Перевод: с греческого на английский

с английского на греческий

compatible+ic

  • 1 συμβατός

    compatible

    Ελληνικά-Αγγλικά νέο λεξικό (Greek-English new dictionary) > συμβατός

  • 2 ἀφρίους

    Grammatical information: m., acc.pl.
    Meaning: ἀθέρας H.
    Origin: IE [Indo-European]X [probably] [00] *He\/obhri- `awn'
    Etymology: Hoffmann, BB 18, 287 compared Skt. ábhri- `hoe, pickaxe', which Wackernagel accepts, s. Latte's Hesychius. But Szemerényi, Gnomon 43, 1971, 658 rightly asks whether the meanings are compatible.
    Page in Frisk: --

    Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ἀφρίους

  • 3 εὐπρεπής

    εὐπρεπής, ές gen. οῦς (s. prec. entry and πρέπω; Aeschyl., Hdt.+; Diod S 1, 45, 4 Vogel v.l. [the text has ναοῖς ἐκπρεπέσι]; Epict. 1, 2, 18 al.; ins; POxy 1380, 130 [II A.D.]; LXX; TestAbr A; JosAs; Philo; Jos., Ant. 6, 160; Ath. 33, 2). Comp. εὐπρεπέστερος (Aeschyl. et al.; Wsd 7:29) Dg 2:2; Hs 5, 2, 4. Superl. εὐπρεπέστατος (Hdt. et al.; TestAbr A 2 p. 78, 18 [Stone p. 4]; Jos., Ant. 1, 200) Hs 2:1; 9, 1, 10; 9, 10, 3.
    pert. to having an attractive appearance, looking well of a vineyard carefully dug and weeded εὐπρεπέστερος ἔσται it will look better Hs 5, 2, 4. Of a white mountain εὐπρεπέστατον ἦν ἐν ἑαυτῷ τὸ ὄρος the mountain by itself (without any trees) was most beautiful 9, 1, 10. Of a place that has been cleaned very attractive 9, 10, 3. Of a building magnificent 9, 9, 7. οὐδὲν εὐπρεπέστερον w. gen. no better to look at than Dg 2:2.
    pert. to being compatible or harmonious, suited τινί to someth. of the elm and the vine εὐπρεπέσταταί εἰσιν ἀλλήλαις they are very well suited to each other Hs 2:1.

    Ελληνικά-Αγγλικά παλαιοχριστιανική Λογοτεχνία > εὐπρεπής

  • 4 συγκρίνω

    συγκρίνω 1 aor. συνέκρινα; aor. subj. 1 pl. pass. συγκριθῶμεν 1 Macc 10:71 (since Epicharmus [V B.C.] in Plut., Mor. 110a; ins, pap, LXX; JosAs 4:14; Tat.; Ath., R. 8 p. 57, 14).
    to bring things together so as to form a unit, combine (Epicharmus et al.; Pla.; Aristot., Metaph. 1, 4, 985a, 24) so perh. πνευματικοῖς (neut.) πνευματικὰ συγκρίνοντες giving spiritual truth a spiritual form (Goodsp., Lghtf., BWeiss, Bousset) 1 Cor 2:13 (s. 2b and 3 below).
    to draw a conclusion by comparing, compare (Aristot. et al.; Polyb., Diod S, Dionys. Hal., Epict., Philo; Jos., Ant. 5, 77 al.)
    τινά τινι someone with someone (Diod S 4, 44, 6; cp. CIG 5002 ὁ ἱερεὺς …, πατὴρ τῶν ἱερέων, ᾧ οὐδεὶς τῶν ἱερέων συγκρίνεται; Philo, Ebr. 45) ἑαυτόν τινι oneself with someone (Plut., C. Gracch. 836 [4, 6]) 2 Cor 10:12ab.
    1 Cor 2:13 (s. 1 above and 3 below) may also be classified here: comparing the spiritual gifts and revelations (which we already possess) with the spiritual gifts and revelations (which we are to receive, and judging them thereby; cp. Maximus Tyr. 6, 4a) so Rtzst., Mysterienrel.3 336; Ltzm., Hdb. ad loc.; Field, Notes 168.
    to clarify on the basis of a compatible relationship, explain, interpret (Polyb. 14, 3, 7; Gen 40:8, 16, 22; 41:12f, 15; Da 5:12 Theod.; JosAs 4:14 [ἐνύπνιον]) πνευματικοῖς (masc.) πνευματικὰ συγκρίνοντες interpreting spiritual truths to those who possess the Spirit 1 Cor 2:13 (s. 1 and 2b above) so NRSV text, PSchmiedel, Heinrici, JSickenberger.—FBlass and JWeiss propose emendation of the text.—M-M. s.v. συνκρίνω. TW.

