton of money.
    * destinado a ahorrar dinero = money-saving.
    * que ahorran dinero = dollar-saving.
    * * *
    1.
    verbo transitivo
    1) <dinero/energía/agua> to save; < tiempo> to save
    2) ( evitar) <molestia/viaje> (+ me/te/le etc) to save, spare
    2.
    ahorrar vi to save
    3.
    ahorrarse v pron (enf)
    a) < dinero> to save (oneself)
    b) ( evitarse) <molestia/viaje> to save oneself
    * * *
    = make + savings, save, cut + corners, make + economies.

    Ex: By replacing parts of photocopying services with advanced personal computer technology libraries should make savings sufficient to pay royalty for each page copied.

    Ex: In strong contrast to, say, television sets and instant coffee, where the consumer may save by shopping around, there is no advantage to be gained by going to one shop rather than another for a book so far as price is concerned.
    Ex: Consequently, we would probably often consider cutting corners and not effecting the change under all of the added entries.
    Ex: Further economies could perhaps be made by taking a closer look at the way in which our university libraries are used.
    * ahorrar dinero = save + money.
    * ahorrar el trabajo de = save + effort in.
    * ahorrar energía = save + energy.
    * ahorrar espacio = conserve + space, save + space.
    * ahorrar la molestia a Alguien = spare + Nombre + a problem.
    * ahorrar mano de obra = save + manpower.
    * ahorrar molestias = save + trouble.
    * ahorrar para cuando lleguen las vacas flacas = save for + a rainy day.
    * ahorrar para cuando lleguen tiempos difíciles = save for + a rainy day.
    * ahorrarse = shave off.
    * ahorrarse la molestia de = obviate + the need for.
    * ahorrarse la necesidad de = circumvent + the need to.
    * ahorrar tiempo = save + time.
    * ahorrar tiempo de escritura = save + typing.
    * ahorrar un montón = save + a bundle, save + a ton.
    * ahorrar un montón de dinero = save + a ton of money.
    * destinado a ahorrar dinero = money-saving.
    * que ahorran dinero = dollar-saving.

    * * *
    ahorrar [A1 ]
    vt
    A
    1 ‹dinero› (guardar) to save; (pagar de menos) to save
    el dinero que hemos ahorrado para cuando me jubile the money we've set aside o put by o saved for my retirement
    compre dos y ahorre 500 pesos buy two and save 500 pesos
    2 ‹energía/agua› to save
    para ahorrar tiempo to save time
    quiero ahorrar energías para el viernes I want to save o conserve my energy for Friday
    los atacó a todos sin ahorrar críticas a su propio equipo he attacked everyone without sparing his own team (from criticism)
    B ‹molestia› (+ me/te/le etc) to save, spare
    quisiera poder ahorrarle ese mal rato I wanted to save o spare you (from) having to go through that
    me ahorrarías el viaje you would save me a trip
    ■ ahorrar
    vi
    to save
    si lo quieres comprar vas a tener que ahorrar if you want to buy it you're going to have to save up o save some money
    en lugar de ahorrar se lo gasta todo en discos instead of saving (his money) he spends it all on records
    ( enf)
    1 ‹dinero› to save (oneself)
    2 ‹disgusto/viaje› to save oneself; ‹molestia› to spare oneself, save oneself
    si no se lo cuentas te ahorrarás problemas you'll save yourself a lot of trouble if you don't tell him
    te podrías haber ahorrado el viaje you could have saved yourself the trip
    * * *

     

    ahorrar ( conjugate ahorrar) verbo transitivo
    1dinero/energía/agua to save;
    tiempo to save
    2 ( evitar) ‹molestia/viaje› (+ me/te/le etc) to save, spare
    verbo intransitivo
    to save
    ahorrarse verbo pronominal ( enf)

