Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

compilo

  • 1 compilo

    compilo compilo, avi, atum, are похищать

    Латинско-русский словарь > compilo

  • 2 compīlō

        compīlō āvī, ātus, āre,    to plunder, pillage, rifle, rob: fana: si malui compilari quam venire: hortos: te, H.: Crispini scrinia, H.: ipsum (Iovem), Ph.: ab iure consultis sapientiam, steal.
    * * *
    compilare, compilavi, compilatus V TRANS
    rob/pillage, snatch; steal from (another author)/plagiarize; beat up thoroughly

    Latin-English dictionary > compīlō

  • 3 compilo

    [st1]1 [-] compīlo, āre [cum + pilo]: a - dépouiller, piller.    - compilare fana, Cic. Nat. 1, 86: piller les temples.    - malui compilari quam venire, Cic. de Or. 2, 268: j'ai mieux aimé être plumé que vendu.    - compilare scrinia Crispini, Hor. S. 1, 1, 121: piller le coffre (les ouvrages) de Crispinus. b - [jurisp.] détourner, soustraire frauduleusement.    - Dig. 3, 5, 33. [st1]2 [-] compīlo, āre [cum + pilum]: assommer, rouer de coups.    - me membratim compilassent, Apul. M. 9, 2: ils m'auraient écharpé de haut en bas.    - tanquam copo compilatus, Petr. 63, 12: comme un cabaretier copieusement rossé.
    * * *
    [st1]1 [-] compīlo, āre [cum + pilo]: a - dépouiller, piller.    - compilare fana, Cic. Nat. 1, 86: piller les temples.    - malui compilari quam venire, Cic. de Or. 2, 268: j'ai mieux aimé être plumé que vendu.    - compilare scrinia Crispini, Hor. S. 1, 1, 121: piller le coffre (les ouvrages) de Crispinus. b - [jurisp.] détourner, soustraire frauduleusement.    - Dig. 3, 5, 33. [st1]2 [-] compīlo, āre [cum + pilum]: assommer, rouer de coups.    - me membratim compilassent, Apul. M. 9, 2: ils m'auraient écharpé de haut en bas.    - tanquam copo compilatus, Petr. 63, 12: comme un cabaretier copieusement rossé.
    * * *
        Compilo, compilas, pen. prod. compilare. Cic. Horat. Desrobber et piller.

    Dictionarium latinogallicum > compilo

  • 4 compilo

    I compīlo, āvi, ātum, āre [одного корня с expilo ]
    1) разграбить ( oppidum C); красть, расхищать (quidquid domi est Pl; templa omnibus ornamentis compilata L); ограбить, обобрать (aliquem H; copo compilatus Pt)
    2) присваивать, использовать ( sapientiam alicujus C)
    II com-pīlo, āvī, ātum, āre [ pilum ]
    отколотить, побить ( aliquem Ap)

    Латинско-русский словарь > compilo

  • 5 compilo [1]

    1. com-pīlo, āvī, ātum, āre (com u. 1. pilo), enthaaren, Dosith. 64, 11 K. Non. 12, 27. – übtr., a) ausplündern, berauben, alqm, Cic.: aedes, Plaut.: fana, hortos, Cic.: horrea, ICt.: templa omnibus ornamentis compilata, Liv. – b) ausbeuten, ab ipsis capsis iurisconsultorum sapientiam, Cic. Mur. 25 (wahrsch. Glossem): Crispini scrinia, Hor. sat. 1, 1, 121. – c) raubend, stehlend zusammenraffen, rauben, stehlen, quicquid domist, Plaut. Men. 560 ( aber Apul. apol. 96 Krüger concipilare bona eius): materia inordinata sensu compilataque verbis, Ascon. Hor. poët. pr.

    lateinisch-deutsches > compilo [1]

  • 6 compilo [2]

    2. com-pīlo, āvī, ātum, āre (com u. pīlum), durchprügeln, durchbleuen, Apul. met. 7, 18 u. 9, 2: domum fugi tamquam copo compilatus, Petr. 62, 12.

    lateinisch-deutsches > compilo [2]

