-
101 verbrechen
Verbrechen n RECHT crime* * *v commit a crime* * *Verbrechen, auslieferungspflichtiges
extraditable offence;
• grenzüberschreitende Verbrechen cross-border crime;
• organisiertes Verbrechen organized crime;
• Verbrechen im Amt misdemeano(u)r in office;
• Verbrechen an Kindern offence against children. -
102 rückfällig
Adj. JUR. Sache: revertible; Verbrecher: nur attr. reoffending..., recidivist...; rückfällig werden JUR. reoffend; fig. backslide, have a relapse* * *recidivous; recidivistic* * *rụ̈ck|fäl|ligadj (MED fig)relapsed; (JUR) recidivistic (form)ein rückfälliger Dieb — a thief who repeats his offence (Brit) or offense (US)
rückfällig werden (Med) — to have a relapse; (fig) to relapse; (Jur) to lapse back into crime
* * *rück·fäl·ligein \rückfälliger Täter a repeat offender, a recidivist* * *rückfällig werden — have a relapse; <alcoholic etc.> go back to one's old ways
2) (Rechtsspr.)* * ** * *1) (Med., auch fig.) relapsed <patient, alcoholic, etc.>rückfällig werden — have a relapse; <alcoholic etc.> go back to one's old ways
2) (Rechtsspr.)* * *adj.recidivistic adj. -
103 robo
m.1 robbery, theft (atraco, hurto).robo a mano armada armed robbery2 stolen goods (cosa robada).pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: robar.* * *2 (en naipes) draw\cometer un robo to commit a robberyser un robo (muy caro) to be daylight robberyrobo a mano armada armed robbery* * *noun m.burglary, robbery, theft* * *SM1) [de dinero, objetos] theft; [en vivienda] burglary; [en tienda, banco] robbery2) (=estafa)¡esto es un robo! — this is daylight robbery!
¿cinco mil por una camiseta? ¡vaya robo! — five thousand for a T-shirt? what a rip-off! *
3) (=cosa robada) stolen article; (=cosas robadas) stolen goods pl* * *a) (en banco, museo) robbery; (hurto de dinero, objeto) theftb) ( en vivienda) burglary; ( forzando la entrada) break-inc) (fam) ( estafa) rip-off (colloq)* * *= theft, burglary, robbery, larceny, stealing, thieving, rustling, daylight robbery, depredation, depredation, plundering, thievery, break-in.Nota: Con allanamiento de morada.Ex. I have never seen any statistics showing that nonbook materials are more subject to theft than books.Ex. This article describes the means of protecting the library against burglary, fire and unauthorised borrowing.Ex. Crimes against the person include homicide, rape, assault and robbery.Ex. The article is entitled 'Library and archival crime: some recent larcenies, misappropriations and other peccadilloes'.Ex. The stealing of books and mutilation of reading materials are common in many libraries: only the magnitude of the crime may differ.Ex. A major concern for organisations today is the protection of competitive information from thieving.Ex. The disease spread rapidly through rustling of sick or infected animals.Ex. Health-care price hike is daylight robbery.Ex. Libraries and archives are the subject of increasing depredations by thieves and vandals.Ex. Libraries and archives are the subject of increasing depredations by thieves and vandals.Ex. The focus of the study was the plundering of Jewish gold in the German death camps.Ex. Due to economic depression, lap dog thievery is now on the increase.Ex. An hapless burglar was left hanging upside down outside a house after trapping a shoelace on a window during a break-in.----* antirrobo = anti-theft.* a prueba de robos = theft proof.* cometer un robo = execute + theft.* detección de robos = theft detection.* dispositivo de detección de robos = theft detection device.* intento de robo fallido = failed robbery attempt.* llevar a cabo un robo = execute + theft, pull off + heist.* robo a mano armada = armed robbery, highway robbery.* robo con allanamiento de morada = burglary.* robo con cómplice interno = inside job.* robo con los inquilinos dentro = home invasion.* robo de ganado = cattle rustling.* robo de identidad = identity theft.* robo de libros = book stealing, book theft.* robo de pertenencias = theft of belongings.* robo perpetrado por alguien de dentro = inside job.* robo por medio del tirón = purse snatching.* sistema electrónico de detección de robos = electronic theft detection system.* * *a) (en banco, museo) robbery; (hurto de dinero, objeto) theftb) ( en vivienda) burglary; ( forzando la entrada) break-inc) (fam) ( estafa) rip-off (colloq)* * *= theft, burglary, robbery, larceny, stealing, thieving, rustling, daylight robbery, depredation, depredation, plundering, thievery, break-in.Nota: Con allanamiento de morada.Ex: I have never seen any statistics showing that nonbook materials are more subject to theft than books.
