Перевод: с французского на русский

с русского на французский

compréhensible

  • 1 compréhensible

    adj
    понятный, вразумительный
    il est compréhensible que... — (вполне) понятно, что...

    БФРС > compréhensible

  • 2 compréhensible

    adj. поня́тный, я́сный* (clair); вразуми́тельный (intelligible);

    cette lettre est difficilement compréhensible — э́то письмо́ тру́дно поня́ть

    Dictionnaire français-russe de type actif > compréhensible

  • 3 compréhensible

    прил.
    общ. вразумительный, понятный

    Французско-русский универсальный словарь > compréhensible

  • 4 compréhensible

    вразумительный

    Mini-dictionnaire français-russe > compréhensible

  • 5 forme compréhensible par ordinateur

    сущ.
    выч. форма (представления данных), удобная для обработки на ЭВМ

    Французско-русский универсальный словарь > forme compréhensible par ordinateur

  • 6 il est compréhensible que

    гл.
    общ. понятно, что (...)

    Французско-русский универсальный словарь > il est compréhensible que

  • 7 langage compréhensible par ordinateur

    сущ.

    Французско-русский универсальный словарь > langage compréhensible par ordinateur

  • 8 понятный

    compréhensible, intelligible; clair ( ясный)
    ••
    понятное дело — c'est clair, cela se comprend, cela se conçoit; c'est tout naturel ( естественно); cela va sans dire

    БФРС > понятный

  • 9 удобопонятный

    БФРС > удобопонятный

  • 10 вразумительный

    БФРС > вразумительный

  • 11 понятно

    2) предик. безл.
    понятно, что... — on comprend que...
    само собой понятно — cela va de soi
    3) вводн. сл. разг. naturellement, certainement; bien sûr

    БФРС > понятно

  • 12 постижимый

    БФРС > постижимый

  • 13 accessible

    adj.
    1. досту́пный;

    un endroit accessible — досту́пное ме́сто; ме́сто, куда́ мо́жно попа́сть;

    accessible au public — общедосту́пный; куда́ мо́жно свобо́дно войти́; un ministre accessible — мини́стр, к кото́рому нетру́дно попа́сть; prix accessible — досту́пная цена́

    2. (sensible) чувстви́тельный (к + D);

    accessible à la flatterie — чувстви́тельный к ле́сти;

    il est accessible à la pitié (à l'intérêt) — он не чужд жа́лости (коры́сти)

    3. (compréhensible) поня́тный, досту́пный;

    raisonnement accessible à tous — рассужде́ние, поня́тное всем;

    un manuel accessible à... — уче́бник, досту́пный для (+ G)

    Dictionnaire français-russe de type actif > accessible

  • 14 claie

    f плетёнка ◄о►, решето́clair
    -E adj.
    1. (pour d'œil) све́тлый*; ↑я́сный*, ↑я́ркий* (éclatant); прозра́чный (transparent); чи́стый* (pur);

    une pièce claire — све́тлая ко́мната;

    une robe claire — све́тлое пла́тье; les yeux clairs — све́тлые глаза́; beige claie — светло́-бе́жевый; de l'eau claire — чи́стая <прозра́чная> вола́; un ciel claie — я́сное <све́тлое, чи́стое> не́бо; une nuit claire. — я́сная ночь; il fait claie — я́сно; im temps claie — я́сная пого́да; une flamme claie— с я́ркое пла́мя; le claie soleil — я́ркое со́лнце ║ un œuf claie — жирово́е яйцо́

    2. (pour l'oreille) чи́стый (pur); я́сный, отчётливый; зво́нкий* (sonore);

    un son claie — чи́стый <я́сный, отчётливый> звук;

    une voix claire — чи́стый <зво́нкий> го́лос; une note claire — чи́стая но́та; les coups clairs du marteau sur l'enclume — зво́нкие уда́ры мо́лота по накова́льне

    3. (liquide, peu serré) жи́дкий*, ре́дкий*;

    un thé (une soupe) claie(e) — жи́дкий чай (суп);

    un bois claie — ре́дкий <редкорасту́щий, жи́дкий> лес, редколе́сье; un pantalon claie aux genoux — протёртые на коле́нях брю́ки

    4. fig. я́сный, поня́тный (compréhensible); досту́пный понима́нию (facile à comprendre);

    des idées claires — я́сные <поня́тные, прозра́чные> мы́сли;

    un écrivain qui n'est pas claie — писа́тель, кото́рого тру́дно чита́ть; s'exprimer d'une façon claire — выража́ться/вы́разиться я́сно <поня́тно>; celte affaire n'est pas claire — э́то де́ло тёмное ║ un esprit claie — я́сный <логи́чный> ум, я́сная голова́

