-
1 взаимопонимание
с.comprensión mutua (recíproca); buena inteligencia (buen entendimiento) entre, compenetración f* * *с.comprensión mutua (recíproca); buena inteligencia (buen entendimiento) entre, compenetración f* * *ngener. armonìa, buena inteligencia, buena inteligencia (buen entendimiento) entre, compenetración, comprensión mutua (recìproca), harmonìa -
2 понимание
понима́ниеkompreno.* * *с.1) comprensión f, entendimiento mтру́дный для понима́ния — difícil de comprender
э́то вы́ше его́ понима́ния — eso está fuera (por encima) de su alcance
2) (толкование, точка зрения) concepción fв его́ понима́нии — a su modo de ver, a su entender
* * *с.1) comprensión f, entendimiento mтру́дный для понима́ния — difícil de comprender
э́то вы́ше его́ понима́ния — eso está fuera (por encima) de su alcance
2) (толкование, точка зрения) concepción fв его́ понима́нии — a su modo de ver, a su entender
* * *ngener. concepción, entendimiento, entendìmiento, comprensión, inteligencia -
3 понятие
поня́тие1. ideo, nocio;2. филос. koncepto.* * *с.1) noción f, idea fиме́ть поня́тие (о + предл. п.) — tener (la) idea (de), formar concepto (sobre)
дать поня́тие (о + предл. п.) — dar nociones (de)
поня́тия не име́ю! разг. — ¡no tengo ni idea!
растяжи́мое поня́тие разг. — noción vaga, concepto elástico
2) филос. concepto m, noción f3) прост. ( способность разобраться в чём-либо) comprensibilidad f, comprensión f••с поня́тием прост. — tiene caletre (cabeza)
с поня́тием де́лается — esto se hace con buen juicio
без поня́тия прост. — sin razón; no sabe lo que dice (hace)
* * *с.1) noción f, idea fиме́ть поня́тие (о + предл. п.) — tener (la) idea (de), formar concepto (sobre)
дать поня́тие (о + предл. п.) — dar nociones (de)
поня́тия не име́ю! разг. — ¡no tengo ni idea!
растяжи́мое поня́тие разг. — noción vaga, concepto elástico
2) филос. concepto m, noción f3) прост. ( способность разобраться в чём-либо) comprensibilidad f, comprensión f••с поня́тием прост. — tiene caletre (cabeza)
с поня́тием де́лается — esto se hace con buen juicio
без поня́тия прост. — sin razón; no sabe lo que dice (hace)
* * *n1) gener. especie, noticia, concepto, idea, noción, percepción, término2) econ. concepción3) simpl. (способность разобраться в чём-л.) comprensibilidad, comprensión -
4 соображение
с.1) consideración fпо мои́м соображе́ниям — según mi parecer
подели́ться свои́ми соображе́ниями — comunicar su opinión
вы́сказать свои́ соображе́ния — expresar sus consideraciones (su parecer)
приня́ть в соображе́ние — tomar en consideración; tener en cuenta ( учесть)
2) ( понимание) comprensión f, entendimiento mу него́ свои́ соображе́ния — tiene sus razones
по госуда́рственным соображе́ниям — por razones de Estado
по фина́нсовым соображе́ниям — por razones financieras
* * *с.1) consideración fпо мои́м соображе́ниям — según mi parecer
подели́ться свои́ми соображе́ниями — comunicar su opinión
вы́сказать свои́ соображе́ния — expresar sus consideraciones (su parecer)
приня́ть в соображе́ние — tomar en consideración; tener en cuenta ( учесть)
2) ( понимание) comprensión f, entendimiento mу него́ свои́ соображе́ния — tiene sus razones
по госуда́рственным соображе́ниям — por razones de Estado
по фина́нсовым соображе́ниям — por razones financieras
* * *n1) gener. (ïîñèìàñèå) comprensión, (ðàñ÷¸áú) razones, consideración, entendimiento, motivos, razón2) law. condición -
5 малопонятливый
прил.poco comprensivo, de comprensión dura; duro de mollera (fam.)* * *adj1) gener. de comprensión dura, poco comprensivo2) avunc. duro de mollera -
6 недопонимание
-
7 осмысление
с.intelección f; comprensión f ( понимание)осмысле́ние фа́ктов — interpretación de los hechos
* * *ngener. comprensión (понимание), intelección -
8 осмысленность
-
9 осознание
с.toma de conciencia; comprensión f ( понимание)* * *ngener. comprensión (понимание), toma de conciencia -
10 относиться
относи́ться1. см. отнести́сь;2. (иметь отношение) rilati;koncerni (касаться);э́то к де́лу не отно́сится tio ne koncernas la aferon;3. (принадлежать) aparteni.* * *1) см. отнестиськак вы отно́ситесь к на́шему предложе́нию? — ¿qué piensa Ud. de nuestra propuesta?
