-
21 antes
1. adv 1) преди, по-рано; mucho antes много преди; como antes както преди; un día antes един ден преди; 2) по-добре; 3) antes bien по-скоро; antes de преди да; 2. adj предишен; по-раншен; antes hoy que mañana по-добре по-рано, по-бързо. -
22 avemaría
f вечерна молитва; en una avemaría прен., разг. мигновено; в миг; saber como el avemaría прен., разг. знам много добре, помня прекрасно; al avemaría привечер. -
23 bala
f 1) куршум; bala fría далечен, слаб куршум; bala perdida а) заблуден куршум; б) прен. смахнат, чалнат човек; como una bala разг. бърз като стрела; 2) снаряд; 3) бала; tirar con bala (rasa) прен., разг. говоря злонамерено. -
24 barbecho
m стоп. 1) угар; 2) разораване на угар; firmar uno como en un barbecho прен., разг. подписвам нещо, без да проуча какво е то. -
25 bolsa
f 1) чувал; 2) кесия, портмоне; 3) торбичка; 4) прен. състояние, богатство, пари; 5) гънка (на дреха); 6) мед. абцес, гнойна торбичка; 7) златна жила; 8) pl торбичка на тестикулите; 9) борса; bolsa de comercio икон. стокова борса; bolsa de divisas икон. валутна борса; bolsa de valores икон. борса на ценни книжа, фондова борса; bolsa de trabajo трудова борса; bolsa de la compra пазарска чанта; tener algo como en la bolsa разг. в кърпа ми е вързано. -
26 camión
m 1) камион; estar como un camión прен., вулг. голямо парче съм; 2) М. автобус. -
27 canon
m 1) правило; según (como mandan) los cànones по правилата; 2) канон; 3) модел, образец; идеал; 4) pl каноническо право; 5) каталог, списък; 6) полигр. шрифт; 7) акциз, постоянен данък върху дохода в предприятията; 8) аренден наем. -
28 carretero,
a 1. adj годен за пътуване (път); 2. m 1) колар, кочияш, каруцар; 2) прен. каруцар, грубиян, невъзпитан човек; hablar, (fumar, jurar) como un carretero, loc adv говоря, (пуша, ругая) като каруцар. -
29 cencerro
m хлопка (на добитък); a cencerros tapados прен., разг. тихомълком, предпазливо; estar como un cencerro разг. полудял съм, побъркал съм се. -
30 cesto
m кош; ser un cesto прен., разг. невежа, недодялан; estar como (hecho) un cesto прен., разг. спи ми се. -
31 chinche
f 1) дървеница; 2) габърче; 3) прен. досаден човек; caer (morir) como chinches прен., разг. измират като мухи. -
32 cohete
m ракета; como un cohete прен. бърз като стрела. -
33 contener
(tener) 1. tr 1) съдържам; 2) сдържам; 2. prnl прен. 1) сдържам се; 2) ограничавам се; como en ello se contiene прен., разг. точно така, както се каза. -
34 convidado
m гост; como el convidado de piedra прен. като Каменния гост ( по Тирсо де Молина), като статуя, ням, спокоен, тягостен. -
35 corcho
m 1) кора от корков дъб; 2) тапа, запушалка; 3) кошер; flotar (sobrenadar) como el corcho en el agua прен., разг. винаги изплувам, оправям се във всякаква ситуация; Ўcorcho! interj вж. Ўcoño! -
36 cosa
f 1) нещо; вещ, предмет; 2) работа; 3) събитие; 4) pl имущество; 5) (в отрицателни изречения) нищо; 6) нещо (нематериално); 7) юр. имот, притежание; cosa de entidad важно нещо; cosa del otro jueves прен., разг. нещо невиждано, изключително; cosa de oír (ver) нещо, което си заслужава да се чуе (да се види); cosa de risa смешно, несериозно; cosa no vista (nunca vista) чудо невиждано; cosa perdida неспасяем случай; cosas de alguno чудатости; cosas del mundo земни неща, нещата от живота; a cosa hecha със сигурен успех; como si tal cosa разг. все едно, че не е станало нищо; cosa de около, горе-долу; cosas que van y vienen преходни неща; la cosas que а) важното е, да; б) това, което искам е да; las cosas del palacio van despacio хубавите неща стават бавно; no hay tal cosa не е вярно, не е така; Ўno he visto cosa igual! не съм виждал такова нещо!; їqué cosa? какво казвате, какво има?; Ўqué cosas tienes! що за идеи имаш! -
