-
1 competence factor
фактор компетентности
Белок, локализованный на поверхности компетентной бактериальной клетки и участвующий в присоединении донорской ДНК при трансформации.
[Арефьев В.А., Лисовенко Л.А. Англо-русский толковый словарь генетических терминов 1995 407с.]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > competence factor
-
2 competence factor
фактор компетенции -
3 competence factor
Белок, локализованный на поверхности компетентной бактериальной клетки и участвующий в присоединении донорской ДНК при трансформации.Англо-русский толковый словарь генетических терминов > competence factor
-
4 competence factor
Генетика: фактор компетентности (белок, локализованный на поверхности компетентной бактериальной клетки и участвующий в присоединении донорской ДНК при трансформации) -
5 power
1. n сила; мощьexpressive power — выразительная сила; экспрессивная сила
2. n энергия; мощностьhydraulic power — гидравлическая энергия, энергия воды
power consumption — потребление энергии; расход мощности
3. n мощность; производительностьoutput power — выходная мощность, мощность на выходе
power factor — коэффициент мощности; косинус фи
4. n тех. проф. двигатель; машина; силовая установка5. n энергетика6. n могущество, сила, властьexcess of power — превышение власти, полномочий, правомочий
7. n обыкн. боги; божественные силыthe powers of darkness — силы тьмы; тёмные силы
8. n юр. власть9. n возможность10. n способность11. n право, полномочие12. n юр. доверенностьpower of attorney — доверенность; полномочия
13. n юр. дееспособность, правоспособность14. n держава15. n разг. диал. много, множество16. n мат. степеньraised to a power — возвел в степень; возведенный в степень
17. n мат. порядок18. n мат. опт. сила увеличения; оптическая сила19. v приводить в действие или движение; служить приводным двигателем20. v снабжать силовым двигателемpower connector — силовой разъем; разъем питания
21. v питать энергией22. v поддерживать; вдохновлятьСинонимический ряд:1. ability (noun) ability; beef; capability; capacity; competence; dint; endowment; faculty; function; potential; skill2. arm (noun) arm; brawn; energy; force; forcefulness; magnetism; muscle; potency; powerfulness; puissance; sinew; stamina; steam; strength; strong arm; vigor; vigorousness; vigour; virtue; vitality; weight3. authority (noun) ascendancy; authority; command; control; domination; dominion; hegemony; jurisdiction; mastery; might; omnipotence; prerogative; strings; swayАнтонимический ряд:imbecility; impairment; impotence; inability; incapability; incapacity; incompetence; ineffectiveness; infirmity; insusceptibility; powerlessness; subservience; weakness -
6 innovation
сущ.1) общ. инновация, новшество, нововведение, рационализаторское предложение (изменение технологии, организации производства или самого продукта, которое осуществляется с целью достижения более высокой эффективности или создания новой ценности);managerial innovation — инновация в сфере управления [менеджмента\], управленческая инновация
Syn:See:CHILD [object\]: business model innovation, design innovation, epoch-making innovation, factor-saving innovation, financial innovation, design innovation industrial innovation, management innovation, manufacturing innovation, product innovation, technical innovation CHILD [type\]: architectural innovation, competence-destroying innovation, competence-enhancing innovation, competitive innovation, continuous innovation, discontinuous innovation, disruptive innovation, hi-tech innovation, low-tech innovation, cluster of innovations, innovation patent, innovator2) эк. инновации, осуществление инноваций (как процесс; употребляется без артикля или как атрибут)planned [purposeful\] innovation — планируемые инновации