    b) ( evitarse) ‹molestia/viaje to save oneself

    ahorrar verbo transitivo
    1 to save
    2 (evitar) to spare: este camino nos ahorra pasar por el centro, this road saves us having to go through the centre
    ' ahorrar' also found in these entries:
    Spanish:
    tanta
    - tanto
    - evitar
    English:
    conserve
    - economize
    - lay aside
    - put aside
    - put away
    - put by
    - save
    - save up
    - set aside
    - put
    - set
    - to
    * * *
    vt
    1. [dinero] to save;
    ahorró tres millones she saved three million;
    comprando a granel ahorras bastante dinero you can save quite a lot of money by buying in bulk
    2. [economizar] [energía] to save;
    es importante ahorrar agua it's important to save water;
    por esta carretera ahorras tiempo it's quicker if you take this road;
    lo haremos aquí para ahorrar tiempo we'll do it here to save time
    3. [evitar]
    gracias, me has ahorrado un viaje thank you, you've saved me a journey;
    ahórrame los detalles spare me the details;
    no ahorraremos esfuerzos para conseguir nuestro propósito we will spare no effort to achieve our aim;
    no se lo voy a contar para ahorrarle un disgusto I'm not going to tell him, so as not to upset him
    vi
    to save;
    es incapaz de ahorrar he doesn't know how to save (money)
    * * *
    I v/t save;
    ahorrar algo a alguien save s.o. (from) sth;
    no ahorrar sacrificios make all sorts of sacrifices
    II v/i save (up)
    * * *
    1) : to save (money)
    2) : to spare, to conserve
    : to save up
    * * *
    ahorrar vb to save

    Spanish-English dictionary > ahorrar

  • 4 arzobispado

    m.
    1 archbishopric.
    2 archdiocese, archbishopric, archiepiscopate.
    * * *
    1 archbishopric
    * * *
    * * *
    masculino archbishopric
    * * *
    Ex. This article deals with the application of computer technology to the processing of the archival documents deposited in the Archives of the Prague archbishopric.
    * * *
    masculino archbishopric
    * * *

    Ex: This article deals with the application of computer technology to the processing of the archival documents deposited in the Archives of the Prague archbishopric.

    * * *
    archbishopric
    * * *

    arzobispado sustantivo masculino
    archbishopric
    * * *
    archbishopric
    * * *
    m archbishopric
    * * *
    : archbishopric

    Spanish-English dictionary > arzobispado

  • 5 biblioteconomía especializada en los mapas

    Ex. Map librarianship is in a state of flux due to rapid changes in computer technology.
    * * *

    Ex: Map librarianship is in a state of flux due to rapid changes in computer technology.

    Spanish-English dictionary > biblioteconomía especializada en los mapas

  • 6 carácter de imprenta

    (n.) = block capital, block letter
    Ex. As computer technology improves, the appearance of the printed page, so often marred at present by the use of undifferentiated block capitals, will undoubtedly improve.
    Ex. Please fill out this form in block letters and send it back to us as soon as possible in order to benefit from pre-registration fees.
    * * *
    (n.) = block capital, block letter

    Ex: As computer technology improves, the appearance of the printed page, so often marred at present by the use of undifferentiated block capitals, will undoubtedly improve.

    Ex: Please fill out this form in block letters and send it back to us as soon as possible in order to benefit from pre-registration fees.

    Spanish-English dictionary > carácter de imprenta

  • 7 control económico

    Ex. Librarians can improve library service, operations and fiscal control through the application of computer technology and management science to library procedures.
    * * *

    Ex: Librarians can improve library service, operations and fiscal control through the application of computer technology and management science to library procedures.

    Spanish-English dictionary > control económico

  • 8 copistería

    * * *
    Ex. By replacing parts of photocopying services with advanced personal computer technology libraries should make savings sufficient to pay royalty for each page copied.
    * * *

    Ex: By replacing parts of photocopying services with advanced personal computer technology libraries should make savings sufficient to pay royalty for each page copied.

    * * *
    [tienda] copy shop

    Spanish-English dictionary > copistería

  • 9 dar una oportunidad

    (v.) = give + opportunity, provide + opportunity, grant + opportunity, present + an opportunity, create + opportunity
    Ex. They should be ever mindful that their role as instructors is to give students opportunities and occasions for learning.
    Ex. A staff development programme on computer technology at the University of Missouri provided the opportunity to study computer anxiety and other factors related to resistance to computers.
    Ex. The ability to write a complex bibliographical description precedes and grants the opportunity to write a brief one.
    Ex. China's pollution problems present an opportunity for U.S. businesses.
    Ex. The most rewarding part of being a reference administrator is in creating the opportunity for one's staff to perform work that they love in an invigorating pleasant environment.
    * * *
    (v.) = give + opportunity, provide + opportunity, grant + opportunity, present + an opportunity, create + opportunity

    Ex: They should be ever mindful that their role as instructors is to give students opportunities and occasions for learning.