относи́ться с понима́нием — acoger con comprensión
как бы мы ни относи́лись к э́тому — cualquiera que sea el juicio que este hecho nos merezca
2) (к + дат. п.) ( принадлежать) pertenecer (непр.) vi; datar vi ( по времени)относи́ться к кла́ссу, разря́ду — pertenecer a la clase, a la categoría
э́та ру́копись отно́сится к XV ве́ку — este manuscrito data del siglo XV
3) (к + дат. п.) ( иметь отношение) tener relación (con), relacionarse, tocar vi (a), referirse (непр.) (a); atañer vi (a) ( касаться)э́то ко мне не отно́сится — esto no reza conmigo, esto no me toca (no me atañe)
э́то к де́лу не отно́сится — esto no tiene nada que ver con el asunto
4) ( соотноситься) ser (непр.) vi (a)два отно́сится к трём как четы́ре к шести́ мат. — dos es a tres como cuatro es a seis
* * *1) см. отнестиськак вы отно́ситесь к на́шему предложе́нию? — ¿qué piensa Ud. de nuestra propuesta?
относи́ться с понима́нием — acoger con comprensión
как бы мы ни относи́лись к э́тому — cualquiera que sea el juicio que este hecho nos merezca
2) (к + дат. п.) ( принадлежать) pertenecer (непр.) vi; datar vi ( по времени)относи́ться к кла́ссу, разря́ду — pertenecer a la clase, a la categoría
э́та ру́копись отно́сится к XV ве́ку — este manuscrito data del siglo XV
3) (к + дат. п.) ( иметь отношение) tener relación (con), relacionarse, tocar vi (a), referirse (непр.) (a); atañer vi (a) ( касаться)э́то ко мне не отно́сится — esto no reza conmigo, esto no me toca (no me atañe)
э́то к де́лу не отно́сится — esto no tiene nada que ver con el asunto
4) ( соотноситься) ser (непр.) vi (a)два отно́сится к трём как четы́ре к шести́ мат. — dos es a tres como cuatro es a seis
* * *vgener. (èìåáü îáñîøåñèå) tener relación (con), (соотноситься) ser (a), atañer (касаться; a), concernir, datar (по времени), mirar (к кому-л., чему-л.), pertenecer (к чему-л.), referirse (a), relacionarse, respectar impcrs, tocar (a), жсм. отнестись ***, corresponder, importar -
11 понятливость
-
12 постижение
-
13 смышлёность
-
14 сработанность
I ж. спец.( изношенность) desgaste mII ж.( согласованность в работе) armonía (comprensión) en el trabajo* * *n1) gener. (согласованность в работе) armonìa (comprensión) en el trabajo2) special. (изношенность) desgaste -
15 ниже
ни́же1. нареч. malpli alte, pli malalte;спусти́ться \ниже veni pli malalten;этажо́м \ниже je unu etaĝo pli malalte;2. предлог pli malalte ol;\ниже нуля́ pli malalte ol nulo, sub nulo.* * *I н`иже1) нареч., предлог + род. п. ( вниз от чего-либо) más bajo, más abajoэтажо́м ни́же — un piso más bajo
ни́же нуля́ — bajo cero
спуска́ться ни́же — bajar vi, descender (непр.) vi
2) предлог + род. п. ( вниз по течению) más abajoни́же исто́ка реки́ — más abajo de las fuentes del río, de las fuentes río abajo
3) нареч. (далее - в речи, в тексте) más abajo, más adelanteсмотри́ ни́же — véase abajo (al pie, más adelante)
••ни́же моего́ досто́инства — está por debajo de mi dignidad
II ниж`е(быть) ни́же вся́кой кри́тики — no resistir la menor crítica
союзприсоединительный уст. ( ни даже) inclusive, hasta* * *I н`иже2) нареч., предлог + род. п. ( вниз от чего-либо) más bajo, más abajoэтажо́м ни́же — un piso más bajo
ни́же нуля́ — bajo cero
спуска́ться ни́же — bajar vi, descender (непр.) vi
3) предлог + род. п. ( вниз по течению) más abajoни́же исто́ка реки́ — más abajo de las fuentes del río, de las fuentes río abajo
4) нареч. (далее - в речи, в тексте) más abajo, más adelanteсмотри́ ни́же — véase abajo (al pie, más adelante)
••ни́же моего́ досто́инства — está por debajo de mi dignidad
II ниж`е(быть) ни́же вся́кой кри́тики — no resistir la menor crítica
союзприсоединительный уст. ( ни даже) inclusive, hasta* * *1. conj.1) gener. (âñèç ïî áå÷åñèó) más abajo, (по тексту) en adelante, más adelante, предлог (вниз от чего-л.) mтs bajo2) law. infra2. prepos.gener. (по тексту) seguidamente (Se indican seguidamente una serie de definiciones necesarias para la correcta comprensión del Manual.) -
16 осознаваться
несов.comprenderse; darse cuenta (de)всё бо́лее осознаётся, что... — cada vez más se abre paso la comprensión de que...
