-
1 compter
comptermítpovažovatsčítatspočítatčítatvypočítávatvypočítatmít cenumít váhupočítat -
2 compter faire qc.
compter faire qc.zamýšlet co udělatzamýšlet co dělatmít v úmyslu co dělatmít v úmyslu co udělat -
3 compter parmi les meilleurs
compter parmi les meilleurspatřit k nejlepšímpatřit mezi nejlepší -
4 compter ses pas
compter ses paszvolna kráčet -
5 compter sur q.
compter sur q.spoléhat na koho (.)počítat s kým (.) -
6 Cet enfant sait déjà compter jusqu’à vingt.
Cet enfant sait déjà compter jusqu’à vingt.To dítě již umí počítat do dvacíti.Dictionnaire français-tchèque > Cet enfant sait déjà compter jusqu’à vingt.
-
7 dépenser sans compter
dépenser sans compterzbytečně utrácetmnoho utrácet -
8 Dès sa jeunesse, il n'a jamais pu compter que sur lui-même.
Dès sa jeunesse, il n'a jamais pu compter que sur lui-même.Byl od svého mládí odkázán sám na sebe.Dictionnaire français-tchèque > Dès sa jeunesse, il n'a jamais pu compter que sur lui-même.
-
9 Dites-moi, je vous prie, si je peux compter sur son aide.
Dites-moi, je vous prie, si je peux compter sur son aide.Řekněte mi, prosím vás, mohu-li počítat s jeho pomocí.Dictionnaire français-tchèque > Dites-moi, je vous prie, si je peux compter sur son aide.
-
10 Dites-moi, je vous prie, si je peux compter sur vous.
Dites-moi, je vous prie, si je peux compter sur vous.Řekněte mi, prosím vás, mohu-li s vámi počítat?Dictionnaire français-tchèque > Dites-moi, je vous prie, si je peux compter sur vous.
-
11 Il m'a donné à entendre que je ne pouvais pas compter sur son aide.
Il m'a donné à entendre que je ne pouvais pas compter sur son aide.Naznačil mi, že nemohu počítat s jeho pomocí.Dictionnaire français-tchèque > Il m'a donné à entendre que je ne pouvais pas compter sur son aide.
-
12 Il me faut un homme sur qui je puisse compter.
Il me faut un homme sur qui je puisse compter.Potřebuji člověka, na kterého bych se mohl spolehnout.Dictionnaire français-tchèque > Il me faut un homme sur qui je puisse compter.
-
13 Je n'ignore pas qu'on ne saurait compter sur lui.
Je n'ignore pas qu'on ne saurait compter sur lui.Vím velmi dobře, že s ním nelze počítat.Dictionnaire français-tchèque > Je n'ignore pas qu'on ne saurait compter sur lui.
-
14 nous pouvons compter sur lui, il est des nôtres
nous pouvons compter sur lui, il est des nôtresmůžeme na něho spoléhat, je to náš člověkDictionnaire français-tchèque > nous pouvons compter sur lui, il est des nôtres
-
15 sans compter que.
sans compter que.nehledě k tomu, že... -
16 Sans compter que je suis malade.
Sans compter que je suis malade.Nehledě k tomu, že jsem nemocen.Dictionnaire français-tchèque > Sans compter que je suis malade.
-
17 se compter
se compterpočítat sespočítat se -
18 Vous pouvez compter sur lui.
Vous pouvez compter sur lui.Můžete se na něj spolehnout.Dictionnaire français-tchèque > Vous pouvez compter sur lui.
См. также в других словарях:
compter — [ kɔ̃te ] v. <conjug. : 1> • XIIIe; conter XIIe; éliminé dans ce sens au XVIe; lat. computare → conter I ♦ V. tr. 1 ♦ Déterminer (une quantité) par le calcul; spécialt Établir le nombre de. ⇒ ch … Encyclopédie Universelle
compter — COMPTER. v. a. Nombrer, calculer. Compter de l argent. Comptez combien il y a de personnes là. Compter l heure. Compter les heures. Compter les voix. Compter les suffrages. Compter des soldats. Je les ai comptés un à un. Compter jusqu à vingt,… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
compter — Compter, neutr. acut. Est mettre par nombre du particulier au total quelque recepte ou despense, Computare. Duquel Latin, il est fait par syncope, et apocope: Ce que le Languedoc represente sans mutation, de la voyele a, disant Comptar. et l… … Thresor de la langue françoyse
compter — Compter. v. a. Nombrer. Compter de l argent. comptez combien il y a de personnes là. compter l heure. compter les heures. compter les voix. compter les suffrages. compter des soldats. je les ay comptez un à un. les ennemis vous paroissent plus… … Dictionnaire de l'Académie française
Compter — Compt er, n. A counter. [Obs.] Shak. [1913 Webster] || … The Collaborative International Dictionary of English
COMPTER — v. a. Nombrer, calculer. Compter de l argent. Comptez combien il y a de personnes là. Compter l heure. Compter les heures. Compter les voix. Compter les suffrages. Compter des soldats. Je les ai comptés un à un. Compter jusqu à vingt, jusqu à… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
COMPTER — v. tr. Calculer une quantité, tel ou tel ensemble de choses. Compter de l’argent. Comptez combien il y a de personnes là. Compter les heures. Compter les voix. Compter les suffrages. Compter des soldats. Je les ai comptés un à un. Compter les… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
compter — (kon té) v. a. 1° Faire un calcul. Compter de l argent. Il compta les baliveaux. • Et tout ce peuple ingrat pour qui je périrai, S enivrant du plaisir de compter mes blessures, DELAV. Vêpr. sicil. II, 6. • Voyez, chrétiens, comme les temps… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Compter — Gustav Compter (* 8. April 1831 in Jena; † 22. Juli 1922 in Weimar) war ein deutscher Pädagoge und Geologe. Leben Gustav Compter war der Sohn des Sekretärs der Universitätsbibliothek Jena David Compter und seiner Ehefrau Henriette, geb. Langguth … Deutsch Wikipedia
Compter — A compter, sometimes referred to as a counter, was a type of small English prison controlled by a sheriff. The inmates were usually civil prisoners, for example dissenters and debtors. Examples of compters include London s Wood Street Counter,… … Wikipedia
Compter — Compte Pour les articles homophones, voir Comte (homonymie) et Conte (homonymie). L action de compter est l utilisation des opérations mathématiques d addition ou de soustraction de la valeur un. Il s agit dans ce cas d un dénombrement,… … Wikipédia en Français