  • 7 compilo

    1. com-pīlo, āvī, ātum, āre (com u. 1. pilo), enthaaren, Dosith. 64, 11 K. Non. 12, 27. – übtr., a) ausplündern, berauben, alqm, Cic.: aedes, Plaut.: fana, hortos, Cic.: horrea, ICt.: templa omnibus ornamentis compilata, Liv. – b) ausbeuten, ab ipsis capsis iurisconsultorum sapientiam, Cic. Mur. 25 (wahrsch. Glossem): Crispini scrinia, Hor. sat. 1, 1, 121. – c) raubend, stehlend zusammenraffen, rauben, stehlen, quicquid domist, Plaut. Men. 560 ( aber Apul. apol. 96 Krüger concipilare bona eius): materia inordinata sensu compilataque verbis, Ascon. Hor. poët. pr.
    ————————
    2. com-pīlo, āvī, ātum, āre (com u. pīlum), durchprügeln, durchbleuen, Apul. met. 7, 18 u. 9, 2: domum fugi tamquam copo compilatus, Petr. 62, 12.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > compilo

  • 8 compilo

    com-pīlo, āvi, ātum, 1, v. a., to snatch together and carry off, to plunder, pillage, rob (rare but class.).
    I.
    Prop., with acc. of person or thing robbed:

    aedes,

    Plaut. As. 2, 2, 6:

    fana,

    Cic. N. D. 1, 31, 86:

    si malui compilari quam venire,

    id. de Or. 2, 66, 268:

    consulem, exercitum, provinciamque,

    id. Verr. 2, 1, 13, § 35:

    hortos,

    id. Phil. 3, 12, 30:

    templa omnibus ornamentis compilata,

    Liv. 43, 7, 10:

    totum oppidum ostiatim,

    Cic. Verr. 2, 4, 24, § 53:

    ne te (servi) compilent fugientes,

    Hor. S. 1, 1, 78:

    ipsum (Jovem),

    Phaedr. 4, 11, 2.—With acc. of thing taken:

    ubi vir compilet clanculum, quicquid domi'st,

    Plaut. Men. 4, 1, 2.—
    B.
    With aliquem, to cudgel or beat soundly, App. M. 7, p. 196, 8; 9, p. 218, 7.—
    II.
    Trop.:

    sapientiam,

    Cic. Mur. 11, 25:

    Crispini scrinia,

    Hor. S. 1, 1, 121.

    Lewis & Short latin dictionary > compilo

  • 9 compilatio

    compīlātĭo, ōnis, f. [compilo] pillage, dépouillement [fig.] --- Cic. Fam. 2, 8, 1.
    * * *
    compīlātĭo, ōnis, f. [compilo] pillage, dépouillement [fig.] --- Cic. Fam. 2, 8, 1.
    * * *
        Compilatio, Verbale. Cic. Pillage, Pillement.

    Dictionarium latinogallicum > compilatio

  • 10 συνδρωπακίζω

    συνδρωπακίζω
    compilo: pres subj act 1st sg
    συνδρωπακίζω
    compilo: pres ind act 1st sg

    Morphologia Graeca > συνδρωπακίζω

  • 11 compilatio

    compīlātio, ōnis f. [ compilo I \]
    хищение, грабёж, шутл. накопление выписок, собрание документов, бумаг и пр. C

    Латинско-русский словарь > compilatio

  • 12 compilator

    compīlātor, ōris m. [ compilo I \]
    похититель, плагиатор (c. veterum Hier)

    Латинско-русский словарь > compilator

  • 13 compilatio

    compīlātio, ōnis, f. (compilo), die Plünderung, Kompilation, spottweise von einer Sammlung von Aktenstücken, Cic. ep. 2, 8, 1.

    lateinisch-deutsches > compilatio

  • 14 compilator

    compīlātor, ōris, m. (compilo), der Plünderer, Ausbeuter,veterum, Beiname des Vergil (wegen seiner Nachahmung des Homer u.a.), Eccl.

    lateinisch-deutsches > compilator

  • 15 suppilo

    suppīlo, āvi, ātum, āre (sub u. *pilo, wov. auch compilo), I) unter der Hand abplündern, pallam uxori, Plaut.: absol., Plaut. – II) unter der Hand ausplündern, alqm, Pompon. com. fr. u. Plaut.

    lateinisch-deutsches > suppilo

  • 16 compilatio

    compīlātio, ōnis, f. (compilo), die Plünderung, Kompilation, spottweise von einer Sammlung von Aktenstücken, Cic. ep. 2, 8, 1.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > compilatio

  • 17 compilator

    compīlātor, ōris, m. (compilo), der Plünderer, Ausbeuter,veterum, Beiname des Vergil (wegen seiner Nachahmung des Homer u.a.), Eccl.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > compilator

  • 18 suppilo

    suppīlo, āvi, ātum, āre (sub u. *pilo, wov. auch compilo), I) unter der Hand abplündern, pallam uxori, Plaut.: absol., Plaut. – II) unter der Hand ausplündern, alqm, Pompon. com. fr. u. Plaut.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > suppilo