Based partially on the belief that innovation is not possible under perfect competition, many thousands papers have been written about the nature of innovation under monopoly or oligopoly. — Тысячи статей были посвящены природе инновационного процесса в ситуации монополии и олигополии, предполагая невозможность осуществления инноваций в условиях совершенной конкуренции
See:3) соц. инновационность (по Мертону: тип адаптации индивида к новым социокультурным реалиям, когда принимаются социальные цели, но не способы их достижения: напр., рэкет, подделки денег, воровство, злоупотребления)See:
* * *
инновация: нововведение, создание и внедрение нового продукта или услуги, позитивные изменения, усовершенствование; см. financial innovation.* * *новшество; нововведение. . Словарь экономических терминов .* * *вложение средств в экономику, обеспечивающее смену поколений техники и технологии-----любой новый подход к конструированию, производству или сбыту товара, в результате чего инноватор и его компания получают преимущества перед конкурентами -
7 ability
1. n способность, возможность2. n способность, ловкость; квалификация, умение3. n часто способность; талант; дарование, одарённостьnative ability — врождённый талант; природная способность
4. n ком. платёжеспособность5. n юр. правоспособность, компетенцияСинонимический ряд:1. aptitude (noun) aptitude; aptness; craft; forte; gift; ingenuity; talent2. command (noun) adeptness; command; expertise; expertism; expertness; knack; know-how; mastership; mastery; proficiency; skill3. competence (noun) adequacy; capability; capacity; competence; competency; cunning; endowment; facility; faculty; genius; might; qualification; qualifiednessАнтонимический ряд:imbecility; inability; incapacity; incompetence; limitation; stupidity; weakness -
8 innovation
инновации
1. Процесс создания и освоения новых технологий и продуктов, приводящий к повышению эффективности производства. 2. Новая техника, технологии, являющиеся результатом научно-технического прогресса. Инновации, в современных условиях, достигаются преимущественно путем инвестиций в нематериальные активы (НИОКР, информационные технологии, переподготовку кадров, привлечение покупателей) Инновации в самом общем смысле, прежде всего, делятся на два класса: инновации процесса и инновации продукта, хотя они тесно связаны между собой; возможно как изготовление нового продукта старыми методами, так и изготовление старого продукта новыми методами – и наоборот. Не следует смешивать понятия инноваций и изобретений. Второе – более узко, относится к технике и технологии. Однако порою простая реорганизация производства ( а это организационная инновация) может принести не меньший экономический эффект, чем изобретение, техническое усовершенствование. Инновации – основа и движущая сила научно-технического прогресса во всех его видах: трудосберегающего, капиталосберегающего, нейтрального. Основоположник теории инноваций австрийский экономист Й.Шумпетер утверждал, что двигателем экономического развития выступает предприимчивость, выражающаяся в постоянном поиске новых комбинаций факторов производства, дающих предпринимателю возможность получать прибыль, большую по сравнению со средней. Все инновации связаны с большой долей риска. Но известно и другое: отказ от инноваций является еще более рисковым делом, поскольку ведет к замедлению научно-технического прогресса и экономического роста в целом.См. Диффузия инноваций.
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]Тематики
EN
инновация
1. Вложение средств в экономику, обеспечивающее смену поколений техники и технологии.
2. Новая техника, технология, являющиеся результатом достижений научно-технического прогресса. Развитие изобретательства, появление пионерских и крупных изобретений является существенным фактором инновации.
[ http://www.lexikon.ru/dict/buh/index.html]
инновация
1.- См статью Иннновации, 2. — результат вложения средств (инвестиций) в разработку новой техники и технологии, во внедрение новых форм бизнеса, современных методов работы на рынке, новых товаров и услуг, финансовых инструментов.
