-
1 commencer par qc.
commencer (qc.) par qc. -
2 commencer par
гл.общ. (...) начать с того, (...) начать с что (...) -
3 commencer par faire qc.
-
4 commencer par dire
commencer par direnejprve říci -
5 commencer par la queue
commencer par la queuezačínat od koncezačít od konce -
6 commencer par le commencement
начать с начала, начать все по порядку- Eh bien, Patron, je suis ce qu'on nomme avec respect un grand gazé. Ça n'est pas drôle. - Philip eut un petit mouvement d'impatience. - Ta, ta, ta... Commençons par le commencement. Votre première blessure? Qu'est-ce qu'il en reste? (R. Martin du Gard, Les Thibault.) — - Так вот, патрон, я из тех кого почтительно называют тяжело отравленными. Это не шутки. - Филип нетерпеливо дернулся. - Та, та, та... Начнем все по порядку. Ваше первое ранение? Каковы его последствия?
Dictionnaire français-russe des idiomes > commencer par le commencement
-
7 commencer par la queue
Dictionnaire français-russe des idiomes > commencer par la queue
-
8 commencer par la queue
гл.общ. начинать с концаФранцузско-русский универсальный словарь > commencer par la queue
-
9 à commencer par
сущ. -
10 à commencer par
à commencer par -
11 Il faut commencer par défaire le nŒud.
Il faut commencer par défaire le nŒud.Napřed se musí rozvázat uzel.Dictionnaire français-tchèque > Il faut commencer par défaire le nŒud.
-
12 Il vous faut commencer par là.
Il vous faut commencer par là.Tím musíte začít.Dictionnaire français-tchèque > Il vous faut commencer par là.
-
13 Je dois commencer par dire que je ne suis pas du même avis.
Je dois commencer par dire que je ne suis pas du même avis.Musím předeslat, že nejsem téhož názoru.Dictionnaire français-tchèque > Je dois commencer par dire que je ne suis pas du même avis.
-
14 Nous allons commencer par coordonner les faits.
Nous allons commencer par coordonner les faits.Nejdřív uspořádáme fakta.Dictionnaire français-tchèque > Nous allons commencer par coordonner les faits.
-
15 commencer
commencer [kɔmɑ̃se]➭ TABLE 31. transitive verba. [+ travail, repas] to begin, to startb. ( = entamer) [+ bouteille, produit] to openc. [chose] to begin2. intransitive verba. ( = débuter) to begin, to start• tu ne vas pas commencer ! (ton irrité) don't start!• ça commence bien ! that's a good start!• ça commence mal ! that's not a very good start!• pour commencer to begin or start withb. commencer à (or de) faire qch to begin or start to do sth• je commence à en avoir assez ! I've had just about enough!c. commencer par qch/par faire qch to begin or start with sth/by doing sth• ils m'ont tous déçu, à commencer par Jean they all let me down, especially Jean* * *kɔmɑ̃se
1.
1) ( entreprendre) to start, to begin [travail, discours]c'est lui qui a commencé! — ( la dispute) he started it!
2)commencer à or de faire — to begin to do
ça commence à bien faire (colloq) or à suffire! — (colloq) it's getting a bit much!
2.
verbe intransitif [année, film, rue] to start, to begin; [processus] to beginpour commencer, c'est trop cher — for a start, it's too expensive
par où or quoi vais-je commencer? — where shall I start?
3.
verbe impersonnelil commence à pleuvoir/neiger — it's starting ou beginning to rain/to snow
* * *kɔmɑ̃se1. vt[un travail, la journée, sa carrière] to start, to begin2. vi1) [cours, journée, processus] to start, to beginLes cours commencent à huit heures. — Classes start at 8 o'clock.
commencer à faire qch — to start doing sth, to begin doing sth, to start to do sth, to begin to do sth, (en tournure impersonnelle) to start to do, to start doing
commencer de faire qch — to start doing sth, to begin doing sth, to start to do sth, to begin to do sth
Il a commencé à pleuvoir. — It's started to rain., It's started raining.
J'ai commencé de réviser pour les examens. — I've started revising for the exams.
pour commencer... (au restaurant) — to start with..., (en énumérant des raisons) for a start..., to start with...