    Ex: A staff development programme on computer technology at the University of Missouri provided the opportunity to study computer anxiety and other factors related to resistance to computers.
    Ex: The ability to write a complex bibliographical description precedes and grants the opportunity to write a brief one.
    Ex: China's pollution problems present an opportunity for U.S. businesses.
    Ex: The most rewarding part of being a reference administrator is in creating the opportunity for one's staff to perform work that they love in an invigorating pleasant environment.

    Spanish-English dictionary > dar una oportunidad

  • 10 discapacitación

    f.
    crippling.
    * * *
    Ex. This resulted in the crippling of other industries that were dependent on computer technology.
    * * *

    Ex: This resulted in the crippling of other industries that were dependent on computer technology.

    Spanish-English dictionary > discapacitación

  • 11 económicas

    Ex. Librarians can improve library service, operations and fiscal control through the application of computer technology and management science to library procedures.
    * * *

    Ex: Librarians can improve library service, operations and fiscal control through the application of computer technology and management science to library procedures.

    * * *
    economics
    estudia económicas en la universidad she’s studying economics at college

    Spanish-English dictionary > económicas

  • 12 elogiado internacionalmente

    (adj.) = internationally-hailed, internationally acclaimed
    Ex. This is an internationally-hailed premier magazine of the computing field covering both established and emerging areas of computer technology = Ésta es una revista de primera calidad aclamada internacionalmente del campo de la computación que trata tanto de áreas tradicionales como de áreas emergentes de la tecnología informática.
    Ex. Electronic publishing in library settings is a fairly new phenomenon that has grown in importance, partly due to internationally acclaimed examples in this field.
    * * *
    (adj.) = internationally-hailed, internationally acclaimed

    Ex: This is an internationally-hailed premier magazine of the computing field covering both established and emerging areas of computer technology = Ésta es una revista de primera calidad aclamada internacionalmente del campo de la computación que trata tanto de áreas tradicionales como de áreas emergentes de la tecnología informática.

    Ex: Electronic publishing in library settings is a fairly new phenomenon that has grown in importance, partly due to internationally acclaimed examples in this field.

    Spanish-English dictionary > elogiado internacionalmente

  • 13 empezar a debatir

    (v.) = embark on/upon + discussion
    Ex. Before embarking on a discussion of the nature and future of the library catalog in the context of computer technology, we should quickly review the forces which have carried us to this threshold of the future.
    * * *
    (v.) = embark on/upon + discussion

    Ex: Before embarking on a discussion of the nature and future of the library catalog in the context of computer technology, we should quickly review the forces which have carried us to this threshold of the future.

    Spanish-English dictionary > empezar a debatir

  • 14 empresariales

    * * *
    femenino plural (Esp) business studies
    * * *
    = business administration, management science, business studies, business school.
    Ex. Cases provide 'realistic' educational experiences for students beginning their study of business administration.
    Ex. Librarians can improve library service, operations and fiscal control through the application of computer technology and management science to library procedures.
    Ex. There are more users in the Science and Engineering faculties than in the Arts or Business Studies.
    Ex. This paper describes the various approaches used by business schools in the USA to internationalize their curricula.
    ----
    * estudiante de empresariales = business student.
    * facultad de empresariales = business school.
    * * *
    femenino plural (Esp) business studies
    * * *
    = business administration, management science, business studies, business school.

    Ex: Cases provide 'realistic' educational experiences for students beginning their study of business administration.

    Ex: Librarians can improve library service, operations and fiscal control through the application of computer technology and management science to library procedures.
    Ex: There are more users in the Science and Engineering faculties than in the Arts or Business Studies.
    Ex: This paper describes the various approaches used by business schools in the USA to internationalize their curricula.
    * estudiante de empresariales = business student.
    * facultad de empresariales = business school.