Ex: This article describes the means of protecting the library against burglary, fire and unauthorised borrowing.Ex: Crimes against the person include homicide, rape, assault and robbery.Ex: The article is entitled 'Library and archival crime: some recent larcenies, misappropriations and other peccadilloes'.Ex: The stealing of books and mutilation of reading materials are common in many libraries: only the magnitude of the crime may differ.Ex: A major concern for organisations today is the protection of competitive information from thieving.Ex: The disease spread rapidly through rustling of sick or infected animals.Ex: Health-care price hike is daylight robbery.Ex: Libraries and archives are the subject of increasing depredations by thieves and vandals.Ex: Libraries and archives are the subject of increasing depredations by thieves and vandals.Ex: The focus of the study was the plundering of Jewish gold in the German death camps.Ex: Due to economic depression, lap dog thievery is now on the increase.Ex: An hapless burglar was left hanging upside down outside a house after trapping a shoelace on a window during a break-in.* antirrobo = anti-theft.* a prueba de robos = theft proof.* cometer un robo = execute + theft.* detección de robos = theft detection.* dispositivo de detección de robos = theft detection device.* intento de robo fallido = failed robbery attempt.* llevar a cabo un robo = execute + theft, pull off + heist.* robo a mano armada = armed robbery, highway robbery.* robo con allanamiento de morada = burglary.* robo con cómplice interno = inside job.* robo con los inquilinos dentro = home invasion.* robo de ganado = cattle rustling.* robo de identidad = identity theft.* robo de libros = book stealing, book theft.* robo de pertenencias = theft of belongings.* robo perpetrado por alguien de dentro = inside job.* robo por medio del tirón = purse snatching.* sistema electrónico de detección de robos = electronic theft detection system.* * *A2 (hurto de dinero, de un objeto) theftCompuestos:armed robberyidentity theft¡esto es un robo (a mano armada)! this is a rip-off o this is daylight robbery! ( colloq)* * *
Del verbo robar: ( conjugate robar)
robo es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
robó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
robar
robo
robar ( conjugate robar) verbo transitivo
1
‹ banco› to rob;
robole algo a algn to steal sth from sb;
le robaron el bolso she had her bag stolen
2 ( estafar) to cheat, rip off (colloq)
3 (Jueg) (en naipes, dominó) to draw, pick up (colloq)
verbo intransitivo
to steal;
¡me han robado! I've been robbed!
robo sustantivo masculino
(hurto de dinero, objeto) theft;
( forzando la entrada) break-in
robar verbo transitivo
1 (cosas materiales) to steal: robar algo a alguien, to steal sthg from sb
(a una persona, un banco) to rob: me robaron en la calle, I was robbed in the street
(en una casa) to burgle: anoche robaron en casa de mi vecino, my neighbour's house was burgled last night
2 (el tiempo) to take up: debo robarte unos minutos para que me expliques este problema, may I take a few minutes of your time and ask you to explain this problem to me?
