-
1 совершение
-
2 fruition
[fruː'ɪʃn]to bring sth. to fruition — portare qcs. a compimento
* * *[fru'iʃən]noun (an actual result; the happening of something that was thought of, hoped for etc: Her dreams came to fruition.) risultato, realizzazione* * *fruition /fru:ˈɪʃn/n. [u]1 fruizione; godimento; soddisfazione2 compimento; realizzazione; buon esito; coronamento: to bring to fruition, portare a compimento; portare a buon fine; to come to fruition, realizzarsi; giungere a buon fine3 (poet.) fruttificazione.* * *[fruː'ɪʃn]to bring sth. to fruition — portare qcs. a compimento
-
3 performance
[pə'fɔːməns]1) (rendition) interpretazione f.2) (show, play) rappresentazione f., spettacolo m.; (concert) esecuzione f., concerto m.3) (of team, sportsman) performance f., prestazioni f.pl., rendimento m.4) (economic record) performance f., rendimento m.; (political record) risultato m.5) (of duties) adempimento m., assolvimento m., compimento m.; (of rite) celebrazione f.; (of task) esecuzione f., compimento m.6) aut. (of car, engine) prestazioni f.pl.* * *1) (the doing of something: He is very conscientious in the performance of his duties.) esecuzione, adempimento2) (the way in which something or someone performs: His performance in the exams was not very good.) esecuzione, resa3) (something done on stage etc: The company gave a performance of `Othello'; His last three performances have not been very good.) rappresentazione* * *[pə'fɔːməns]1) (rendition) interpretazione f.2) (show, play) rappresentazione f., spettacolo m.; (concert) esecuzione f., concerto m.3) (of team, sportsman) performance f., prestazioni f.pl., rendimento m.4) (economic record) performance f., rendimento m.; (political record) risultato m.5) (of duties) adempimento m., assolvimento m., compimento m.; (of rite) celebrazione f.; (of task) esecuzione f., compimento m.6) aut. (of car, engine) prestazioni f.pl. -
4 довершение
completamento м., compimento м.в довершение всех бед — come se non bastasse, per colmo della disgrazia
* * *с.- к довершению* * *ngener. compimento, completamento -
5 завершение
conclusione ж., fine ж., compimento м.* * *с.compimento m, termine m, fine f, ultimazione f (работ и т.п.) completamento mзаверше́ние работ планируется на май — si progetta di ultimare i lavori a maggio
иметь своим заверше́нием что-л. — avere come coronamento
для заверше́ния картины перен. — per completare il quadro
в заверше́ние предл. + Р — al termine di...
••в заверше́ние всех бед... — per colmo di sventura...
* * *n1) gener. completamento, finalizzazione, coronamento, fastigio, corto, compimento, consumazione, rifinimento, ultimazione2) econ. perfezionamento3) fin. chiusura, conclusione, espletamento, fine -
6 завершить
finire, concludere* * *сов. В( довести до полного окончания) finire vt, concludere vt, portare a termine / compimento, ultimare vt, compiere vt; completare vtзаверши́ть работу — finire / ultimare / concludere il lavoro
заверши́ть расследование — completare le indagini
* * *v1) gener. condurre a buon porto, condurre a compimento, dar l'ultima mano a (q.c.) (что-л.), portare a compimento, portare a termine2) liter. raccogliere le vele (дело, предприятие)3) fin. chiudere, concludere, espletare, finire -
7 pull off
pull off [ lid] togliersi; [ handle] essere rimovibile; pull off [sth.] (leave) lasciare [ road]; pull off [sth.], pull [sth.] off1) (remove) togliere, togliersi [coat, sweater, shoes, socks]; tirare via [lid, wrapping, sticker]2) colloq. (clinch) mettere a segno [raid, robbery]; riuscire a concludere [ deal]; portare a compimento [coup, feat]; ottenere, riportare [win, victory]* * *(to succeed in doing: He's finally pulled it off!) riuscire, portare a compimento* * *vt + adv1) (remove: wrapping paper) strappare, (clothes, shoes, gloves) levarsi, togliersi2) (fam: succeed in), (plan, attack etc) portare a termine* * *pull off [ lid] togliersi; [ handle] essere rimovibile; pull off [sth.] (leave) lasciare [ road]; pull off [sth.], pull [sth.] off1) (remove) togliere, togliersi [coat, sweater, shoes, socks]; tirare via [lid, wrapping, sticker] -
8 довести до конца
vgener. (что-л.) arrivare in fondo a (q.c.), condurre a compimento, condurre a fine, menare a fine, portare a compimento, portare a termine, produrre a fine, recare a fine, trarre a fine, (что-л.) vedere il fondo di una bottiglia, venire a capo (что-л.) -
9 accomplishment
[ə'kʌmplɪʃmənt] [AE ə'kɒm-]1) (thing accomplished) risultato m.2) (skill) qualità f., talento m.* * *1) (completion.) compimento, risultato2) (a special skill: She has many different accomplishments.) talento* * *accomplishment /əˈkʌmplɪʃmənt/n.1 [u] compimento; completamento; realizzazione; attuazione2 risultato; realizzazione; impresa3 (spec. al pl.) talento; abilità: Among her accomplishments were riding and fencing, ella sapeva, fra l'altro, cavalcare e tirare di scherma.* * *[ə'kʌmplɪʃmənt] [AE ə'kɒm-]1) (thing accomplished) risultato m.2) (skill) qualità f., talento m. -