    * * *
    ( Esp)
    business studies

    Spanish-English dictionary > empresariales

  • 15 en relación con

    = in association with, in conjunction with, in connection with, in relation to, in respect of, in terms of, in the way of, relating to, relative to, vis à vis, with reference to, with regard(s) to, apropos of, as it relates to, in the context of, for purposes of, on the matter of, re, regarding, apropos to, in reference to, concerning, in keeping with
    Ex. Notices conveying, for example, the essential elements of the catalogue are likely to be especially important in association with microfilm or card catalogues.
    Ex. Rules for any given class must be used in conjunction with the schedules for that class.
    Ex. There is an index to the schedules, but this has been criticised in connection with the size of the entry vocabulary.
    Ex. It is easiest to discuss the criteria for effective schedules in relation to the treatment of specific subjects.
    Ex. It is perhaps fortunate that the array of terms that are used to describe indexes is a little more restricted than the variety of terms used in respect of catalogues.
    Ex. And we have all of the ingredients for the creation of an atmosphere in which the proponents of expediency could couch their arguments in terms of cost effectiveness.
    Ex. Indeed, the changes are so rapid and so diverse, our plans for the future must also include what is presently possible in the way of information dissemination.
    Ex. Recommendations relating to analytical cataloguing practices concern themselves primarily with the way in which the part of a document or work to be accessed is described.
    Ex. It was apparent that the responders to the investigation were somewhat unsure of their future situation relative to the burgeoning information education market = Era claro que los entrevistados en la investigacion no se sentían muy seguros sobre su situación futura en relación con el incipiente mercado de las enseñanzas de documentación.
    Ex. The information note following the explanatory heading provides guidance to the user of the catalogue vis à vis the conventions used in formulating uniform headings.
    Ex. General points have been illustrated with reference to the cataloguing of books.
    Ex. KWOC or Keyword Out of Context indexes are intended to improve upon KWIC indexes, with regards to layout and presentation.
    Ex. After a few tangential remarks apropos of nothing, Carmichael left, a considerably less anxious person.
    Ex. This article reviews the mission of the ALA's Committee on Accreditation (COA) and examines its role as it relates to the education of librarians qualified to work with children and young people.
    Ex. The exploration aims to view table of contents terminology in the context of functions served by other representations of subject information, including Library of Congress subject headings, work title terminology, and author-contributed front matter.
    Ex. This article discusses the advantages to libraries of computer technology for purposes of bibliographic control and on-line access.
    Ex. Again, on the matter of the sources already consulted by the enquirer, the implication is not that he is unreliable or deceitful, but that in looking up the Encyclopedia Americana he may not be aware of the existence of the index.
    Ex. This reawakening brought a determination to help make atomic energy a positive factor for humanity but things have gone from bad to worse re genuine disarmament.
    Ex. In major enumerative schemes synthesis is often controlled by careful instructions regarding citation order.
    Ex. Thus, self-presentation becomes a dynamic conception of people structuring their relations apropos to their life-space, rather than a theory of how to win friends and influence people.
    Ex. We now know enough in reference to the prevention and cure of communicable diseases so that the average human life might be lengthened by a third.
    Ex. Having been alerted to the existence of a document, the user needs information concerning the actual location of the document, in order that the document may be read.
    Ex. This revised chapter modified the code in keeping with the recently agreed ISBD(M), and proposed a slightly different description for monographs.
    * * *
    = in association with, in conjunction with, in connection with, in relation to, in respect of, in terms of, in the way of, relating to, relative to, vis à vis, with reference to, with regard(s) to, apropos of, as it relates to, in the context of, for purposes of, on the matter of, re, regarding, apropos to, in reference to, concerning, in keeping with

    Ex: Notices conveying, for example, the essential elements of the catalogue are likely to be especially important in association with microfilm or card catalogues.