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]Параллельные тексты EN-RU из ABB Review. Перевод компании Интент
Partners in technologyNew challenges to a history of cooperation with customersПартнеры по технологииНовые уроки сотрудничества с заказчикамиABB’s predecessor companies, ASEA and BBC, were founded almost 120 years ago in a time when electromagnetism and Maxwell’s equations were considered “rocket science.” Since then several technological transitions have occurred and ABB has successfully outlived them all while many other companies vanished at some point along the way. This has been possible because of innovation and a willingness to learn from history. Understanding historical connections between products, technology and industrial economics is extremely Partners in technology New challenges to a history of cooperation with customers George A. Fodor, Sten Linder, Jan-Erik Ibstedt, Lennart Thegel, Fredrik Norlund, Håkan Wintzell, Jarl Sobel important when planning future technologies and innovations.Предшественницы АББ, компании ASEA и BBC, были основаны почти 120 лет назад, в то время, когда электромагнетизм и уравнения Максвелла считались «космическими технологиями». С тех пор прошло несколько технических революций и АББ успешно пережила их все, в то время как многие другие компании затерялись по дороге. Это стало возможным, благодаря постоянным инновациям и стремлению учиться на уроках истории. Для планирования будущих технологий и инноваций огромную роль играет понимание исторических взаимосвязей между продуктами, технологиями и экономикойThese connections rely on information channels in companies and their existence cannot be underestimated if a company is to survive. An organization can acquire more information than any one individual, and the optimal use of this information depends on the existence and types of communication channels between those working in a company and the relevant people outside it.Эти взаимосвязи опираются на существующие в компании информационные каналы и, если компания намерена выжить, их значение нельзя недооценивать. Организация может накопить значительно больше информации, чем любой отдельный человек, и оптимальное использование этой информации зависит от наличия и типов коммуникационных каналов между работниками компании и причастными людьми за ее пределами.Force Measurement, a division of ABB AB, has a long tradition of innovation. Thanks to strong ties with its customers, suppliers, research institutes and universities, Force Measurement provides state-of-the-art equipment for accurate and reliable measurement and control in a broad range of applications. At the same time, established principles such as Maxwell’s equations continue to be applied in new and surprisingly innovative ways to produce products that promote long-term growth and increased competitiveness.Группа измерения компании АББ имеет давние традиции использования инноваций. Благодаря прочным связям с заказчиками, поставщиками, исследовательскими институтами и университетами, она создает уникальное оборудование для точных и надежных измерений в самых разных областях. В то же время незыблемые принципы, подобные уравнениям Максвелла, продолжают применяться новыми и удивительно инновационными способами, позволяя создавать продукты, обеспечивающие устойчивый рост и высокую конкурентоспособность.Innovation is a key factor if companies and their customers are to survive what can only be called truly testing times. The target of innovation is to find and implement ideas that reshape industries, reinvent markets and redesign value chains, and many of these ideas come from innovative customers.Если компания и ее заказчики намерены пережить тяжелые времена, то основное внимание следует обратить на инновации. Целью инноваций является поиск и воплощение идей, позволяющих перевернуть промышленность, заново открыть рынки и перестроить стоимостные цепочки, причем многие из этих идей поступают от заказчиков.Key to successful innovation is communication or the types of information channels employed by firms [1, 2]. A global company like ABB, with offices and factories spanning 90 countries, faces many challenges in maintaining information channels. First of all, there are the internal challenges. Ideas need to be evaluated from many different perspectives to determine their overall impact on the market. Selecting the most effective ones requires expertise and teamwork from the various business, marketing and technology competence groups. Just as important are the channels of communication that exist between ABB, and its customers and suppliers.Секрет успешных инноваций кроется в типах используемых фирмой информационных каналов [1, 2]. Глобальные компании, подобные АББ, с офисами и заводами более чем в 90 странах, сталкиваются с серьезными проблемами управления информационными каналами. Во-первых, существуют внутренние проблемы. Чтобы определить ценность идеи и ее общее влияние на рынок, ее нужно подвергнуть всесторонней оценке. Выбор наиболее эффективных идей требует коллективной работы различных экономических, маркетинговых и технологических групп. Не менее важны и коммуникационные каналы между компанией АББ и ее заказчиками и поставщиками.Many of ABB’s customers come from countries that are gradually developing strong technology and scientific cultures thanks to major investments in very ambitious research programs. China and India, for example, are two such countries. In fact, the Chinese Academy of Sciences is currently conducting research projects in all state of-the-art technologies. Countries in Africa and Eastern Europe are capitalizing on their pool of young talent to create a culture of technology development. Emerging markets, while welcome, mean stiffer competition, and competition to companies like ABB encourages even greater levels of innovationМногие заказчики АББ пришли из стран, постоянно развивающих сильную технологию и научную культуру путем крупных инвестиций в грандиозные исследовательские программы. К таким странам относятся, например, Индия и Китай. На самом деле, Китайская академия наук ведет исследования по всем перспективным направлениям. Страны Африки и Восточной Европы делают ставку на молодые таланты, которым предстоит создавать культуру технологического развития. Новые рынки, хоть и привлекательны, ужесточают конкуренцию, а конкуренция с такими компаниями, как АББ способствует повышению уровня инноваций.Many customers, similar stories Backed by 120 years of technological development and experience, ABB continues to produce products and services in many automation, power generation and robotics fields, and the examples described in the following section illustrate this broad customer range.Заказчиков много, история однаОпираясь более чем на 120-летний опыт технологического развития, АББ продолжает выпускать продукты и оказывать услуги во многих отраслях, связанных с автоматизацией, генерацией энергии и робототехникой. Приведенные далее при меры иллюстрируют широкий диапазон таких заказчиков.Тематики
EN
3.1.29 инновация (innovation): Конечный результат инновационной деятельности, получивший реализацию в виде нового или усовершенствованного продукта, реализуемого на рынке, нового или усовершенствованного технологического процесса, используемого в практической деятельности.
