-
1 сострадать
-
2 жалеть
1) ( чувствовать жалость) compatire, aver pietà, dispiacere2) ( сожалеть) rimpiangere, rincrescere, dispiacereя не жалею, что сделал это — non mi dispiace di averlo fatto
3) (беречь, щадить) risparmiare4) ( неохотно расходовать) lesinare* * *несов. - жале́ть, сов. - пожалетьжале́ть больного — avere compassione / pena del malato
2) о ком-чём, чего или с союзом "что" (сожалеть) dolersi (di qc, di + inf), rincrescere vi (e), rimpiangere vtжале́ть о прошедшей молодости — rimpiangere la giovinezza passata
3) (беречь, щадить) avere riguardo (di qd, per qd), risparmiare vtтрудиться, не жалея сил — lavorare senza risparmio / senza risparmiare forze
4) ( скупиться) lesinare vt, tirare vi (a)не жале́ть денег / усилий — non risparmiare soldi / sporzi
5) ( любить) provare / avere pena per qd, volere bene a qd* * *vgener. dispiacente, aver compassione di (qd) (кого-л.), aver pieti, avere compassione (=compatire), commiserare (+A), compassionare, compatire, lamentare -
3 сочувствовать
1) ( относиться с участием) compatire, compassionare, provare compassione2) (относиться благожелательно, поддерживать) simpatizzare* * *несов. Д1) compatire vt, provare / avere compassione (per / di qd)2) ( относиться благожелательно) simpatizzare (con qd, qc); prendere interesse (per qd) ( принимать участие в ком-либо); essere solidale (con qd, qc)* * *v1) gener. compatire, deplorare (+D), increscere2) politics. simpatizzare -
4 быть жалким
vgener. farsi compatire -
5 вызывать презрение
vgener. farsi compatire -
6 извинять
см. извинить* * ** * *vgener. (a q.c.) donare, onestare, compatire, condonare (проступок), discolpare, perdonare, scusare -
7 иметь снисхождение
vgener. compatire (K+D) -
8 оправдывать
v1) gener. scusare, compatire (+A), coonestare, corrispondere (надежды и т.п.), discaricare (+A), discolpare, donare (+I), giustificare, onestare, scolpare2) liter. autorizzare (что-л.) -
9 соболезновать
esprimere le condoglianze, partecipare* * *несов. Дesprimere le condoglianze, condolersi con qd* * *vgener. compatire (+D) -
10 уметь хорошо организовать своё время
vUniversale dizionario russo-italiano > уметь хорошо организовать своё время
-
11 жалеть
[žalét'] v.t. impf. (pf. пожалеть - пожалею, пожалеешь)1) compatire, compiangere, avere compassione (pietà) di qd2) v.i. (о + prepos.) rincrescere, rimpiangere, pentirsi diя жалею, что не поехала с вами — mi rincresce di non essere venuta con voi
"Я убил супруга твоего, и не жалею о том" (А. Пушкин) — "Ho ucciso il tuo consorte e non me ne pento" (A. Puškin)
3) risparmiare4) (popol.) voler bene a qd -
12 сочувствовать
[sočúvstvovat'] v.i. impf. (сочувствую, сочувтсвуешь + dat.)compatire (v.t.), avere compassione di, provare compassione per
См. также в других словарях:
compatire — v. tr. [dal lat. tardo compăti sopportare, soffrire, insieme ] (io compatisco, tu compatisci, ecc.). 1. [considerare con pietà e compassione, talora anche con senso di superiorità o di disprezzo] ▶◀ commiserare, (non com.) compassionare,… … Enciclopedia Italiana
compatire — {{hw}}{{compatire}}{{/hw}}A v. tr. (io compatisco , tu compatisci ) 1 Sentire o manifestare compassione; SIN. Commiserare, compassionare, compiangere. 2 Considerare con indulgenza, scusare: è necessario compatire l inesperienza. 3 Considerare… … Enciclopedia di italiano
compatire — com·pa·tì·re v.tr. AU 1. commiserare, provare compassione: ti compatisco per la tua sfortuna Sinonimi: commiserare, compassionare, compiangere. 2. considerare con indulgenza: compatite il mio sbaglio Sinonimi: giustificare, perdonare. {{line}}… … Dizionario italiano
compatire — A v. tr. 1. commiserare, compassionare, compiangere CONTR. invidiare 2. scusare, perdonare, giustificare, comprendere, tollerare, indulgere CONTR. criticare, deplorare, condannare, disprezzare, schernire 3. sopportare, disprezzare CONTR.… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
ch'mbiatì — compatire, provare compassione, soffrire insieme, scusare, avere indulgenza … Dizionario Materano
compiangere — com·piàn·ge·re v.tr., v.intr. 1. v.tr. CO compatire manifestando la propria partecipazione al dolore di qcn.: dobbiamo compiangere chi è sfortunato, lo compiango per le sue sventure, ben ti sta: non ti compiango!; compatire provando pietà mista a … Dizionario italiano
compatir — (kon pa tir) v. n. 1° Être touché, attendri des maux d autrui. • Bien qu à ses déplaisirs mon âme compatisse, CORN. Cid, II, 8. • Mon Dieu, de quelle humeur, Dorine, tu te rends ! Tu ne compatis point au déplaisir des gens, MOL. Tart. II, 3 … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
compassionare — com·pas·sio·nà·re v.tr. e intr. (io compassióno; avere) CO compatire, commiserare Sinonimi: commiserare, compatire. {{line}} {{/line}} DATA: av. 1712 … Dizionario italiano
carità — ca·ri·tà s.f.inv. 1. TS teol. spec. con iniz. maiusc., una delle tre virtù teologali, che consiste nell amore di Dio per l uomo e dell uomo per Dio e per il prossimo: carità cristiana; fervore di carità Sinonimi: agape, amore. 2a. FO disposizione … Dizionario italiano
commiserabile — com·mi·se·rà·bi·le agg. CO che si può commiserare, compatire Sinonimi: commiserando, commiserevole, compassionevole, miserando, miserevole. {{line}} {{/line}} DATA: av. 1484 … Dizionario italiano
commiserare — com·mi·se·rà·re v.tr. CO 1. considerare con compassione, manifestando sentimenti di pietà e partecipando al dolore e alla disgrazia altrui: lo commisero sinceramente Sinonimi: compassionare, compatire, compiangere. 2. considerare qcn. con… … Dizionario italiano