-
61 keep (someone) company
(to go, stay etc with (someone): I'll come too, and keep you company.) gøre én selskab* * *(to go, stay etc with (someone): I'll come too, and keep you company.) gøre én selskab -
62 mass
I 1. [mæs] noun1) (a large lump or quantity, gathered together: a mass of concrete/people.) masse; mængde2) (a large quantity: I've masses of work / things to do.) masse3) (the bulk, principal part or main body: The mass of people are in favour of peace.) størstedel4) ((a) measure of the quantity of matter in an object: The mass of the rock is 500 kilos.) masse2. verb(to bring or come together in large numbers or quantities: The troops massed for an attack.) samle sig3. adjective(of large quantities or numbers: mass murder; a mass meeting.) masse-- mass-produce
- mass-production
- the mass media II [mæs] noun1) ((a) celebration, especially in the Roman Catholic church, of Christ's last meal (Last Supper) with his disciples: What time do you go to Mass?) messe2) (a setting to music of some of the words used in this service.) messe* * *I 1. [mæs] noun1) (a large lump or quantity, gathered together: a mass of concrete/people.) masse; mængde2) (a large quantity: I've masses of work / things to do.) masse3) (the bulk, principal part or main body: The mass of people are in favour of peace.) størstedel4) ((a) measure of the quantity of matter in an object: The mass of the rock is 500 kilos.) masse2. verb(to bring or come together in large numbers or quantities: The troops massed for an attack.) samle sig3. adjective(of large quantities or numbers: mass murder; a mass meeting.) masse-- mass-produce
- mass-production
- the mass media II [mæs] noun1) ((a) celebration, especially in the Roman Catholic church, of Christ's last meal (Last Supper) with his disciples: What time do you go to Mass?) messe2) (a setting to music of some of the words used in this service.) messe -
63 mate
[meit] 1. verb1) (to come, or bring (animals etc), together for breeding: The bears have mated and produced a cub.) parre; parre sig2) ((chess) to checkmate (someone).) gøre mat2. noun1) (an animal etc with which another is paired for breeding: Some birds sing in order to attract a mate.) mage2) (a husband or wife.) ægtemage3) (a companion or friend: We've been mates for years.) ven; kammerat4) (a fellow workman or assistant: a carpenter's mate.) kollega5) (a merchant ship's officer under the master or captain: the first mate.) førstestyrmand6) (in chess, checkmate.) skakmat* * *[meit] 1. verb1) (to come, or bring (animals etc), together for breeding: The bears have mated and produced a cub.) parre; parre sig2) ((chess) to checkmate (someone).) gøre mat2. noun1) (an animal etc with which another is paired for breeding: Some birds sing in order to attract a mate.) mage2) (a husband or wife.) ægtemage3) (a companion or friend: We've been mates for years.) ven; kammerat4) (a fellow workman or assistant: a carpenter's mate.) kollega5) (a merchant ship's officer under the master or captain: the first mate.) førstestyrmand6) (in chess, checkmate.) skakmat -
64 motion
['məuʃən] 1. noun1) (the act or state of moving: the motion of the planets; He lost the power of motion.) bevægelse2) (a single movement or gesture: He summoned the waiter with a motion of the hand.) bevægelse; vink3) (a proposal put before a meeting: She was asked to speak against the motion in the debate.) forslag2. verb(to make a movement or sign eg directing a person or telling him to do something: He motioned (to) her to come nearer.) gøre tegn- motion picture
- in motion* * *['məuʃən] 1. noun1) (the act or state of moving: the motion of the planets; He lost the power of motion.) bevægelse2) (a single movement or gesture: He summoned the waiter with a motion of the hand.) bevægelse; vink3) (a proposal put before a meeting: She was asked to speak against the motion in the debate.) forslag2. verb(to make a movement or sign eg directing a person or telling him to do something: He motioned (to) her to come nearer.) gøre tegn- motion picture
- in motion -
65 near
[niə] 1. adjective1) (not far away in place or time: The station is quite near; Christmas is getting near.) nær; tæt på2) (not far away in relationship: He is a near relation.) nær2. adverb1) (to or at a short distance from here or the place mentioned: He lives quite near.) nær ved2) ((with to) close to: Don't sit too near to the window.) tæt på3. preposition(at a very small distance from (in place, time etc): She lives near the church; It was near midnight when they arrived.) nær ved; tæt på4. verb(to come near (to): The roads became busier as they neared the town; as evening was nearing.) nærme sig- nearly- nearness