* * *vgener. comprenderse, darse cuenta (de) -
17 относиться с пониманием
vgener. acoger con comprensiónDiccionario universal ruso-español > относиться с пониманием
-
18 подсудность по месту
n -
19 территориальная подсудность
adjlaw. comprensión territorial, jurisdicción territorialDiccionario universal ruso-español > территориальная подсудность
-
20 территориальная юрисдикция
adjlaw. competencia por territorio, comprensión territorial, dominio territorial, jurisdicción territorialDiccionario universal ruso-español > территориальная юрисдикция
- 1
- 2
См. также в других словарях:
comprensión — (diferente de compresión) sustantivo femenino 1. (no contable) Acción de comprender: La comprensión de este fenómeno es reciente. 2. (no contable) Capacidad para entender las cosas: Tengo algunos problemas de comprensión para entender bien las… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
comprensión — (De comprehensión). 1. f. Acción de comprender. 2. Facultad, capacidad o perspicacia para entender y penetrar las cosas. 3. Actitud comprensiva o tolerante. 4. Fil. Conjunto de cualidades que integran una idea … Diccionario de la lengua española
comprensión — s f 1 Acto de comprender: las limitaciones de nuestra comprensión 2 Facultad del ser humano para percibir algo y hacerse una idea clara de ello: la comprensión del universo, comprensión de las matemáticas, la comprensión de la obra de arte 3… … Español en México
comprensión — ► sustantivo femenino 1 Acción de comprender. 2 Capacidad o facultad que permite entender las cosas: ■ hizo gala de su comprensión ante el resto de compañeros. 3 Disposición o actitud tolerante, benévola y comprensiva hacia los demás: ■ es… … Enciclopedia Universal
comprensión — (f) (Intermedio) entendimiento del significado de algo Ejemplos: El examen constará de dos partes: comprensión del texto y expresión escrita. Los dibujos me ayudaron en la comprensión del manual de usuario. Colocaciones: comprensión auditiva… … Español Extremo Basic and Intermediate
comprensión — {{#}}{{LM C09600}}{{〓}} {{SynC09829}} {{[}}comprensión{{]}} ‹com·pren·sión› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Obtención o asimilación del significado y del alcance de algo o buen entendimiento o conocimiento perfecto de ello: • Los dibujos y esquemas… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
Comprensión lectora — La comprensión es el proceso de elaborar el significado por la vía de aprender las ideas relevantes de un texto y relacionarlas con las ideas que ya tienen un significado. Es el proceso a través del cual el lector interactúa con el texto. Sin… … Wikipedia Español
comprensión — sustantivo femenino inteligencia, conocimiento. * * * Sinónimos: ■ entendimiento, intelección, aprehensión, penetración, percepción, interpretación, discernimiento ■ tolerancia … Diccionario de sinónimos y antónimos
comprensión — f. Acción de comprender. Capacidad para entender las cosas … Diccionario Castellano
Premio Carl Sagan para la comprensión pública de la ciencia — Saltar a navegación, búsqueda El premio Carl Sagan para la comprensión pública de la ciencia (en inglés Carl Sagan Award for Public Understanding of Science) es un premio presentado por el Consejo de Presidentes de Sociedades Científicas (CSSP)… … Wikipedia Español
Hermenéutica — La hermenéutica (del griego ἑρμηνευτικὴ τέχνη, jermeneutiké tejne, ‘arte de explicar, traducir o interpretar’) es la interpretación de textos en la teología, la filología y la crítica literaria. En la filosofía es la doctrina idealista según la… … Wikipedia Español