    Ex: Rules for any given class must be used in conjunction with the schedules for that class.
    Ex: There is an index to the schedules, but this has been criticised in connection with the size of the entry vocabulary.
    Ex: It is easiest to discuss the criteria for effective schedules in relation to the treatment of specific subjects.
    Ex: It is perhaps fortunate that the array of terms that are used to describe indexes is a little more restricted than the variety of terms used in respect of catalogues.
    Ex: And we have all of the ingredients for the creation of an atmosphere in which the proponents of expediency could couch their arguments in terms of cost effectiveness.
    Ex: Indeed, the changes are so rapid and so diverse, our plans for the future must also include what is presently possible in the way of information dissemination.
    Ex: Recommendations relating to analytical cataloguing practices concern themselves primarily with the way in which the part of a document or work to be accessed is described.
    Ex: It was apparent that the responders to the investigation were somewhat unsure of their future situation relative to the burgeoning information education market = Era claro que los entrevistados en la investigacion no se sentían muy seguros sobre su situación futura en relación con el incipiente mercado de las enseñanzas de documentación.
    Ex: The information note following the explanatory heading provides guidance to the user of the catalogue vis à vis the conventions used in formulating uniform headings.
    Ex: General points have been illustrated with reference to the cataloguing of books.
    Ex: KWOC or Keyword Out of Context indexes are intended to improve upon KWIC indexes, with regards to layout and presentation.
    Ex: After a few tangential remarks apropos of nothing, Carmichael left, a considerably less anxious person.
    Ex: This article reviews the mission of the ALA's Committee on Accreditation (COA) and examines its role as it relates to the education of librarians qualified to work with children and young people.
    Ex: The exploration aims to view table of contents terminology in the context of functions served by other representations of subject information, including Library of Congress subject headings, work title terminology, and author-contributed front matter.
    Ex: This article discusses the advantages to libraries of computer technology for purposes of bibliographic control and on-line access.
    Ex: Again, on the matter of the sources already consulted by the enquirer, the implication is not that he is unreliable or deceitful, but that in looking up the Encyclopedia Americana he may not be aware of the existence of the index.
    Ex: This reawakening brought a determination to help make atomic energy a positive factor for humanity but things have gone from bad to worse re genuine disarmament.
    Ex: In major enumerative schemes synthesis is often controlled by careful instructions regarding citation order.
    Ex: Thus, self-presentation becomes a dynamic conception of people structuring their relations apropos to their life-space, rather than a theory of how to win friends and influence people.
    Ex: We now know enough in reference to the prevention and cure of communicable diseases so that the average human life might be lengthened by a third.
    Ex: Having been alerted to the existence of a document, the user needs information concerning the actual location of the document, in order that the document may be read.
    Ex: This revised chapter modified the code in keeping with the recently agreed ISBD(M), and proposed a slightly different description for monographs.

    Spanish-English dictionary > en relación con

  • 16 estudios de gestión

    Ex. Librarians can improve library service, operations and fiscal control through the application of computer technology and management science to library procedures.
    * * *

    Ex: Librarians can improve library service, operations and fiscal control through the application of computer technology and management science to library procedures.

    Spanish-English dictionary > estudios de gestión

  • 17 fianza

    f.
    1 deposit.
    2 bail (law).
    bajo fianza on bail
    3 security, bond.
    4 guaranty.
    * * *
    1 (depósito) deposit, security
    2 DERECHO bail
    \
    bajo fianza on bail
    * * *
    noun f.
    1) bail
    * * *
    SF
    1) (Jur) bail
    2) (Com) (=anticipo) deposit; (=garantía) surety, security, bond
    3) (=persona) surety, guarantor
    * * *
    a) (Der) bail
    b) (Com) deposit
    * * *
    = bond, bail, security deposit, damage deposit.
    Ex. If the contractor defaults in his performance and fails to fulfill his contractual promises, the surety can itself complete the contract, or pay damages up to the limit of the bond.
    Ex. This article investigates ways in which computer technology could be adapted in future to make the bail stage of the criminal justice system more humane and fair = Este artículo investiga las formas en las que se podría adaptar la tecnología informática para hacer que la libertad bajo fianza de la justicia penal sea más humana y justa.
    Ex. Legal aid needs of off-campus students are greater due to possible disagreements concerning tenancy, security deposits, utility bills, exterminators, and increased risk of traffic tickets and accidents.
    Ex. Landlords have the right to keep the damage deposit to cover damages and any other amounts they think they may be owed by the tenant.
    ----
    * decretar libertad bajo fianza = remand.
    * libertad bajo fianza = bail.
    * poner en libertad bajo fianza = release on + bail.
    * sin fianza = without bail.
    * * *
    a) (Der) bail
    b) (Com) deposit
    * * *
    = bond, bail, security deposit, damage deposit.