- nearby
- nearside
- near-sighted
- a near miss* * *[niə] 1. adjective1) (not far away in place or time: The station is quite near; Christmas is getting near.) nær; tæt på2) (not far away in relationship: He is a near relation.) nær2. adverb1) (to or at a short distance from here or the place mentioned: He lives quite near.) nær ved2) ((with to) close to: Don't sit too near to the window.) tæt på3. preposition(at a very small distance from (in place, time etc): She lives near the church; It was near midnight when they arrived.) nær ved; tæt på4. verb(to come near (to): The roads became busier as they neared the town; as evening was nearing.) nærme sig- nearly- nearness
- nearby
- nearside
- near-sighted
- a near miss -
66 nevertheless
-
67 none the less
(nevertheless; in spite of this: He had a headache, but he wanted to come with us nonetheless.) alligevel* * *(nevertheless; in spite of this: He had a headache, but he wanted to come with us nonetheless.) alligevel -
68 nonetheless
(nevertheless; in spite of this: He had a headache, but he wanted to come with us nonetheless.) alligevel* * *(nevertheless; in spite of this: He had a headache, but he wanted to come with us nonetheless.) alligevel -
69 nothing
1. pronoun(no thing; not anything: There was nothing in the cupboard; I have nothing new to say.) ingenting; ikke noget; intet2. noun(the number 0; nought: The final score was five - nothing (= 5 - 0).) nul3. adverb(not at all: He's nothing like his father.) slet ikke- come to nothing
- for nothing
- have nothing to do with
- make nothing of
- mean nothing to
- next to nothing
- nothing but
- nothing doing!
- there is nothing to it
- think nothing of
- to say nothing of* * *1. pronoun(no thing; not anything: There was nothing in the cupboard; I have nothing new to say.) ingenting; ikke noget; intet2. noun(the number 0; nought: The final score was five - nothing (= 5 - 0).) nul3. adverb(not at all: He's nothing like his father.) slet ikke- come to nothing
- for nothing
- have nothing to do with
- make nothing of
- mean nothing to
- next to nothing
- nothing but
- nothing doing!
- there is nothing to it
- think nothing of
- to say nothing of -
70 occur
[ə'kə:]past tense, past participle - occurred; verb1) (to take place: The accident occurred yesterday morning.) ske2) ((with to) to come into one's mind: An idea occurred to him; It occurred to me to visit my parents.) falde ind3) (to be found: Oil occurs under the sea.) findes•* * *[ə'kə:]past tense, past participle - occurred; verb1) (to take place: The accident occurred yesterday morning.) ske2) ((with to) to come into one's mind: An idea occurred to him; It occurred to me to visit my parents.) falde ind3) (to be found: Oil occurs under the sea.) findes• -
71 pick someone's brains
(to ask (a person) questions in order to get ideas, information etc from him which one can use oneself: You might be able to help me with this problem - can I come and pick your brains for a minute!) pumpe nogen for oplysninger* * *(to ask (a person) questions in order to get ideas, information etc from him which one can use oneself: You might be able to help me with this problem - can I come and pick your brains for a minute!) pumpe nogen for oplysninger -
72 place
[pleis] 1. noun1) (a particular spot or area: a quiet place in the country; I spent my holiday in various different places.) sted2) (an empty space: There's a place for your books on this shelf.) plads3) (an area or building with a particular purpose: a market-place.) -sted; -plads4) (a seat (in a theatre, train, at a table etc): He went to his place and sat down.) plads; siddeplads; sæde5) (a position in an order, series, queue etc: She got the first place in the competition; I lost my place in the queue.) placering; plads6) (a person's position or level of importance in society etc: You must keep your secretary in her place.) sætte på plads7) (a point in the text of a book etc: The wind was blowing the pages of my book and I kept losing my place.) sted, man er kommet til8) (duty or right: It's not my place to tell him he's wrong.) opgave9) (a job or position in a team, organization etc: He's got a place in the team; He's hoping for a place on the staff.) plads10) (house; home: Come over to my place.) bopæl11) ((often abbreviated to Pl. when written) a word used in the names of certain roads, streets or squares.) Pl.; plads12) (a number or one of a series of numbers following a decimal point: Make the answer correct to four decimal places.) decimal2. verb1) (to put: He placed it on the table; He was placed in command of the army.) sætte2) (to remember who a person is: I know I've seen her before, but I can't quite place her.) placere•- go places