37 Cristo
m 1) n p m Христос; 2) изображение на Христос; el Cristo de Христос, нарисуван от...; 3) разпятие; ni por un Cristo разг. за нищо на света; poner a uno como un Cristo прен. измъчвам, жестоко малтретирам някого; todo Cristo целият свят, всички. -
38 cuál
pron interr 1) кой?; 2) какъв?; 3) със значение на един, втори, трети; a cuál cubre, a cuál ciega, a cuál embiste от един крие, другиго заслепява, трети напада; 4) със значение на cómo: veréis cuál andan de una parte a otra inquietos ще видите как се скитат неспокойни насам-натам. -
39 cuándo
adv interr 1) кога; 2) понякога..., понякога (друг път)...; siempre està sonriendo, cuándo con motivo, cuándo sin él винаги се усмихва, понякога с повод, друг път безпричинно; 3) с характер на същ.: el cómo y el cuándo, їhasta cuándo? докога?; їde cuándo acà? откога? -
40 debido,
a adj нужен, надлежен, подобаващ; debido, a поради, по причина на; como es debido, както трябва.
См. также в других словарях:
como — adverbio relativo 1. (precedido de los antecedentes el modo, la manera y la forma ) Encabeza cláusulas de relativo con el significado de en que : Por la manera como la miraba deduje que eran más que amigos. Se desconoce el modo como lo logró. 2.… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
como — Palabra átona que, como tal, debe escribirse sin tilde, a diferencia del adverbio interrogativo o exclamativo cómo (→ cómo). Puede funcionar como adverbio, como conjunción y como preposición. 1. Adverbio a) Como adverbio relativo de modo, puede… … Diccionario panhispánico de dudas
Como — Como … Deutsch Wikipedia
cómo — 1. Adverbio interrogativo o exclamativo. Es tónico y se escribe con tilde para diferenciarlo de la palabra átona como (→ como). Encabeza oraciones interrogativas o exclamativas directas: ¿Cómo te encuentras?; ¡Cómo aguantó el chaparrón!; o… … Diccionario panhispánico de dudas
Como — «Como» redirige aquí. Para otras acepciones, véase Como (desambiguación). Como … Wikipedia Español
cómo — adverbio interrogativo 1. Se usa para preguntar por el modo o manera: ¿Cómo has hecho ese dibujo? ¿Cómo te peinas? Observaciones: Puede aparecer también en oraciones interrogativas indirectas: Dime cómo se arregla el enchufe. En una oración… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Como — • An important town in the province of Lombardy (Northern Italy), situated on Lake Como, the ancient Lacus Larius Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Como Como … Catholic encyclopedia
Como — Como, NC U.S. town in North Carolina Population (2000): 78 Housing Units (2000): 44 Land area (2000): 3.348795 sq. miles (8.673338 sq. km) Water area (2000): 0.009542 sq. miles (0.024713 sq. km) Total area (2000): 3.358337 sq. miles (8.698051 sq … StarDict's U.S. Gazetteer Places
Cómo Sé — Single by Julieta Venegas from the album Aquí Released 1997 Format CD single Recorded 1 … Wikipedia
Como — Como, 1) Hauptstadt der Provinz Como, in der Lombardei, Italien, an der Südwestspitze des Comer Sees, an der Gotthardbahn (die Como in einem 7,2 km langen Tunnel umfährt), 200 m über dem Meeresspiegel, 86 400 Einwohner; katholischer… … Universal-Lexikon
Como — Como, 1) Provinz des österreichischen Kronlandes Lombardei; grenzt im N. an die Schweiz, im O. an die Provinz Sondrio u. Bergamo, im S. an die Provinz Mailand u. im W. an Sardinien; 511/2 QM.; 423,200 Ew.; ist gebirgig durch die Alpen (nördlich) … Pierer's Universal-Lexikon