le roba horas al estudio para ver la televisión, he spends hours of his study time watching TV
3 (metros de un espacio) to take off
4 Naipes to draw, pick up
To steal se aplica a lo que el ladrón se lleva (dinero, joyas, etc.). To rob se refiere al lugar desde donde se lo lleva (un banco, una casa). To burgle significa entrar en una casa con la intención de robar.
persona acto verbo
ladrón robo robar
thief theft
robber robbery to rob
to steal
burglar burglary to burgle
robo sustantivo masculino
1 (de cosas materiales) theft: llamaron inmediatamente para avisar del robo, they called to report the theft immediately
(en un banco, etc) robbery
(en una casa) burglary
2 (cosa robada) stolen article
3 fam (de precios) daylight robbery: en ciertas tiendas para turistas los precios son un robo, certain souvenir shops are a ripoff ➣ Ver nota en robar
' robo' also found in these entries:
Spanish:
botín
- golpe
- implicar
- intento
- miserable
- robar
- saco
- tentativa
- tirón
- condenar
- denuncia
- denunciar
- hurto
- participación
English:
armed robbery
- break-in
- burglary
- daylight
- insure
- larceny
- premeditated
- raid
- robbery
- snatch
- theft
- tip off
- wrongly
- armed
- break
- identity
- rip-off
* * *robo nm1. [atraco] robbery;[hurto] theft; [en casa] burglary robo a mano armada armed robbery;robo de identidad identity theft2. [cosa robada] stolen goods¡qué robo! what a rip-off!* * *ser un robo fig be a rip-off fam* * *robo nm: robbery, theft* * *robo n1. (de dinero, objeto) theft / stealing -
104 begehen
be·ge·hen *etw \begeheneine Dummheit/ Unvorsichtigkeit/Taktlosigkeit \begehen to do sth foolish [or stupid] /careless [or rash] /tactless;Selbstmord/ eine Sünde/ ein Verbrechen/einen Verrat \begehen to commit suicide/a sin/a crime/an act of betrayal;eine strafbare Handlung \begehen to commit an offence2) ( betreten) to walk across/along/into sth;im Winter ist der Weg oft nicht zu \begehen it's often impossible to use this path in winter;„B\begehen der Brücke auf eigene Gefahr“ “Persons use this bridge at their own risk”;„Passanten werden vor dem B\begehen des Baugerüsts gewarnt“ “Passers-by are warned against climbing [or warned not to climb] on the scaffolding”;begehbarer Kleiderschrank walk-in wardrobeein Fest \begehen to hold a celebration;ein Jubiläum \begehen to celebrate an anniversary;einen kirchlichen Festtag \begehen to celebrate [or observe] a religious holiday -
105 verüben
ver·üben *vtetw \verüben to commit sth;einen Anschlag \verüben to carry out sep an attack;einen Anschlag auf jdn \verüben to make an attempt on sb's life;ein Attentat [auf jdn] \verüben to assassinate sb; ( fehlgeschlagen) to make an assassination attempt on sb;Selbstmord \verüben to commit suicide -
106 покушение на совершение преступления
abortive crime (offence); attempted crime (felony, offence); attempt to commit a crime; criminal attempt (effort, endeavour)* * *Русско-английский юридический словарь > покушение на совершение преступления
-
107 cinayət
1. i. crime, offencecinayət törətmək – commit a crimedövlət cinayəti – treasonhərbi cinayət – war crimesiyasi cinayət – political crime2. s. criminalcinayət məhkəməsi – criminal courtcinayət məcəlləsi – criminal code -
108 Straftat
* * *die Straftatdelinquency; offence; offense; crime* * *Straf|tatfcriminal offence (Brit) or offense (US), criminal act* * *Straf·tatf [criminal] offence [or AM -se], criminal actpolitische \Straftat political offenceeine \Straftat begehen/verfolgen to commit/prosecute an offence* * *die criminal offence* * ** * *die criminal offence* * *-en f.punishable act n. -
109 verleiten