- in the first
- second place
- in place
- in place of
- out of place
- put oneself in someone else's place
- put someone in his place
- put in his place
- take place
- take the place of* * *[pleis] 1. noun1) (a particular spot or area: a quiet place in the country; I spent my holiday in various different places.) sted2) (an empty space: There's a place for your books on this shelf.) plads3) (an area or building with a particular purpose: a market-place.) -sted; -plads4) (a seat (in a theatre, train, at a table etc): He went to his place and sat down.) plads; siddeplads; sæde5) (a position in an order, series, queue etc: She got the first place in the competition; I lost my place in the queue.) placering; plads6) (a person's position or level of importance in society etc: You must keep your secretary in her place.) sætte på plads7) (a point in the text of a book etc: The wind was blowing the pages of my book and I kept losing my place.) sted, man er kommet til8) (duty or right: It's not my place to tell him he's wrong.) opgave9) (a job or position in a team, organization etc: He's got a place in the team; He's hoping for a place on the staff.) plads10) (house; home: Come over to my place.) bopæl11) ((often abbreviated to Pl. when written) a word used in the names of certain roads, streets or squares.) Pl.; plads12) (a number or one of a series of numbers following a decimal point: Make the answer correct to four decimal places.) decimal2. verb1) (to put: He placed it on the table; He was placed in command of the army.) sætte2) (to remember who a person is: I know I've seen her before, but I can't quite place her.) placere•- go places
- in the first
- second place
- in place
- in place of
- out of place
- put oneself in someone else's place
- put someone in his place
- put in his place
- take place
- take the place of -
73 please
[pli:z] 1. verb1) (to do what is wanted by (a person); to give pleasure or satisfaction to: You can't please everyone all the time; It pleases me to read poetry.) behage; glæde2) (to choose, want, like: He does as he pleases.) ville2. adverb(a word added to an order or request in order to be polite: Please open the window; Close the door, please; Will you please come with me?) venligst- pleased- pleasing
- pleasingly
- if you please
- please yourself* * *[pli:z] 1. verb1) (to do what is wanted by (a person); to give pleasure or satisfaction to: You can't please everyone all the time; It pleases me to read poetry.) behage; glæde2) (to choose, want, like: He does as he pleases.) ville2. adverb(a word added to an order or request in order to be polite: Please open the window; Close the door, please; Will you please come with me?) venligst- pleased- pleasing
- pleasingly
- if you please
- please yourself -
74 point
[point] 1. noun1) (the sharp end of anything: the point of a pin; a sword point; at gunpoint (= threatened by a gun).) spids2) (a piece of land that projects into the sea etc: The ship came round Lizard Point.) odde3) (a small round dot or mark (.): a decimal point; five point three six (= 5.36); In punctuation, a point is another name for a full stop.) punktum4) (an exact place or spot: When we reached this point of the journey we stopped to rest.) sted; punkt5) (an exact moment: Her husband walked in at that point.) tidspunkt6) (a place on a scale especially of temperature: the boiling-point of water.) punkt7) (a division on a compass eg north, south-west etc.) kompasstreg8) (a mark in scoring a competition, game, test etc: He has won by five points to two.) point9) (a particular matter for consideration or action: The first point we must decide is, where to meet; That's a good point; You've missed the point; That's the whole point; We're wandering away from the point.) punkt10) ((a) purpose or advantage: There's no point (in) asking me - I don't know.) formål; idé11) (a personal characteristic or quality: We all have our good points and our bad ones.) side12) (an electrical socket in a wall etc into which a plug can be put: Is there only one electrical point in this room?) stikkontakt2. verb1) (to aim in a particular direction: He pointed the gun at her.) rette mod2) (to call attention to something especially by stretching the index finger in its direction: He pointed (his finger) at the door; He pointed to a sign.) pege3) (to fill worn places in (a stone or brick wall etc) with mortar.) fuge•- pointed- pointer
