Перевод: со всех языков на шведский

с шведского на все языки

come+it+over

  • 1 come round

    kvickna till, återfå sansen, komma till sans (igen); hämta sig; lugna sig; komma på andra tankar, låta sig övertalas, omvända sig
    * * *
    1) ((also come around) to visit: Come round and see us soon.) komma över (ner, upp, hit), titta in
    2) (to regain consciousness: After receiving anesthesia, don't expect to come round for at least twenty minutes.) kvickna till, återfå medvetandet

    English-Swedish dictionary > come round

  • 2 come by

    få tag (fatt) i, komma över, komma åt, få, nå; ärva
    * * *
    (to get: How did you come by that black eye?) få, komma över

    English-Swedish dictionary > come by

  • 3 come over

    v. gå (komma) över, sadla om

    English-Swedish dictionary > come over

  • 4 (come) of age

    (to become) old enough to be considered legally an adult (eg in Britain aged eighteen or over). [] myndig

    English-Swedish dictionary > (come) of age

  • 5 come upon

    träffa (stöta) på [av en händelse], komma över; komma på, överraska, ertappa
    * * *
    (to meet, find or discover by chance: She came upon a solution to the problem.) träffa (stöta) på

    English-Swedish dictionary > come upon

  • 6 (come) of age

    (to become) old enough to be considered legally an adult (eg in Britain aged eighteen or over). [] myndig

    English-Swedish dictionary > (come) of age

  • 7 come down on

    ligga (vara) över, vara på, kritisera

    English-Swedish dictionary > come down on

  • 8 play

    n. pjäs; lek, spel; nöje; skoj, humor
    --------
    v. leka, spela (spel); spela (teater); spela (instrument)
    * * *
    [plei] 1. verb
    1) (to amuse oneself: The child is playing in the garden; He is playing with his toys; The little girl wants to play with her friends.) leka
    2) (to take part in (games etc): He plays football; He is playing in goal; Here's a pack of cards - who wants to play (with me)?; I'm playing golf with him this evening.) spela
    3) (to act in a play etc; to act (a character): She's playing Lady Macbeth; The company is playing in London this week.) spela
    4) ((of a play etc) to be performed: `Oklahoma' is playing at the local theatre.) spelas, gå
    5) (to (be able to) perform on (a musical instrument): She plays the piano; Who was playing the piano this morning?; He plays (the oboe) in an orchestra.) spela
    6) ((usually with on) to carry out or do (a trick): He played a trick on me.) spela
    7) ((usually with at) to compete against (someone) in a game etc: I'll play you at tennis.) spela mot
    8) ((of light) to pass with a flickering movement: The firelight played across the ceiling.) fladdra, skimra, spela
    9) (to direct (over or towards something): The firemen played their hoses over the burning house.) rikta, låta svepa (spela) över
    10) (to put down or produce (a playing-card) as part of a card game: He played the seven of hearts.) spela []
    2. noun
    1) (recreation; amusement: A person must have time for both work and play.) lek, spel
    2) (an acted story; a drama: Shakespeare wrote many great plays.) teaterstycke, pjäs
    3) (the playing of a game: At the start of today's play, England was leading India by fifteen runs.) match, spel
    4) (freedom of movement (eg in part of a machine).) spel[]
    - playable
    - playful
    - playfully
    - playfulness
    - playboy
    - playground
    - playing-card
    - playing-field
    - playmate
    - playpen
    - playschool
    - plaything
    - playtime
    - playwright
    - at play
    - bring/come into play
    - child's play
    - in play
    - out of play
    - play at
    - play back
    - play down
    - play fair
    - play for time
    - play havoc with
    - play into someone's hands
    - play off
    - play off against
    - play on
    - play a
    - no part in
    - play safe
    - play the game
    - play up

    English-Swedish dictionary > play

  • 9 along

    adv. tillsammans med
    --------
    prep. längs, utmed
    * * *
    [ə'loŋ] 1. preposition
    1) (from one end to the other: He walked along several streets; The wall runs along the river.) längs, utmed, utefter
    2) (at a point at the end or on the length of: There's a post-box somewhere along this street.) längs, utmed, utefter
    2. adverb
    1) (onwards or forward: He ran along beside me; Come along, please!) med
    2) (to the place mentioned: I'll come along in five minutes.) dit, över
    3) (in company, together: I took a friend along with me.) tillsammans med