* * *commencer verb table: placerA vtr1 ( entreprendre) to start, to begin [travail, séance, discours]; to open [bouteille, boîte]; c'est lui qui a commencé! (la dispute, bagarre) he started it!; il a commencé sa carrière dans la marine he began his career in the Navy; elle a commencé le piano à six ans she started playing the piano when she was six; ‘eh bien,’ commença-t-elle ‘well,’ she began; commencer qch par le haut/commencement to start ou begin sth at the top/beginning; tu commences bien l'année/la journée! that's a good start to the year/the day!; la phrase qui commence l'article the sentence at the beginning of the article; le film est commencé depuis un moment the film has already started;2 commencer à or de faire ( se mettre à) to start ou begin to do, to start ou begin doing; ( entamer un processus) to begin to do; je commence à travailler à l'usine le 3 mai I start (work) at the factory on 3 May; je commence à comprendre/me demander I'm beginning to understand/wonder; je commence à en avoir marre○ I'm getting fed up○; il commence à se faire tard it's getting late; ça commence à bien faire○ or à suffire! it's getting a bit much!B vi [année, film, rue] to start, to begin; [évolution, processus] to begin; ça commence à 8 heures it starts ou begins at 8 o'clock; que la fête commence! let the party begin!; et, pour commencer, une chanson and, to start with, a song; pour commencer, c'est trop cher for a start, it' s too expensive; qu'attends-tu pour commencer? what are you waiting for?; commencez sans moi start without me; ne commence pas! don't start!; on commence dans dix minutes we're starting in ten minutes; commencer par [soirée, mot, numéro] to start with; commence par le plafond/les manches start with the ceiling/the sleeves; par où or quoi vais-je commencer? where shall I start?; commencer par qn to start with sb; par qui vais-je commencer? who shall I start with?; commencer par faire to start ou begin by doing; commence par obéir/te taire! for a start you can do as you're told/be quiet!; commencer par être or comme secrétaire to start (off) as a secretary; vous êtes tous coupables à commencer par toi you're all guilty starting with you; ⇒ bête, charité.C v impers il commence à pleuvoir/neiger it's starting ou beginning to rain/snow.[kɔmɑ̃se] verbe transitifallez, commence la vaisselle! come on, get going on the dishes!a. [au lycée] what time do you start school?b. [au travail] what time do you start work?j'ai bien/mal commencé l'année I've made a good/bad start to the year3. [être au début de] to beginc'est son numéro qui commence le spectacle her routine begins the show, the show begins with her routine————————[kɔmɑ̃se] verbe intransitif1. [débuter] to startce n'est pas moi, c'est lui qui a commencé! it wasn't me, HE started it!commencer à faire quelque chose to start ou to begin doing somethingcommençons par le commencement let's begin at the beginning, first things firstcommence par enlever les couvertures first, take the blankets offtu veux une moto? commence par réussir ton examen if you want a motorbike, start by passing your examil commence à pleuvoir/neiger it's started to rain/to snowla séance commence à 20 h the session starts ou begins at 8 p.m.les vendanges ont commencé tard cette année the grape harvest started ou is late this yearles ennuis ont commencé quand il s'est installé au-dessous de chez moi the trouble started ou began when he moved in downstairson fait généralement commencer la crise après le premier choc pétrolier the recession is generally said to have started after the first oil crisis3. [se mettre à travailler]commencer sur la scène/au cinéma to make one's stage/screen debutj'ai commencé en 78 avec deux ouvrières I set up ou started (up) in '78 with two workers4. [dans un barème de prix] to startles pantalons commencent à/vers 50 euros trousers start at/at around 50 euros————————à commencer par locution prépositionnelleque tout le monde contribue, à commencer par toi! let everyone give something, starting with you!————————pour commencer locution adverbialepour commencer, du saumon to start the meal ou as a first course, salmonpour commencer, tu es trop jeune, et ensuite c'est trop cher! for a start you're too young, and anyway, it's too expensive! -
16 commencer