- pointless
- pointlessly
- points
- be on the point of
- come to the point
- make a point of
- make one's point
- point out
- point one's toes* * *[point] 1. noun1) (the sharp end of anything: the point of a pin; a sword point; at gunpoint (= threatened by a gun).) spids2) (a piece of land that projects into the sea etc: The ship came round Lizard Point.) odde3) (a small round dot or mark (.): a decimal point; five point three six (= 5.36); In punctuation, a point is another name for a full stop.) punktum4) (an exact place or spot: When we reached this point of the journey we stopped to rest.) sted; punkt5) (an exact moment: Her husband walked in at that point.) tidspunkt6) (a place on a scale especially of temperature: the boiling-point of water.) punkt7) (a division on a compass eg north, south-west etc.) kompasstreg8) (a mark in scoring a competition, game, test etc: He has won by five points to two.) point9) (a particular matter for consideration or action: The first point we must decide is, where to meet; That's a good point; You've missed the point; That's the whole point; We're wandering away from the point.) punkt10) ((a) purpose or advantage: There's no point (in) asking me - I don't know.) formål; idé11) (a personal characteristic or quality: We all have our good points and our bad ones.) side12) (an electrical socket in a wall etc into which a plug can be put: Is there only one electrical point in this room?) stikkontakt2. verb1) (to aim in a particular direction: He pointed the gun at her.) rette mod2) (to call attention to something especially by stretching the index finger in its direction: He pointed (his finger) at the door; He pointed to a sign.) pege3) (to fill worn places in (a stone or brick wall etc) with mortar.) fuge•- pointed- pointer
- pointless
- pointlessly
- points
- be on the point of
- come to the point
- make a point of
- make one's point
- point out
- point one's toes -
75 prefer
[pri'fə:]past tense, past participle - preferred; verb(to like better: Which do you prefer - tea or coffee?; I prefer reading to watching television; She would prefer to come with you rather than stay here.) foretrække- preferably
- preference* * *[pri'fə:]past tense, past participle - preferred; verb(to like better: Which do you prefer - tea or coffee?; I prefer reading to watching television; She would prefer to come with you rather than stay here.) foretrække- preferably
- preference -
76 quieten
1) ((often with down) to make or become quiet: I expect you to quieten down when I come into the classroom.) være stille2) (to remove or lessen (a person's fears, doubts etc).) dæmpe* * *1) ((often with down) to make or become quiet: I expect you to quieten down when I come into the classroom.) være stille2) (to remove or lessen (a person's fears, doubts etc).) dæmpe -
77 reunite
verb (to bring or come together after being separated: The family was finally reunited after the war; The children were reunited with their parents.) genforene* * *verb (to bring or come together after being separated: The family was finally reunited after the war; The children were reunited with their parents.) genforene -
78 run out
1) ((of a supply) to come to an end: The food has run out.) slippe op2) ((with of) to have no more: We've run out of money.) løbe tør* * *1) ((of a supply) to come to an end: The food has run out.) slippe op2) ((with of) to have no more: We've run out of money.) løbe tør -
79 second
I 1. ['sekənd] adjective1) (next after, or following, the first in time, place etc: February is the second month of the year; She finished the race in second place.) anden; anden-2) (additional or extra: a second house in the country.) ekstra3) (lesser in importance, quality etc: She's a member of the school's second swimming team.) anden-2. adverb(next after the first: He came second in the race.) nummer to3. noun1) (a second person, thing etc: You're the second to arrive.) den anden2) (a person who supports and helps a person who is fighting in a boxing match etc.) sekundant4. verb(to agree with (something said by a previous speaker), especially to do so formally: He proposed the motion and I seconded it.) støtte5. noun(a secondary school.) folkeskolens øverste trin; skole for 12-18-årige- seconder- secondly