v/t lead astray; zum Verbrechen etc. verleiten tempt into crime etc.; jemanden verleiten, etw. zu tun seduce s.o. into doing s.th.; jemanden zu etw. verleiten (überreden) auch talk ( oder cajole) s.o. into doing s.th.; sich verleiten lassen (allow o.s. to) be tempted etc. (etw. zu tun into doing s.th.), succumb (to the temptation); dies verleitete mich zu der Annahme,... this led me to believe...* * *to mislead; to misguide; to tempt; to betray; to deceive* * *ver|lei|ten ptp verleitetvt1) (= verlocken) to tempt; (= verführen) to lead astraydie Sonne hat mich verleitet, schwimmen zu gehen — the sun tempted or enticed me to go swimming
jdn zur Sünde verléíten — to lead sb into sin
jdn zum Stehlen/Lügen verléíten — to lead or encourage sb to steal/lie
jdn zu einem Verbrechen verléíten — to lead or encourage sb to commit a crime
jdn zum Ungehorsam verléíten — to encourage sb to be disobedient
jdn dazu verléíten, die Schule zu schwänzen — to encourage sb to play truant
2)(= veranlassen)
jdn zu etw verléíten — to lead sb to sthjdn zu einem Irrtum verléíten — to lead sb to make or into making a mistake
* * *1) (to give a wrong idea to: Her friendly attitude misled me into thinking I could trust her.) mislead2) (to lead, by means of surprise, into doing something: Her sudden question surprised him into betraying himself.) surprise* * *ver·lei·ten *vt▪ sich akk [von jdm] [zu etw dat] \verleiten lassen to let oneself be persuaded [to do sth] [by sb], to let oneself be induced [to do sth] [by sb] form2. (verführen)* * *transitives Verbjemanden dazu verleiten, etwas zu tun — lead or induce somebody to do something; (verlocken) tempt or entice somebody to do something
* * *verleiten v/t lead astray;zum Verbrechen etcverleiten tempt into crime etc;jemanden verleiten, etwas zu tun seduce sb into doing sth;sich verleiten (allow o.s. to) be tempted etc (etwas zu tun into doing sth), succumb (to the temptation);dies verleitete mich zu der Annahme, … this led me to believe …* * *transitives Verbjemanden dazu verleiten, etwas zu tun — lead or induce somebody to do something; (verlocken) tempt or entice somebody to do something
* * *v.to deceive v.to inveigle v.to misguide v.to tempt v. -
110 вчиняти злочин
perpetrate a crime, carry out a crime, cause offence, commit a crime -
111 преступление
с.crime (тж. перен.); offence; юр. felonyполитическое преступление — political crime / offence
совершать преступление — commit a crime
должностное преступление юр. — criminal breach of trust, malfeasance
-
112 monstruosité
mɔ̃stʀyozite1) ( de crime) monstrousness3) ( difformité) deformity* * *mɔ̃stʀyozite nf* * *monstruosité nf1 (de crime, conduite) monstrousness;2 ( acte) atrocity; ( objet) monstrosity; commettre des monstruosités to commit atrocities; dire des monstruosités to say preposterous things; cette calomnie est une monstruosité this is a monstrous slander;[mɔ̃stryozite] nom féminin1. [difformité] deformity2. [acte, crime] monstrositycommettre/dire des monstruosités to do/to say the most terrible things -
113 misfatto
m misdeed* * *misfatto s.m. misdeed; crime; mischief: commettere un misfatto, to commit an offence.* * *[mis'fatto]* * *misfatto/mis'fatto/sostantivo m.(malefatta) misdeed; (crimine) crime. -
114 покушение
сущ.attempt ( посягательство) encroachment;infringement- покушение на изнасилование
- покушение на самоубийствопокушение на совершение преступления — abortive crime (offence); attempted crime (felony, offence); attempt to commit a crime; criminal effort (endeavour)
покушение на учинение массовых беспорядков — abortive riot(s); амер. rout
покушение на чью-л жизнь — attempt on (upon) smb’s life
-
115 delitu
iz.1. crime, offense; \delitu bat egin to commit an {offense || crime} odol \delitu violent crime2. (irud.) misdeed, offense -
116 преступное покушение