10 prosecution
[ˌprɒsɪ'kjuːʃn]1) dir. (institution of charge) procedimento m. giudiziario2) dir. (party)the prosecution — (private individual) l'accusa; (state, Crown) la pubblica accusa, il pubblico ministero
3) form. (of war, research) prosecuzione f.in the prosecution of one's duties — nell'adempimento delle proprie funzioni, nel compimento del proprio dovere
* * *1) ((an) act of prosecuting or process of being prosecuted: He faces prosecution for drunken driving; There are numerous prosecutions for this offence every year.) procedimento giudiziario, processo2) (the person/people bringing a legal action, including the lawyer(s) representing them: First the prosecution stated its case, then the defence.) accusa* * *[ˌprɒsɪ'kjuːʃn]1) dir. (institution of charge) procedimento m. giudiziario2) dir. (party)the prosecution — (private individual) l'accusa; (state, Crown) la pubblica accusa, il pubblico ministero
3) form. (of war, research) prosecuzione f.in the prosecution of one's duties — nell'adempimento delle proprie funzioni, nel compimento del proprio dovere
-
11 срок завершения
-
12 выполнение
adempimento, compimento, esecuzione- выполнение заказавыполнение контракта — esecuzione/adempimento di un contratto
- выполнение таможенных формальностейРусско-итальянский финансово-экономическому словарь > выполнение
-
13 в довершение всего
-
14 в дополнение
prepos.gener. a completamento, a compimento -
15 выполнение
esecuzione ж., realizzazione ж., effettuazione ж., adempimento м., attuazione ж.выполнение формальностей — adempimento [espletamento] delle formalità
* * *с.esecuzione f, effettuazione f ( исполнение); adempimento m ( обязанностей); realizzazione f ( осуществление); espletamento (контракта и т.п.)* * *n1) gener. disimpegno (обязательства, обязанности и т.п.), empimento, adempimento, attuazione, compimento, esecuzione, esercizio (обязанностей), realizzazione, rispetto2) fin. prestazione, effettuazione, espletamento -
16 выполнение операции
-
17 дата завершения
-
18 завершать работу
-
19 завершение работ
-
20 завершение сделки
nfin. compimento di un'operazione, liquidazione di un'operazione
См. также в других словарях:
compimento — /kompi mento/ s.m. [der. di compiere, compire ]. 1. a. [l eseguire: nel c. del proprio dovere ] ▶◀ attuazione, esecuzione, realizzazione, svolgimento. b. [il terminare: condurre, portare a c. ] ▶◀ conclusione, fine, termine. ● Espressioni:… … Enciclopedia Italiana
compimento — com·pi·mén·to s.m. AU 1. il compiere, esecuzione, attuazione: il compimento del proprio dovere | completamento: il compimento di un ciclo di studi, sarete pagati a compimento dell opera Sinonimi: adempimento, assolvimento, attuazione, esecuzione … Dizionario italiano
compimento — {{hw}}{{compimento}}{{/hw}}s. m. Adempimento, conclusione, realizzazione … Enciclopedia di italiano
compimento — pl.m. compimenti … Dizionario dei sinonimi e contrari
compimento — s. m. 1. conclusione, termine, fine, completamento, ultimazione, perfezionamento, rifinitura, espletamento, espletazione, integrazione, cessazione, esaurimento, chiusura, coronamento □ (di lavoro, di idea, ecc.) maturazione □ (di patto, di… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
fjrnìterij — compimento, termine di una cosa o di un azione, conclusione … Dizionario Materano
telo--telo — 1tè·lo tè·lo conf. TS bot., zool., biol. 1. estremità, parte terminale, relativo all estremità, alla parte terminale 2. compimento, termine, relativo al compimento, al termine: telofase | sviluppo, crescita: telencefalo {{line}} {{/line}}… … Dizionario italiano
mandare — v. tr. [lat. mandare affidare , prob. da man(um ) dare dare la mano ]. 1. (ant.) [dare l incarico di fare qualcosa, con arg. espresso da frase introdotta da che : mandò che i due giovani fossero dal palo sciolti (G. Boccaccio)] ▶◀ comandare,… … Enciclopedia Italiana
Révisionnisme sur le Risorgimento — Le révisionnisme sur le Risorgimento est l examen des faits historiques concernant le processus d unification nationale italienne et ses immédiates conséquences. L approche révisionniste, se concentre sur l hypothèse que l historiographie n a pas … Wikipédia en Français
assolvimento — as·sol·vi·mén·to s.m. CO adempimento, compimento: assolvimento di un compito Sinonimi: compimento. {{line}} {{/line}} DATA: av. 1250 … Dizionario italiano
conclusione — con·clu·sió·ne s.f. AU 1a. il portare a termine, a compimento, spec. positivo: conclusione di un contratto, di un accordo, di un impresa Sinonimi: chiusura, compimento. 1b. risultato finale, esito: i nostri tentativi hanno avuto una conclusione… … Dizionario italiano