  • 19 compīlātiō

        compīlātiō ōnis, f    [compilo], a pillaging, plundering; sportively of a collection of documents, a compilation: Chresti.
    * * *
    burglary; raking together, pillaging/plundering (L+S); compilation (document)

    Latin-English dictionary > compīlātiō

  • 20 draw up

    draw up [ vehicle] accostare, fermarsi; [ boat] accostare; draw up [sth.], draw [sth.] up
    1) redigere, preparare, stilare [contract, report, programme, proposals, questionnaire]; preparare, compilare [ list]; preparare [ plan]
    2) (pull upwards) tirare su [ bucket]
    3) (bring) accostare, avvicinare [ chair] (to a)
    4) (gather up) tirare su [ thread]; draw oneself up tirarsi su, drizzarsi
    * * *
    1) ((of a car etc) to stop: We drew up outside their house.) fermarsi
    2) (to arrange in an acceptable form or order: They drew up the soldiers in line; The solicitor drew up a contract for them to sign.) allineare, schierare; stendere
    3) (to move closer: Draw up a chair!) avvicinare, avvicinarsi
    4) (to extend (oneself) into an upright position: He drew himself up to his full height.) alzarsi
    * * *
    1. vt + adv
    1) (formulate: will) redigere, (contract) stendere, (plans) formulare, (document) compilare
    2) (chair) avvicinare, (troops) schierare

    to draw o.s. up (to one's full height) — raddrizzarsi (con tutta la persona)

    2. vi + adv
    (stop) arrestarsi, fermarsi

    to draw up (beside sth/sb) — accostarsi (a qc/qn)

    * * *
    draw up [ vehicle] accostare, fermarsi; [ boat] accostare; draw up [sth.], draw [sth.] up
    1) redigere, preparare, stilare [contract, report, programme, proposals, questionnaire]; preparare, compilare [ list]; preparare [ plan]
    2) (pull upwards) tirare su [ bucket]
    3) (bring) accostare, avvicinare [ chair] (to a)
    4) (gather up) tirare su [ thread]; draw oneself up tirarsi su, drizzarsi

    English-Italian dictionary > draw up

См. также в других словарях:

  • Compilo — Compilateur Pour les articles homonymes, voir Compilation. Un compilateur est un programme informatique qui traduit un langage, le langage source, en un autre, appelé le langage cible, en préservant la signification du texte source. Ce schéma… …   Wikipédia en Français

  • compilo — ● n. m. pop. ►ARGOT Syn. pop. de compilateur …   Dictionnaire d'informatique francophone

  • Akiva ben Iosef — (50 –135 EC) (hebreo: עקיבא) o simplemente Rabí Akiva fue un taná que vivió a finales del siglo I y principios del siglo II (los años de nacimiento y muerte mencionados son estimados). Perteneció a la tercera generación de Tanaim. Fue una gran… …   Wikipedia Español

  • Indumentaria — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar …   Wikipedia Español

  • J. Edgar Hoover — Saltar a navegación, búsqueda John Edgar Hoover Director de la Oficina Federal de Investigación 22 de marzo de 1935 –  …   Wikipedia Español

  • Elvio Eduardo Gandolfo — Saltar a navegación, búsqueda Elvio Eduardo Gandolfo Nombre Elvio Eduardo Gandolfo Nacimiento 1947, (62 años) Mendoza (provincia) ( …   Wikipedia Español

  • Geopónicos — Se llama Geopónicos (del latín Geoponici, y éste del inexistente término griego Γεωπονικοι) o Scriptores rei rusticae a los antiguos autores griegos y romanos que escribieron sobre agricultura y ganadería. Por lo general los griegos prestaron… …   Wikipedia Español

  • Literatura de Portugal — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar …   Wikipedia Español

  • Paremiología — Saltar a navegación, búsqueda La paremiología (del griego paroimía, proverbio + logos, tratado) es la ciencia que estudia los refranes, los proverbios y demás enunciados cuya intención es transmitir algún conocimiento tradicional basado en la… …   Wikipedia Español

  • Guillermo Mota — Agente Libre Lanzador Nacimiento: 25 de julio de 1973 (38 años) San Pedro de Macoris, San Pedro de …   Wikipedia Español

  • I Can Hear Music — «I Can Hear Music» Sencillo de The Beach Boys del álbum 20/20 Lado B All I Want to Do Formato 7 Grabación 1 de octubre de 1968 Género(s) …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»