-
1 comodamente
comodamente avv.1 ( in modo comodo) comfortably; snugly, cosily: sull'auto di Paolo ci stiamo tutti e tre comodamente, all three of us can comfortably fit in Paul's car2 ( facilmente) easily: superare comodamente un esame, to pass an exam easily // fare tutto comodamente, to do everything with plenty of time.* * *[komoda'mente]1) (in modo comodo) [sistemato, seduto] comfortably, cosily2) (senza fretta) easily, leisurely, unhurriedly* * *comodamente/komoda'mente/1 (in modo comodo) [sistemato, seduto] comfortably, cosily2 (senza fretta) easily, leisurely, unhurriedly. -
2 comodamente
avv [komoda'mente](in modo comodo) comfortably, (senza sforzo) easily -
3 comodamente
-
4 comodamente avv
[komoda'mente](in modo comodo) comfortably, (senza sforzo) easily -
5 si era comodamente adagiato sul divano
Dizionario Italiano-Inglese > si era comodamente adagiato sul divano
-
6 adagiare
persona lay down* * *adagiare v.tr. to lay* down with care, to put* down with care.◘ adagiarsi v.rifl.2 (fig.) to subside, to sink*: adagiare nell'ozio, to sink (o to subside) into (a state of) idleness; si adagiò nella rassegnazione, he gradually resigned himself; si adagiò nella poltrona, he subsided (o he sank) into an armchair; si adagiò nel trantran quotidiano, he gradually settled into the daily routine.* * *[ada'dʒare]1. vtto lay o set down carefully2. vr (adagiarsi)(mettersi comodo) to make o.s. comfortable, (sdraiarsi) to lie down, stretch out* * *[ada'dʒare] 1.verbo transitivo to lay* down [bambino, ferito]2.verbo pronominale adagiarsi1) [ persona] to lie* down2) fig. (abbandonarsi a) to sink* (in into)* * *adagiare/ada'dʒare/ [1]to lay* down [bambino, ferito]II adagiarsi verbo pronominale1 [ persona] to lie* down; si era comodamente adagiato sul divano he was lounging on the sofa2 fig. (abbandonarsi a) to sink* (in into). -
7 piazzare
place, put( vendere) sell* * *piazzare v.tr.1 ( collocare) to place; to set*; to put*; (fam.) to plonk: ha piazzato l'auto davanti al cancello, he has parked the car in front of the gate; mi ha piazzato un libro sotto gli occhi, she plonked a book before my eyes // ( boxe) piazzare un colpo vincente, to strike a winning blow; (edil.) piazzare i montanti, to stanchion; (mecc.) piazzare un utensile, to set a tool2 (comm.) to sell*, to market, to place: piazzare un ordine presso una ditta, to place an order with a firm; non riuscirono a piazzare la loro merce, they couldn't place (o sell) their goods // (banca): piazzare un assegno, to domicile a cheque; piazzare un prestito, to place a loan.◘ piazzarsi v.rifl.1 ( mettersi comodamente) to settle oneself; (fam.) to plonk oneself: si è piazzato tutta la sera davanti alla televisione, he plonked himself in front of the TV all evening2 (sport) to come* (in), to be placed: il mio cavallo non si è piazzato, my horse wasn't placed; piazzare al secondo posto, to come second.* * *[pjat'tsare]1. vt1) (mettere: gen) to place, put, (colpo) to land, place2) (Comm : vendere) to place, sell, market2. vr (piazzarsi)1) Sport be placedpiazzarsi bene — to finish with the leaders o in a good position
2)(
fig : piantarsi) si è piazzato di fronte a me — he planted himself in front of mesi è piazzato a casa mia e non si vuole più muovere — he's moved in at my place and refuses to budge
* * *[pjat'tsare] 1.verbo transitivo1) (collocare) to place [ oggetto]; to position [persona, soldato]; to plant [bomba, registratore]; to lay* [ mina]2) (smerciare) to pass [merce rubata, moneta falsa]3) (assestare) to land [ pugno]2.verbo pronominale piazzarsi- rsi al terzo posto — to be placed third, to come third
2) (sistemarsi) to settle* * *piazzare/pjat'tsare/ [1]1 (collocare) to place [ oggetto]; to position [persona, soldato]; to plant [bomba, registratore]; to lay* [ mina]2 (smerciare) to pass [merce rubata, moneta falsa]3 (assestare) to land [ pugno]II piazzarsi verbo pronominale1 (classificarsi) - rsi al terzo posto to be placed third, to come third2 (sistemarsi) to settle; - rsi davanti al televisore to plonk oneself down in front of the TV; si è piazzato davanti alla porta he went and stood in front of the door. -
8 bellamente avv
[bella'mente](gentilmente) nicely, (comodamente) comfortably, at one's ease -
9 bellamente
avv [bella'mente](gentilmente) nicely, (comodamente) comfortably, at one's ease
См. также в других словарях:
cómodamente — 1 adv. Con comodidad: ‘Estaba cómodamente arrellanado en su sillón’. 2 Sin esfuerzo excesivo: ‘Se pueden hacer cómodamente cien piezas en un día’. * * * cómodamente. adv. m. Con comodidad. || 2. Oportuna, conveniente, fácil, fructuosamente … Enciclopedia Universal
Comodamente — (Comodetto, Comŏdo, ital., Mus.), bequem, in einem mäßigen, gemächlichen Tempo … Pierer's Universal-Lexikon
comodamente — adv. De modo cômodo. ‣ Etimologia: cômodo + mente … Dicionário da Língua Portuguesa
cómodamente — 1. adv. m. Con comodidad. 2. Oportuna, conveniente, fácil, fructuosamente … Diccionario de la lengua española
comodamente — co·mo·da·mén·te avv. CO 1. in modo comodo: comodamente seduto Sinonimi: confortevolmente. Contrari: scomodamente. 2. senza fretta, tranquillamente: possiamo fare tutto comodamente Sinonimi: con comodo, tranquillamente. 3. agevolmente, facilmente … Dizionario italiano
Comodamente, comodetto — Comodamente, comodetto, ital., in der Musik Zeichen für ein mäßiges Tempo … Herders Conversations-Lexikon
Comodamente — Mageligt … Danske encyklopædi
comodamente — ит. [комодамэ/нте] удобно, легко, без усилий, непринужденно, не спеша см. также comodo … Словарь иностранных музыкальных терминов
cómodamente — adverbio a gusto, gustosamente … Diccionario de sinónimos y antónimos
comodamente — avv. agiatamente, agevolmente, facilmente, tranquillamente, confortevolmente, senza fatica, con comodo CONTR. faticosamente, difficilmente, stentatamente, scomodamente, disagiatamente, in fretta … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
a sus anchas — cómodamente; relajadamente; desfachatadamente; cf. suelto de hombros, muy a sus anchas; estoy a mis anchas aquí en el fundo; no salgo más de aquí , el Manuel anda muy a sus anchas en la casa de la María; como si fuera su propia casa … Diccionario de chileno actual