Источник: ГОСТ Р 54147-2010: Стратегический и инновационный менеджмент. Термины и определения оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > innovation
См. также в других словарях:
competence factor — competence factor. См. фактор компетентности. (Источник: «Англо русский толковый словарь генетических терминов». Арефьев В.А., Лисовенко Л.А., Москва: Изд во ВНИРО, 1995 г.) … Молекулярная биология и генетика. Толковый словарь.
Competence (biology) — In microbiology, genetics, cell biology and molecular biology, competence is the ability of a cell to take up extracellular ( naked ) DNA from its environment. Competence is distinguished into natural competence , a genetically specified ability… … Wikipedia
factor — 1. One of the contributing causes in any action. 2. One of the components that by multiplication makes up a number or expression. 3. SYN: gene. 4. A vitamin or other essential element. 5. An event, characteristic, or other definable entity that … Medical dictionary
Natural competence — In microbiology, genetics, cell biology and molecular biology, competence is the ability of a cell to take up extracellular ( naked ) DNA from its environment. Competence may be differentiated between natural competence, a genetically specified… … Wikipedia
Growth differentiation factor — Growth differentiation factors (GDFs) are a subfamily of proteins belonging to the transforming growth factor beta superfamily that have functions predominantly in development.cite journal |author=Herpin A, Lelong C, Favrel P |title=Transforming… … Wikipedia
фактор компетентности — competence factor фактор компетентности. Белок, локализованный на поверхности компетентной бактериальной клетки и участвующий в присоединении донорской ДНК при трансформации. (Источник: «Англо русский толковый словарь генетических терминов».… … Молекулярная биология и генетика. Толковый словарь.
List of genetic engineering topics — NOTOC # 3 end 5 end A Acentric chromosome Achondroplasia Active site Adam s Curse Adaptation Adenine Adenosine Adenosine diphosphate Adenovirus ADP Ala Alagille syndrome Albino Alcoholism Alkylating agent Allele Allele frequency Alleles… … Wikipedia
List of genetics-related topics — This is a list of terms related to genetics. NOTOC # * 3 end * 5 end A * Acentric chromosome * Achondroplasia * Active site * Adam s Curse * Adaptation * Adenine * Adenosine * Adenovirus * Adenosine diphosphate (ADP) * Ala * Alagille syndrome *… … Wikipedia
Bradford Angier — (May 13, 1910 ndash; March 03, 1997) was a wilderness survivalist and proponent of back to earth living. He authored more than 35 books on how to survive in the wild and how to live minimalisticly off the land.In 1947 Bradford and his new wife,… … Wikipedia
Bradford Angier — (né le 13 mai 1910, mort le 3 mars 1997) était un écrivain et un survivaliste américain. Partisan d un retour à une vie plus proche de la terre, Bradford Angier a écrit plus de 35 livres sur comment survivre dans la nature et… … Wikipédia en Français
фактор компетентности — Белок, локализованный на поверхности компетентной бактериальной клетки и участвующий в присоединении донорской ДНК при трансформации. [Арефьев В.А., Лисовенко Л.А. Англо русский толковый словарь генетических терминов 1995 407с.] Тематики генетика … Справочник технического переводчика
Перевод: с английского на русский
с русского на английский- С русского на:
- Английский
- С английского на:
- Все языки
- Корейский
- Русский