Перевод: с немецкого на латинский

с латинского на немецкий

comprimere

  • 41 zusammenkneifen

    zusammenkneifen, comprimere (z.B. oculos, labra).

    deutsch-lateinisches > zusammenkneifen

  • 42 zusammenpressen

    zusammenpressen, comprimere (z.B. labra).

    deutsch-lateinisches > zusammenpressen

  • 43 zähmen

    zähmen, mansuefacere. mansuetum facere od. reddere (an die Hand gewöhnen, umgänglich machen, z.B. leonem, plebem). – domare (bändigen, sich mit Gewalt zum Herrn machen über etc., bezähmen, z.B. beluas: und gentes finitimas; u. bildl., z.B. domitas habere libidines). – refrenare (mit dem Zaume zurückhalten, bildl. = zügeln, z.B. libidines). – coërcere (bildl., in Schranken halten, z.B. cupiditates); verb. refrenare atque coërcere (z.B. iuventutem omnium opibus). – comprimere reprimere (bildl., mit Gewalt hemmen, z.B. compr. linguam, cupiditates, iram: und repr iram). – compescere (bildl., niederhalten, [2758] z.B. linguam: u. querelas). – moderari alci rei (bildl., mäßigen, z.B. linguae, irae: u. animo et orationi, cum sis iratus). – imperare alci rei (bildl., beherrschen, z.B. cupiditatibus: und dolori). – gänzlich zähmen, edomare. perdomare (eig. u. bildl.). – seinen Zorn nicht z., irae indulgere: seinen Zorn nicht z. können, irae non potentem esse. sich zähmen, ipsum se od. animum vincere. animum contundere (sich selbst überwinden, letzteres wenn es mit Unwillen geschieht); sibi imperare (sich beherrschen); animo suo moderari (sich mäßigen im Zorn etc.); ipsum se frangere (sich Gewalt antun): sich nicht zähmen können, sui impotentem oder non potentem esse.

    deutsch-lateinisches > zähmen

  • 44 übertäuben

    übertäuben, obstupefacere (z.B. metus maerorem obstupefaciebat). – obtundere alqm oder aures alci (jmd. od. jmds. Ohren abstumpfen, z.B. alqm rogitando, gratulando). – durch Geschrei, Lärmen üb., s. überschreien. – das Gewissen üb., animi conscientiam comprimere.

    deutsch-lateinisches > übertäuben

См. также в других словарях:

  • comprimere — /kom primere/ v. tr. [dal lat. comprimĕre ] (pass. rem. comprèssi, comprimésti, ecc.; part. pass. comprèsso ). 1. [sottoporre a pressione un corpo: c. un arteria per arrestare l emorragia ] ▶◀ calcare, pigiare, premere, pressare, schiacciare.… …   Enciclopedia Italiana

  • comprimere — index repress, withhold Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • comprimere — com·prì·me·re v.tr. 1. CO premere, schiacciare esercitando una forte pressione: comprimere il terreno nel vaso, comprimere i vestiti nella valigia, comprimere un arteria Sinonimi: 3calcare, pigiare, premere, pressare, schiacciare, serrare,… …   Dizionario italiano

  • comprimere — {{hw}}{{comprimere}}{{/hw}}v. tr.  (pass. rem. io compressi , tu comprimesti ; part. pass. compresso ) 1 Sottoporre a pressione; SIN. Calcare, premere, schiacciare. 2 (fis.) Ridurre le dimensioni di un corpo sotto l azione di una forza:… …   Enciclopedia di italiano

  • comprimere — v. tr. 1. calcare, premere, schiacciare, pigiare, serrare, pressare, stringere, costringere (lett.), strizzare, acciaccare, torchiare □ (di terreno, ecc.) rullare, spianare □ (elab.) compattare, zippare CONTR. decomprimere, allentare, sciogliere …   Sinonimi e Contrari. Terza edizione

  • comprimer — [ kɔ̃prime ] v. tr. <conjug. : 1> • v. 1314 « opprimer, contenir (une manifestation) »; lat. comprimere, de premere « serrer » 1 ♦ Exercer une pression sur (qqch.) pour en diminuer le volume. ⇒ compacter, presser, serrer. Comprimer une… …   Encyclopédie Universelle

  • Kompresse — Bandage; Verband; Umschlag * * * Kom|pres|se [kɔm prɛsə], die; , n: feuchtes Tuch, das um einen Körperteil gelegt wird, um Schmerzen zu lindern: heiße, kalte Kompressen. Syn.: ↑ Umschlag, ↑ Wickel. * * * Kom|prẹs|se 〈f. 19〉 feuchter …   Universal-Lexikon

  • КОМПРЕССОР — (ново лат., от лат. comprimere сжимать, сдавливать). 1) хирургический инструмент, употребляемый для сжатия жил и нервов, чтобы остановить кровотечение и ослабить чувствительность. 2) название всякого прибора, служащего для сжимания мягких частей …   Словарь иностранных слов русского языка

  • компримировать — (лат. comprimere сжимать) подвергать газ сжатию компрессором для его сжижелия с целью получить какие л. содержащиеся в нем вещества, напр, газолин из нефтяного газа и т. п. Новый словарь иностранных слов. by EdwART, , 2009. компримировать [< лат …   Словарь иностранных слов русского языка

  • comprimir — (Del lat. comprimere.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 Reducir una cosa a menor volumen oprimiéndola: ■ la esponja se comprime y expulsa el agua. IRREG. participio .tb: compreso SINÓNIMO oprimir prensar apretar 2 Reprimir, contener …   Enciclopedia Universal

  • Kompression — Komprimierung; Druck; Verdichtung; Pressung * * * Kom|pres|si|on 〈f. 20〉 Zusammendrückung, Verdichtung (von Adern, Stoffen, Gasen) [<lat. compressio „das Zusammendrücken“; zu comprimere „zusammendrücken“] * * * Kom|pres|si|on [lat …   Universal-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»