- secondary colours
- secondary school
- second-best
- second-class
- second-hand
- second lieutenant
- second-rate
- second sight
- second thoughts
- at second hand
- come off second best
- every second week
- month
- second to none II ['sekənd] noun1) (the sixtieth part of a minute: He ran the race in three minutes and forty-two seconds.) sekund2) (a short time: I'll be there in a second.) øjeblik* * *I 1. ['sekənd] adjective1) (next after, or following, the first in time, place etc: February is the second month of the year; She finished the race in second place.) anden; anden-2) (additional or extra: a second house in the country.) ekstra3) (lesser in importance, quality etc: She's a member of the school's second swimming team.) anden-2. adverb(next after the first: He came second in the race.) nummer to3. noun1) (a second person, thing etc: You're the second to arrive.) den anden2) (a person who supports and helps a person who is fighting in a boxing match etc.) sekundant4. verb(to agree with (something said by a previous speaker), especially to do so formally: He proposed the motion and I seconded it.) støtte5. noun(a secondary school.) folkeskolens øverste trin; skole for 12-18-årige- seconder- secondly
- secondary colours
- secondary school
- second-best
- second-class
- second-hand
- second lieutenant
- second-rate
- second sight
- second thoughts
- at second hand
- come off second best
- every second week
- month
- second to none II ['sekənd] noun1) (the sixtieth part of a minute: He ran the race in three minutes and forty-two seconds.) sekund2) (a short time: I'll be there in a second.) øjeblik -
80 settle
['setl]1) (to place in a position of rest or comfort: I settled myself in the armchair.) sætte sig til rette2) (to come to rest: Dust had settled on the books.) lægge sig3) (to soothe: I gave him a pill to settle his nerves.) berolige4) (to go and live: Many Scots settled in New Zealand.) bosætte sig5) (to reach a decision or agreement: Have you settled with the builders when they are to start work?; The dispute between management and employees is still not settled.) aftale; bilægge6) (to pay (a bill).) betale•- settler
- settle down
- settle in
- settle on
- settle up* * *['setl]1) (to place in a position of rest or comfort: I settled myself in the armchair.) sætte sig til rette2) (to come to rest: Dust had settled on the books.) lægge sig3) (to soothe: I gave him a pill to settle his nerves.) berolige4) (to go and live: Many Scots settled in New Zealand.) bosætte sig5) (to reach a decision or agreement: Have you settled with the builders when they are to start work?; The dispute between management and employees is still not settled.) aftale; bilægge6) (to pay (a bill).) betale•- settler
- settle down
- settle in
- settle on
- settle up
См. также в других словарях:
Come Away with Me — Studio album by Norah Jones Released February 26, 2002 … Wikipedia
Come Dine with Me — Genre Cooking Format Game show Narrated … Wikipedia
Come Play With Me — film poster by Tom Chantrell Directed by Harrison Marks … Wikipedia
Come Dance with Me! — Studio album by Frank Sinatra Released January 1959 … Wikipedia
Come Fly with Me — may refer to: In music: Come Fly with Me (song), a popular song written by Jimmy Van Heusen and Sammy Cahn, and the title track of: Come Fly with Me (Frank Sinatra album) Come Fly with Me (Michael Bublé album) Come Fly with Me , a song by Foxy… … Wikipedia
Come Away with Me — Come Away with Me … Википедия
Come Swing with Me! — Studio album by Frank Sinatra Released 1961 … Wikipedia
Come Away With Me — Album par Norah Jones Sortie 26 février 2002 Enregistrement 2001 Sorcerer Sound, New York Allaire Studios, Shokan Durée 45:03 Genre(s) … Wikipédia en Français
Come away with me — Album par Norah Jones Sortie 26 février 2002 Enregistrement 2001 Sorcerer Sound, New York Allaire Studios, Shokan Durée 45:03 Genre(s) … Wikipédia en Français
Come Home with Me — Studio album by Cam ron Released May 14, 2002 (United States … Wikipedia
Come Poop with Me — Studio album by Triumph, the Insult Comic Dog Released 2003 … Wikipedia