Перевод: с английского на румынский

с румынского на английский

command+(noun)

  • 1 command

    1. verb
    1) (to order: I command you to leave the room immediately!) a ordona
    2) (to have authority over: He commanded a regiment of soldiers.) a comanda
    3) (to have by right: He commands great respect.) a impune
    2. noun
    1) (an order: We obeyed his commands.) ordin
    2) (control: He was in command of the operation.) control
    - commander
    - commanding
    - commandment
    - commander-in-chief

    English-Romanian dictionary > command

  • 2 commandant

    noun (an officer who has the command of a place or of a body of troops.) comandant

    English-Romanian dictionary > commandant

  • 3 commander-in-chief

    noun (the officer in supreme command of an army, or of the entire forces of the state.) comandant superior

    English-Romanian dictionary > commander-in-chief

  • 4 commandment

    noun (a command given by God, especially one of the ten given to Moses.) poruncă

    English-Romanian dictionary > commandment

  • 5 operation

    1) (an action or process, especially when planned: a rescue operation.) ope­ra­ţiune
    2) (the process of working: Our plan is now in operation.) funcţionare, desfăşurare
    3) (the act of surgically cutting a part of the body in order to cure disease: an operation for appendicitis.) operaţie
    4) ((often in plural) the movement, fighting etc of armies: The general was in command of operations in the north.) operaţiune

    English-Romanian dictionary > operation

  • 6 imperative

    [im'perətiv] 1. noun, adjective
    1) (used of verbs that are expressing a command: In the sentence `Come here!', `come' is an imperative (verb).) imperativ
    2) (absolutely necessary: It is imperative that we take immediate action to reduce pollution.)
    2. noun
    In `Sit down!' the verb is in the imperative.)

    English-Romanian dictionary > imperative

  • 7 order

    ['o:də] 1. noun
    1) (a statement (by a person in authority) of what someone must do; a command: He gave me my orders.) ordin
    2) (an instruction to supply something: orders from Germany for special gates.) comandă
    3) (something supplied: Your order is nearly ready.) comandă
    4) (a tidy state: The house is in (good) order.) ordine
    5) (a system or method: I must have order in my life.) ordine
    6) (an arrangement (of people, things etc) in space, time etc: in alphabetical order; in order of importance.) ordine
    7) (a peaceful condition: law and order.) ordine
    8) (a written instruction to pay money: a banker's order.) ordin de plată
    9) (a group, class, rank or position: This is a list of the various orders of plants; the social order.) clasă; categorie
    10) (a religious society, especially of monks: the Benedictine order.) ordin
    2. verb
    1) (to tell (someone) to do something (from a position of authority): He ordered me to stand up.) a ordona
    2) (to give an instruction to supply: I have ordered some new furniture from the shop; He ordered a steak.) a comanda
    3) (to put in order: Should we order these alphabetically?) a ordona
    3. noun
    1) (a hospital attendant who does routine jobs.) infirmieră
    2) (a soldier who carries an officer's orders and messages.) ordonanţă
    - order-form
    - in order
    - in order that
    - in order
    - in order to
    - made to order
    - on order
    - order about
    - out of order
    - a tall order

    English-Romanian dictionary > order

  • 8 decree

    [di'kri:] 1. noun
    1) (an order or law: a decree forbidding hunting.) decret, sentinţă
    2) (a ruling of a court of civil law.) hotărâre judecătorească
    2. verb
    (to order, command or decide (something): The court decreed that he should pay the fine in full.) a decreta, a hotărî

    English-Romanian dictionary > decree

  • 9 demand

    1. verb
    1) (to ask or ask for firmly and sharply: I demanded an explanation.) a cere
    2) (to require or need: This demands careful thought.) a pretinde
    2. noun
    1) (a request made so that it sounds like a command: They refused to meet the workers' demands for more money.) revendicare
    2) (an urgent claim: The children make demands on my time.) solicitare
    3) (willingness or desire to buy or obtain (certain goods etc); a need for (certain goods etc): There's no demand for books of this kind.) cerere
    - on demand

    English-Romanian dictionary > demand

  • 10 ease

    [i:z] 1. noun
    1) (freedom from pain or from worry or hard work: a lifetime of ease.) tihnă; pace
    2) (freedom from difficulty: He passed his exam with ease.) uşurinţă, facilitate
    3) (naturalness: ease of manner.) naturaleţe
    2. verb
    1) (to free from pain, trouble or anxiety: A hot bath eased his tired limbs.) a alina
    2) ((often with off) to make or become less strong, less severe, less fast etc: The pain has eased (off); The driver eased off as he approached the town.) a slăbi; a încetini
    3) (to move (something heavy or awkward) gently or gradually in or out of position: They eased the wardrobe carefully up the narrow staircase.) a muta cu grijă
    - easiness
    - easy
    3. interjection
    (a command to go or act gently: Easy! You'll fall if you run too fast.) încet!
    - easy-going
    - at ease
    - easier said than done
    - go easy on
    - stand at ease
    - take it easy
    - take one's ease