    Ex: If the contractor defaults in his performance and fails to fulfill his contractual promises, the surety can itself complete the contract, or pay damages up to the limit of the bond.

    Ex: This article investigates ways in which computer technology could be adapted in future to make the bail stage of the criminal justice system more humane and fair = Este artículo investiga las formas en las que se podría adaptar la tecnología informática para hacer que la libertad bajo fianza de la justicia penal sea más humana y justa.
    Ex: Legal aid needs of off-campus students are greater due to possible disagreements concerning tenancy, security deposits, utility bills, exterminators, and increased risk of traffic tickets and accidents.
    Ex: Landlords have the right to keep the damage deposit to cover damages and any other amounts they think they may be owed by the tenant.
    * decretar libertad bajo fianza = remand.
    * libertad bajo fianza = bail.
    * poner en libertad bajo fianza = release on + bail.
    * sin fianza = without bail.

    * * *
    1 ( Der) bail
    le concedieron la libertad bajo fianza de $2.000 he was released on $2,000 bail
    salió bajo fianza she was released on bail
    2 ( Com) deposit
    * * *

     

    fianza sustantivo femenino
    a) (Der) bail;


    b) (Com) deposit

    fianza sustantivo femenino
    1 (pago como garantía) deposit
    2 Jur bail: le pondrán en libertad bajo fianza, he'll be released on bail
    pagarle la fianza a alguien, to bail sb out
    ' fianza' also found in these entries:
    Spanish:
    baja
    - bajo
    - competidor
    - competidora
    - garantía
    - libertad
    English:
    bail
    - bail out
    - defendant
    - deposit
    - remand
    * * *
    fianza nf
    1. [depósito] deposit;
    piden medio millón de fianza they require a deposit of half a million
    2. Der bail;
    bajo fianza on bail;
    salió en libertad bajo fianza she was released on bail
    * * *
    f
    1 deposit
    2 JUR bail;
    bajo fianza on bail
    * * *
    fianza nf
    1) caución: bail, bond
    2) : surety, deposit
    * * *
    fianza n (garantía) deposit
    Si es una fianza que impone el juez, se llama bail

    Spanish-English dictionary > fianza

  • 18 honorable

    adj.
    honorable.
    * * *
    1 honourable (US honorable)
    * * *
    adj.
    * * *
    ADJ honourable, honorable (EEUU), worthy
    * * *
    adjetivo honorable*
    * * *
    = honourable [honorable, -USA], venerable.
    Ex. So rapid has been the development of computer technology that GRACE went into honourable retirement some years ago and has been replaced by more modern equipment.
    Ex. The men who made the venerable and often beautiful books of the hand-press period must have loved their work.
    * * *
    adjetivo honorable*
    * * *
    = honourable [honorable, -USA], venerable.

    Ex: So rapid has been the development of computer technology that GRACE went into honourable retirement some years ago and has been replaced by more modern equipment.

    Ex: The men who made the venerable and often beautiful books of the hand-press period must have loved their work.

    * * *
    honorable*
    ( Chi)
    ≈ congressman ( in US), ≈ Member of Parliament ( in UK)
    * * *

    honorable adjetivo
    honorable( conjugate honorable)
    honorable adjetivo honourable, US honorable
    ' honorable' also found in these entries:
    Spanish:
    digno
    - honesto
    - honrado
    English:
    honorable
    * * *
    honourable
    * * *
    adj honorable, Br
    honourable
    * * *
    honroso: honorable

    Spanish-English dictionary > honorable

  • 19 honroso

    adj.
    honorable, reputable, honourable.
    * * *
    1 (que honra) honourable (US honorable)
    2 (decoroso) respectable, reputable
    * * *
    ADJ
    1) (=honorable) honourable, honorable (EEUU)
    2) (=respetable) respectable
    * * *
    - sa adjetivo honorable*
    * * *
    = honourable [honorable, -USA].
    Ex. So rapid has been the development of computer technology that GRACE went into honourable retirement some years ago and has been replaced by more modern equipment.
    * * *
    - sa adjetivo honorable*
    * * *
    = honourable [honorable, -USA].