    Ελληνικά-Αγγλικά παλαιοχριστιανική Λογοτεχνία > συγκρίνω

  • 5 συνήθεια

    συνήθεια, ας, ἡ (ἦθος)
    a relationship in which the participants are compatible because of shared interests, friendship, fellowship, intimacy (Isocr., Aeschin. et al.; ins, pap) πρός τινα with someone (Polyb. 1, 43, 4; 31, 14, 3; Plut., Crass. 544 [3, 6]; PAmh 145, 10; Jos., Ant. 15, 97) IEph 5:1 (συνήθειαν ἔχ. πρός τινα also Vett. Val. 228, 23). There is a close semantic relationship between ‘being accustomed to one another’ in the sharing of values in a personal relationship and
    a usage or practice that has become established or standard, custom (Hom. Hymns; Pla.; ins, pap, 4 Macc; Philo, Spec. Leg. 3, 35 al.; Joseph.; Mel., HE 4, 26, 9; so as loanw. in rabb.).
    subjectively being or becoming accustomed τῇ συνηθείᾳ ἕως ἄρτι τοῦ εἰδώλου (obj. gen. as SIG 888, 154 διὰ τὴν συνήθειαν τῆς τοιαύτης ἐνοχλήσεως.—τῇ ς. is dat. of cause; s. on ἀπιστία 1) through being accustomed to idols in former times 1 Cor 8:7.
    objectively custom, habit, usage (Jos., Ant. 10, 72) Dg 2:1. τὴν συνη̣θ̣ι̣α̣[ν τῆς]| νη̣[ … νη]σ̣τίας AcPl Ha 7, 10f (some dittography [?], rdg. uncertain). συνήθειαν ἔχειν (PFlor 210, 15) 1 Cor 11:16; w. inf. foll. Hm 5, 2, 6. ἔστιν συνήθειά τινι w. ἵνα foll. J 18:39.—Renehan ’75 p. 185. DELG s.v. ἦθος. M-M. Sv.

    Ελληνικά-Αγγλικά παλαιοχριστιανική Λογοτεχνία > συνήθεια

См. также в других словарях:

  • compatible — [ kɔ̃patibl ] adj. et n. m. • 1396; lat. compati « sympathiser » → compatir ♦ Qui peut s accorder avec autre chose, exister en même temps. ⇒ conciliable. Des caractères compatibles. La fonction de préfet n est pas compatible avec celle de député …   Encyclopédie Universelle

  • Compatible pc — Pour les articles homonymes, voir PC.  Ne doit pas être confondu avec ordinateur personnel. Un compatible PC, ou simplement un PC, est un ordinateur compatible avec l IBM PC apparu en 1981. En 2008, pra …   Wikipédia en Français

  • compatible — [kəm pat′ə bəl] adj. [ME & ML compatibilis < LL(Ec) compati: see COMPASSION] 1. a) capable of living together harmoniously or getting along well together (with) b) in agreement; congruent (with) 2. a) that can work well together, get along… …   English World dictionary

  • Compatible — Com*pat i*ble, a. [F., fr. LL.compatibilis, fr. L. compati. See {Compassion}.] Capable of existing in harmony; congruous; suitable; not repugnant; usually followed by with. [1913 Webster] Our poets have joined together such qualities as are by… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • compatible — mid 15c., from M.Fr. compatible (15c.), from M.L. compatibilis, from L.L. compati (see COMPASSION (Cf. compassion)). Related: Compatibility …   Etymology dictionary

  • compatible — adjetivo 1. Que puede coexistir o armonizar con otra cosa u otra persona: Son muy compatibles el uno con el otro. Mi trabajo no es compatible con mis aficiones porque no me deja tiempo libre. Tenemos que hacer compatibles nuestros horarios.… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • compatible — Compatible. adj. de tout genre. Qui peut compatir avec un autre. Ces deux humeurs là ne sont pas compatibles l une avec l autre. Il se dit plus ordinairement de deux charges, de deux benefices, &c. & alors il signifie, Qui peut estre possedé,… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • compatible — ► ADJECTIVE 1) able to exist or be used together without problems or conflict. 2) (of two people) able to have a harmonious relationship; well suited. 3) (usu. compatible with) consistent or in keeping. DERIVATIVES compatibility noun compatibly… …   English terms dictionary

  • compatible — index apposite, concordant, concurrent (united), congruous, conjoint, consensual, consistent, consona …   Law dictionary

  • compatible to — index pursuant to Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • compatible — COMPATIBLE. adj. des 2 g. Qui peut compatir avec un autre. Ces deus caractères, ces deux esprits là ne sent pas compatibles. [b]f♛/b] Il se dit aussi d Un Bénéfice qui peut être possédé avec un autre, et d une Charge qui peut être exercée avec… …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»