[kɔmɑ̃se]Verbe transitif & verbe intransitif começarcommencer à faire quelque chose começar a fazer algocommencer par quelque chose começar por algocommencer par faire quelque chose começar por fazer algo* * *[kɔmɑ̃se]Verbe transitif & verbe intransitif começarcommencer à faire quelque chose começar a fazer algocommencer par quelque chose começar por algocommencer par faire quelque chose começar por fazer algo -
17 commencer
[kɔmɑ̃se]Verbe transitif & verbe intransitif começarcommencer à faire quelque chose começar a fazer algocommencer par quelque chose começar por algocommencer par faire quelque chose começar por fazer algo* * *commencer kɔmɑ̃se]verbocomeçar (avec/par/à, com/por/a); principiar (avec/par/à, com/por/a)◆ ça commence bien!começamos bem!◆ ne commence pas!não comeces! -
18 commencer
commencer [kommãsee]1 beginnen♦voorbeelden:ça commence à bien faire • nou is het wel genoegà commencer par • te beginnen bijcommencer par faire qc. • beginnen met iets te doen, eerst iets doenII 〈 overgankelijk werkwoord〉1 beginnen (met) ⇒ openen, aangaan♦voorbeelden:v -
19 commencer
v -
20 commencer
I v tبدأ [ba׳daʔa]II v i1 débuter بدأ [ba׳daʔa]◊Le procès commence. — بدأت جلسة المحاكمة
2 commencer à إنكب على [ʔin׳kabːa ʔʼa׳laː]3 commencer par بدأ ب [ba'daʔa bi]* * *I v tبدأ [ba׳daʔa]II v i1 débuter بدأ [ba׳daʔa]◊Le procès commence. — بدأت جلسة المحاكمة
2 commencer à إنكب على [ʔin׳kabːa ʔʼa׳laː]3 commencer par بدأ ب [ba'daʔa bi]
См. также в других словарях:
À commencer par — ● À commencer par indique que quelqu un ou quelque chose est au premier chef concerné par ce qui est énoncé … Encyclopédie Universelle
commencer — [ kɔmɑ̃se ] v. <conjug. : 3> • commencier Xe; lat. pop. °cominitiare, de cum et initium « commencement » I ♦ V. tr. 1 ♦ V. tr. dir. Faire la première partie de (une chose, une série de choses); faire exister (le premier temps d une… … Encyclopédie Universelle
commencer — COMMENCER. v. act. Faire ce qui doit être fait d abord. Commencer un bâtiment. Commencer un ouvrage. Commencer un discours, etc. Continuer comme on a commencé. Il faut commencer par un bout, et finir par l autre. Il a commencé par où il falloit… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
commencer — COMMENCER. v. a. Faire ce qui est le premier à faire en quelque chose. Commencer un bastiment. commencer un ouvrage. commencer un discours, &c. commencer à bastir, à disner. il avoit commencé d escrire sa lettre. je n ay pas encore commencé de… … Dictionnaire de l'Académie française
COMMENCER — v. a. Faire le commencement d une chose, donner à une chose un commencement d existence. Commencer un bâtiment. Commencer un ouvrage. Commencer un discours. Etc. Commencer de, désigne une action qui aura de la durée. Lorsqu il commença de… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
commencer — (ko man sé ; quelques personnes prononcent ke man sé, provincialisme non reçu ; le c prend la cédille devant a et o : commençant, commençons) v. a. 1° Donner commencement à quelque chose. Commencer une construction, un discours. J ai commencé… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
COMMENCER — v. tr. Faire le commencement d’une chose, Donner à une chose un commencement d’existence. Commencer un bâtiment. Commencer un ouvrage. Commencer un discours, etc. COMMENCER DE désigne une action qui aura de la durée. Lorsqu’il commença de parler … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
par — 1. par [ par ] prép. • Xe; per 842; lat. per « à travers, au moyen de » I ♦ (Exprimant une relation de lieu ou de temps) A ♦ Lieu 1 ♦ À travers. Passer par la porte, le couloir. Jeter qqch., regarder par la fenêtre. Voyager par mer, air, terre … Encyclopédie Universelle
PAR — Préposition de lieu qui sert à marquer le mouvement et le passage. Il a passé par Paris, par Bordeaux. Il court par monts et par vaux. Voyager par eau, par mer, par terre. Aller par le monde. Il est toujours par les chemins, par voies et par… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
par — 1. (par) prép. 1° À travers. Il a passé par Bordeaux. Voyager par eau. Jeter quelque chose par la fenêtre. Les idées qui nous viennent par les sens. • Et pour vous faire outrage Il faudrait que par moi son fer se fît passage, ROTROU Antigone … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
par — Par, Est une preposition, qui vient de cette Latine Per, et signifie induction, industrie, et mediation de la chose signifiée par le mot qu elle regit en construction, comme, C est par moy que le Roy a esté remis en son Royaume, Per me, vel opera … Thresor de la langue françoyse