    (évident):

    c'est claie — э́то я́сно;

    c'est claie comme le jour — э́то я́сно как день: il est claie que vous trompez — коне́чно, <я́сно, разуме́ется, что> вы ошиба́етесь; il est claie que c'est un mensonge — э́то я́вная ложь ║ un regard claie — я́сный <откры́тый> взгляд)) les heures claires de la vie — све́тлые <ра́достные, ↑счастли́вые> часы́ жи́зни

    adv. clair
    1. я́сно;

    parler haut et claie — говори́ть ipf. гро́мко и я́сно < отчётливо>:

    [у] voir claie

    1) хоро́шо ви́деть ipf.
    2) fin. я́сно <хорошо́> понима́ть ipf. что-л.; хорошо́ разбира́ться/разобра́ться в чём-л.;

    je vois claie dans son jeu — я хорошо́ ви́жу его́ игру́; ∑ мне поня́тна его́ игра́:

    un homme qui voit claie — све́тлая голова́

    2. (d'une manière es pacée) ре́дко;

    semer claie — ре́дко се́ять/по=

    m
    1.:

    claie de lune — лу́нная ночь;

    au claie de lune — при све́те луны́; ● tirer une affaire au claie — разбира́ться в како́м-л. де́ле; mettre au claie — я́сно излага́ть/изложи́ть; sabre au claie — са́бли на́голо; en claie — коро́че го́воря; en claie, cela signifie... — е́сли пря́мо го́ворить, э́то зна́чит...; télégramme en claie — незашифро́ванная телегра́мма, телегра́мма ∫ откры́тым те́кстом <кле́ром spéc.>; dépenser le plus claie de sa fortune — тра́тить/ис= большу́ю часть своего́ состоя́ния

    2. peint:

    les ombres et les clairs — те́ни и свет

    Dictionnaire français-russe de type actif > claie

  • 15 concevable

    adj. мы́слимый (imaginable); постижи́мый (compréhensible); допусти́мый (admissible);

    c'est à peine concevable — э́то тру́дно себе́ предста́вить;

    il n'est pas concevable qu il ait agi ainsi — немы́слимо <непостижи́мо>, что́бы он поступи́л таки́м о́бразом; il est concevable que — возмо́жно, что...; d'autres explications sont concevables — возмо́жны и други́е объясне́ния

    Dictionnaire français-russe de type actif > concevable

  • 16 découragement

    m
    1. уны́ние, упа́док ду́ха, отча́яние (désespoir);

    tomber dans le découragement — впада́ть/впасть в уны́ние (je — отча́яние);

    il est tombé dans le découragement — он пал ду́хом; des moments (une crise) de découragement — мину́ты (при́ступ) отча́яния

    2. (abattement) пода́вленность, пода́вленное настрое́ние <состоя́ние>;

    après son échec, son découragement était bien compréhensible — поня́тно, что по́сле неуда́чи он был в пода́вленном состоя́нии

    Dictionnaire français-russe de type actif > découragement

  • 17 obscur

    -E adj.
    1. тёмный*, пло́хо освещённый;

    une rue (une chambre) obscure — тёмная у́лица (ко́мната);

    ce rideau rend la pièce obscure — э́та занаве́ска затемня́ет ко́мнату, ∑ от э́той занаве́ски в ко́мнате темно́

    2. (confus) нея́сный*, неопределённый;

    un obscur sentiment de crainte — нея́сное чу́вство стра́ха

    3. (peu compréhensible) непоня́тный, нея́сный, ↑ёмный;

    un passage obscur — тёмное ме́сто;

    une phrase obscure — непоня́тная фра́за; un sens obscur — тёмный <тума́нный, нея́сный> смысл; s'exprimer de façon obscure — выража́ться/ вы́разиться нея́сно <непоня́тно>

    4. (peu connu) ма́ло изве́стный, безве́стный littér.;

    un écrivain obscur — ма́ло изве́стный писа́тель;

    il mène une vie obscure — он живёт в безве́стности

    Dictionnaire français-russe de type actif > obscur

  • 18 s'éclairer

    1. (s'allumer) загора́ться/загоре́ться ◄-рит-► зажига́ться/заже́чься*; ↑ вспы́хивать/ вспы́хнуть (soudain);

    la lampe s'\s'éclairera soudain — ла́мпа вдруг загоре́лась <вспы́хнула>

    2. (devenir lumineux) освеща́ться; светле́ть/про=;

    au deuxième étage une fenêtre s'\s'éclairera — на тре́тьем этаже́ освети́лось <загоре́лось, зажгло́сь fam.> окно́;

    la scène s'\s'éclairere ∑ — на сце́не зажига́ются огни́

    3. (visage, regard) светле́ть/по=, про=; ↑сия́ть/про=;