    Ex: So rapid has been the development of computer technology that GRACE went into honourable retirement some years ago and has been replaced by more modern equipment.

    * * *
    honroso -sa
    honorable*
    perdió de una manera muy honrosa he suffered a very honorable defeat
    * * *

    honroso,-a adjetivo decent, proper, honourable: me enorgullezco del honroso pasado de esta familia, I'm proud of this family's honourable past
    ' honroso' also found in these entries:
    Spanish:
    honrosa
    English:
    honourable
    - honorable
    - second
    * * *
    honroso, -a adj
    [acto, gesto] honourable
    * * *
    adj honorable, Br
    honourable
    * * *
    honroso, -sa adj
    honorable: honorable
    honrosamente adv

    Spanish-English dictionary > honroso

  • 20 justicia penal

    Ex. This article investigates ways in which computer technology could be adapted in future to make the bail stage of the criminal justice system more humane and fair = Este artículo investiga las formas en las que se podría adaptar la tecnología informática para hacer que la libertad bajo fianza de la justicia penal sea más humana y justa.
    * * *

    Ex: This article investigates ways in which computer technology could be adapted in future to make the bail stage of the criminal justice system more humane and fair = Este artículo investiga las formas en las que se podría adaptar la tecnología informática para hacer que la libertad bajo fianza de la justicia penal sea más humana y justa.

    Spanish-English dictionary > justicia penal

См. также в других словарях:

  • computer technology — study of computer science; invention related to computers …   English contemporary dictionary

  • computer technology — noun the activity of designing and constructing and programming computers • Members of this Topic: ↑update • Hypernyms: ↑technology, ↑engineering …   Useful english dictionary

  • Computer Technology Limited — or CTL, was a British computer company google founded slightly later than Digital Equipment Corporation (DEC) in the United States. Founder Iann Barron had worked for Elliot Computing but left to form CTL when he couldn t persuade Elliot to… …   Wikipedia

  • Computer technology for developing areas — Main article: Information and communication technologies for development Computer technology for developing areas is the donation of technology to developing areas by individuals and organizations (often charitable). However, donating technology… …   Wikipedia

  • Professional certification (computer technology) — Professional certifications in computer technology are non degree awards made to those who have achieved qualifications specified by a certifying authority. Depending on the particular certification, qualifications may include completing a course …   Wikipedia

  • Microelectronics and Computer Technology Corporation — Coordinates: 30°23′43.22″N 97°44′6.76″W / 30.3953389°N 97.7352111°W / 30.3953389; 97.7352111 …   Wikipedia

  • The Higher Institute of Computer Technology — AKA The Higher Vocational Institute of Computer Technology HICT Established 1990 Type Public President …   Wikipedia

  • Wasatch Computer Technology — is an American limited liability corporation headquartered in Salt Lake City, Utah. It develops, manufactures, licenses, and supports raster image processing (RIP) software for wide format, screen separations, photographic, textile and other… …   Wikipedia

  • Thailand National Electronics and Computer Technology Center — Thailand s National Electronics and Computer Technology Center (NECTEC) is a statutory government organization under the National Science and Technology Development Agency (NSTDA), Ministry of Science and Technology. Its main responsibilities are …   Wikipedia

  • Professional certification (Computer technology) — A Professional certification in the Computer technology field is a designation earned by a person to assure that he/she is qualified to perform a job or task.Certifications, generally, need to be renewed periodically, or may be valid for a… …   Wikipedia

  • Watumull Institute of Electronic Engineering and Computer Technology — Infobox University name = Watumull Institute of Electronic Engineering and Computer Technology established = 1984 type = University of Mumbai (Bombay) city = Worli, Mumbai state = Maharashtra country = India undergrad = 1,200(approx) faculty =… …   Wikipedia

Книги

Другие книги по запросу «computer technology» >>


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»

Мы используем куки для наилучшего представления нашего сайта. Продолжая использовать данный сайт, вы соглашаетесь с этим.