abortive crime (offence); attempted crime (felony, offence); attempt to commit a crime; criminal attempt (effort, endeavour)Русско-английский юридический словарь > преступное покушение
-
117 преступление
с.crime; offence; юр. тж. felony ['fe-]госуда́рственное преступле́ние — treason
полити́ческое преступле́ние — political crime / offence
уголо́вное преступле́ние — criminal offence
соверша́ть преступле́ние — commit a crime
соста́в преступле́ния юр. — corpus delicti
должностно́е преступле́ние юр. — criminal breach of trust, malfeasance
-
118 преступление
сдолжностно́е преступле́ние — misdemeanor in office юр
вое́нное преступле́ние — war crime
госуда́рственное преступле́ние — treason
уголо́вное преступле́ние — criminal offence, felony
преступле́ния про́тив челове́чества — crimes against humanity
соверши́ть преступле́ние — to commit/to perpetrate lit a crime/an offence
-
119 suç
,-çu 1. offense, blameworthy act. 2. crime. - atmak /a/ to throw or put the blame on. -unu bağışlamak /ın/ to pardon (someone). - işlemek to commit an offense or crime. - olmak to be deemed an offense or crime. - ortağı accomplice, accessory. - yüklemek /a/ to lay the blame on. -
120 zergau
Construction: zekri+gasnu to commit a crime Structure: x1 = gasnu1 (do), x2 = zekri1 (crime), x3 = zekri2 (hold as crime)
См. также в других словарях:
done with intent to commit crime — index felonious Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
crime — W2S2 [kraım] n [Date: 1200 1300; : Latin; Origin: crimen judgment, accusation, crime ] 1.) [U] illegal activities in general ▪ We moved here ten years ago because there was very little crime. ▪ Women commit far less crime than men. ▪ Police… … Dictionary of contemporary English
crime — crimeless, adj. crimelessness, n. /kruym/, n. 1. an action or an instance of negligence that is deemed injurious to the public welfare or morals or to the interests of the state and that is legally prohibited. 2. criminal activity and those… … Universalium
Crime — Criminal redirects here. For other uses, see Crime (disambiguation). Justice and Divine Vengeance in pursuit of Crime 1808 oil on canvas … Wikipedia
Crime in Haiti — Rates of crime in Haiti are very high. Law and order in Haiti has steadily deteriorated as a result of the rise of the illegal drug trade in Haiti. Kidnapping, death threats, murders, drug related shootouts, armed robberies, home break ins and… … Wikipedia
commit — vb 1 Commit, entrust, confide, consign, relegate are comparable when they mean to assign to a person or place for some definite end or purpose (as custody or safekeeping). Commit is the widest term; it may express merely the general idea of… … New Dictionary of Synonyms
crime — [ kraım ] noun *** 1. ) count an illegal activity or action: commit a crime (=do something illegal): She was unaware that she had committed a crime. the scene of a crime (=where it happened): There were no apparent clues at the scene of the crime … Usage of the words and phrases in modern English
Crime prevention — is the attempt to reduce victimization and to deter crime and criminals. It is applied specifically to efforts made by governments to reduce crime, enforce the law, and maintain criminal justice. Contents 1 Studies 2 Types 3 Bibliography … Wikipedia
Crime scene — redirects here. For the German television series run under that name in English language markets, see Tatort. A crime scene … Wikipedia
Crime SuspenStories — Cover, #1 by Johnny Craig Publication information Publisher EC Comics … Wikipedia
commit — com‧mit [kəˈmɪt] verb committed PTandPP committing PRESPART 1. [intransitive, transitive] to say that someone will definitely do something or must do something: commit somebody to do something • He committed his government to support Thailand s… … Financial and business terms