    English-Romanian dictionary > ease

  • 11 edict

    ['i:dikt]
    (an order or command from someone in authority; a decree.) decret

    English-Romanian dictionary > edict

  • 12 fleet

    [fli:t]
    1) (a number of ships or boats under one command or sailing together: a fleet of fishing boats.) flotă
    2) (the entire navy of a country: the British fleet) flotă

    English-Romanian dictionary > fleet

  • 13 growl

    1. verb
    (to make a deep, rough sound: The dog growled angrily (at the postman); He growled out a command.) a mârâi
    2. noun
    (a deep, rough sound.) mârâit

    English-Romanian dictionary > growl

  • 14 place

    [pleis] 1. noun
    1) (a particular spot or area: a quiet place in the country; I spent my holiday in various different places.) loc
    2) (an empty space: There's a place for your books on this shelf.) spaţiu (gol)
    3) (an area or building with a particular purpose: a market-place.) piaţă
    4) (a seat (in a theatre, train, at a table etc): He went to his place and sat down.) loc
    5) (a position in an order, series, queue etc: She got the first place in the competition; I lost my place in the queue.) loc, poziţie
    6) (a person's position or level of importance in society etc: You must keep your secretary in her place.) loc; rang
    7) (a point in the text of a book etc: The wind was blowing the pages of my book and I kept losing my place.) pagină; rând
    8) (duty or right: It's not my place to tell him he's wrong.) treabă
    9) (a job or position in a team, organization etc: He's got a place in the team; He's hoping for a place on the staff.) post
    10) (house; home: Come over to my place.) casă
    11) ((often abbreviated to Pl. when written) a word used in the names of certain roads, streets or squares.) piaţă
    12) (a number or one of a series of numbers following a decimal point: Make the answer correct to four decimal places.) zecimală
    2. verb
    1) (to put: He placed it on the table; He was placed in command of the army.) a pune
    2) (to remember who a person is: I know I've seen her before, but I can't quite place her.) a nu şti de unde să-l ia
    - go places
    - in the first
    - second place
    - in place
    - in place of
    - out of place
    - put oneself in someone else's place
    - put someone in his place
    - put in his place
    - take place
    - take the place of

    English-Romanian dictionary > place

  • 15 signal

    ['siɡnəl] 1. noun
    1) (a sign (eg a movement of the hand, a light, a sound), especially one arranged beforehand, giving a command, warning or other message: He gave the signal to advance.) semnal
    2) (a machine etc used for this purpose: a railway signal.) semnal, far
    3) (the wave, sound received or sent out by a radio set etc.) semnal
    2. verb
    1) (to make signals (to): The policeman signalled the driver to stop.) a face semn (cuiva) să
    2) (to send (a message etc) by means of signals.) a comunica prin semnale

    English-Romanian dictionary > signal

См. также в других словарях:

  • command — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 order ADJECTIVE ▪ basic, simple VERB + COMMAND ▪ carry out, obey ▪ disobey, ignore …   Collocations dictionary

  • command line — noun commands that a user types in order to run an application • Hypernyms: ↑instruction, ↑command, ↑statement, ↑program line * * * command line noun (computing) A blank line on the screen to the right of a prompt where the user types a command • …   Useful english dictionary

  • command — I verb adjure, authorize, bid, call for, call upon, charge, compel, constrain, decree, demand, direct, direct imperatively, enact, exact, exercise authority, force, give directions, give orders, govern, have control, hominem iubere facere, homini …   Law dictionary

  • command paper — noun Etymology: so called from its being by command of the Crown : a document published by the British government or a department at public expense * * * command paper noun A government document, orig one presented to parliament by command of the …   Useful english dictionary

  • command and control — comˌmand and conˈtrol noun [uncountable] HUMAN RESOURCES a style of management in which only one person or a small group take all the important decisions and tell people what to do: • The traditional approach to organizing a company relies on… …   Financial and business terms

  • command — com‧mand [kəˈmɑːnd ǁ kəˈmænd] noun [countable] COMPUTING an instruction given to a computer using the keyboard or the mouse: • When you have typed the document, use the save command to save it. * * * command UK US /kəˈmɑːnd/ noun [C] …   Financial and business terms

  • command key — noun (computer science) the key on a computer keyboard that is used (in combination with some other key) to type control characters • Syn: ↑control key • Topics: ↑computer science, ↑computing • Hypernyms: ↑key …   Useful english dictionary

  • command economy — noun An economy in which all means of creating wealth and business activities are controlled by government rather than market forces • • • Main Entry: ↑command * * * comˌmand eˈconomy 7 [command economy] noun = ↑ …   Useful english dictionary

  • command — ► VERB 1) give an authoritative order. 2) be in charge of (a military unit). 3) dominate (a strategic position) from a superior height. 4) be in a position to receive or secure: emeralds command a high price. ► NOUN 1) an authoritative order. 2) …   English terms dictionary

  • command line — noun a) A shell, a command line interface; Im so used to the command line that I dont even know how to find things in the GUI. b) The text prompt presented to the user in a command line interface …   Wiktionary

  • command economy — ➔ economy1 * * * command economy UK US noun [C] (also controlled economy) ECONOMICS ► an economic system in which the government controls the type, supply, and price of the goods that are produced: »There is massive support for a shift from the… …   Financial and business terms

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»