    à cette nouvelle son visage s'\s'éclairera — при э́том изве́стии его́ лицо́ просия́ло; ∑ услы́шав но́вость, он просия́л;

    son visage s'\s'éclairera d'un sourire — его́ лицо́ озари́лось <освети́лось> улы́бкой

    4. (assurer son éclairage) по́льзоваться/ вос= освеще́нием;

    ils s'\s'éclairerent encore au gaz ∑ — у них до сих пор га́зовое освеще́ние;

    le soir ils s'\s'éclairerent à la bougie — они́ сидя́т fam. ве́чером при свеча́х

    5. fig. (devenir compréhensible) ста́новиться ◄-'вит-►/стать ◄-'нет► я́сным; объясня́ться, разъясня́ться; проясня́ться/проясни́ться, ↑ выясня́ться/вы́ясниться;

    la question s'est \s'éclairerée — вопро́с проясни́лся <стал я́сен, ↑вы́яснился>;

    maintenant tout s' \s'éclairere — тепе́рь всё ∫ стано́вится я́сно <проясня́ется>

    pp. et adj. éclairé, -e
    1. освещённый; озарённый;

    une salle bien \s'éclairere — хорошо́ освещённый зал;

    une salle \s'éclairere par trois fenêtres — зал, освеща́емый тремя́ о́кнами

    2. fig. (instruit) littér. ou vx. образо́ванный; зна́ющий (érudit); разу́мный (sage);

    des esprits \s'éclairers — просвещённые умы́;

    [↑высоко́]о́бразованные лю́ди;

    une critique \s'éclairere — у́мная <разу́мная> кри́тика;

    le despotisme \s'éclairer — просвещённая мона́рхия

    Dictionnaire français-russe de type actif > s'éclairer

См. также в других словарях:

  • compréhensible — [ kɔ̃preɑ̃sibl ] adj. • 1375; lat. comprehensibilis, de comprehendere 1 ♦ Qui peut être compris. ⇒ accessible, clair, intelligible, simple. Message compréhensible. Un texte compréhensible par les enfants. Expliquer d une manière compréhensible. 2 …   Encyclopédie Universelle

  • compréhensible — COMPRÉHENSIBLE. adj. des 2 g. Concevable, intelligible, qui peut être compris, conçu, entendu. Il ne s emploie guère qu avec la négative. Cela n est pas compréhensible. Un raisonnement qui n est pas compréhensible. Il n est pas compréhensible… …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • Comprehensible — Com pre*hen si*ble, a. [L. comprehensibilis: cf. F. compre[ e]hensible.] 1. Capable of being comprehended, included, or comprised. [1913 Webster] Lest this part of knowledge should seem to any not comprehensible by axiom, we will set down some… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • comprehensible — (ant.) adj. Comprensible. * * * comprehensible. (Del lat. comprehensibĭlis). adj. desus. comprensible …   Enciclopedia Universal

  • comprehensible — Comprehensible. adj. de tout genre. Qui peut estre compris, n a guere d usage que par la negative. Cela n est pas comprehensible …   Dictionnaire de l'Académie française

  • comprehensible — I adjective apprehensible, articulate, ascertainable, clear, clear cut, cognizable, cognoscible, comprehendable, conceivable, decipherable, defined, disclosed, easily understood, easy to understand, evident, exoteric, explicable, explicit,… …   Law dictionary

  • comprehensible — 1520s, able to be contained, from L. comprehensibilis, from comprehensus, pp. of comphrehendere (see COMPREHEND (Cf. comprehend)). Meaning able to be understood is from c.1600. Related: Comprehensibly; comprehensibility …   Etymology dictionary

  • comprehensible — [adj] understandable apprehensible, clear, coherent, comprehendible, conceivable, explicit, fathomable, graspable, intelligible, knowable, lucid, luminous, plain; concepts 402,529 Ant. exclusive, incomplete, nonunderstandable, unintelligible …   New thesaurus

  • comprehensible — (Del lat. comprehensibĭlis). adj. desus. comprensible …   Diccionario de la lengua española

  • comprehensible — ► ADJECTIVE ▪ able to be understood; intelligible. DERIVATIVES comprehensibility noun …   English terms dictionary

  • comprehensible — [käm΄prəhen′sə bəl] adj. [L comprehensibilis] that can be comprehended; intelligible comprehensibility n. comprehensibly adv …   English World dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»