    English-Swedish dictionary > along

  • 10 end

    n. slut; mål; avslutning; död
    --------
    v. sluta, upphöra; sluta, avsluta
    * * *
    [end] 1. noun
    1) (the last or farthest part of the length of something: the house at the end of the road; both ends of the room; Put the tables end to end (= with the end of one touching the end of another); ( also adjective) We live in the end house.) slut, ända, sista
    2) (the finish or conclusion: the end of the week; The talks have come to an end; The affair is at an end; He is at the end of his strength; They fought bravely to the end; If she wins the prize we'll never hear the end of it (= she will often talk about it).) slut
    3) (death: The soldiers met their end bravely.) död, undergång
    4) (an aim: What end have you in view?) mål, syfte
    5) (a small piece left over: cigarette ends.) fimp, stump, tåt, [] bit
    2. verb
    (to bring or come to an end: The scheme ended in disaster; How does the play end?; How should I end (off) this letter?) sluta, avsluta
    - endless
    - at a loose end
    - end up
    - in the end
    - make both ends meet
    - make ends meet
    - no end of
    - no end
    - on end
    - put an end to
    - the end

    English-Swedish dictionary > end

  • 11 land

    n. land; jord, torva; område, trakt; egendom; nation; mark, ägor; rike
    --------
    v. landsätta; landa; landstiga, gå i land; föra i land; komma, hamna (i en viss situation)
    * * *
    [lænd] 1. noun
    1) (the solid part of the surface of the Earth which is covered by the sea: We had been at sea a week before we saw land.) land
    2) (a country: foreign lands.) land
    3) (the ground or soil: He never made any money at farming as his land was poor and stony.) mark[], jord
    4) (an estate: He owns land/lands in Scotland.) land, jordegendomar
    2. verb
    1) (to come or bring down from the air upon the land: The plane landed in a field; They managed to land the helicopter safely; She fell twenty feet, but landed without injury.) landa
    2) (to come or bring from the sea on to the land: After being at sea for three months, they landed at Plymouth; He landed the big fish with some help.) landa, lägga till, dra upp
    3) (to (cause to) get into a particular (usually unfortunate) situation: Don't drive so fast - you'll land (yourself) in hospital/trouble!) hamna

    [-rouvə]

    (a type of strong motor vehicle used for driving over rough ground.)

    - landing-gear
    - landing-stage
    - landlocked
    - landlord
    - landmark
    - land mine
    - landowner
    - landslide
    - landslide victory
    - landslide
    - landslide defeat
    - land up
    - land with
    - see how the land lies

    English-Swedish dictionary > land

  • 12 call

    n. rop; telefonsamtal; besök; signal; kallelse; fordran, anspråk; krav; behov
    --------
    v. skrika; ropa, kalla på; bjuda in; ringa, telefonera; besöka
    * * *
    [ko:l] 1. verb
    1) (to give a name to: My name is Alexander but I'm called Sandy by my friends) kalla
    2) (to regard (something) as: I saw you turn that card over - I call that cheating.) kalla
    3) (to speak loudly (to someone) to attract attention etc: Call everyone over here; She called louder so as to get his attention.) kalla på, ropa
    4) (to summon; to ask (someone) to come (by letter, telephone etc): They called him for an interview for the job; He called a doctor.) kontakta
    5) (to make a visit: I shall call at your house this evening; You were out when I called.) göra visit, hälsa på
    6) (to telephone: I'll call you at 6 p.m.) ringa
    7) ((in card games) to bid.) bjuda, syna
    2. noun
    1) (an exclamation or shout: a call for help.) rop
    2) (the song of a bird: the call of a blackbird.) sång
    3) (a (usually short) visit: The teacher made a call on the boy's parents.) besök, visit
    4) (the act of calling on the telephone: I've just had a call from the police.) telefonsamtal
    5) ((usually with the) attraction: the call of the sea.) lockrop, lockton
    6) (a demand: There's less call for coachmen nowadays.) efterfrågan
    7) (a need or reason: You've no call to say such things!) skäl, anledning
    - calling
    - call-box
    - call for
    - call off
    - call on
    - call up
    - give someone a call
    - give a call
    - on call

    English-Swedish dictionary > call

  • 13 fall

    n. fall; nedgång; sänkning; sammanstörtande; höst; vattenfall; kapitulation; lutning, sluttning
    --------
    v. falla; gå ner; reduceras, minskas; bli; drabba; bli tillfångatagen
    * * *
    [fo:l] 1. past tense - fell; verb
    1) (to go down from a higher level usually unintentionally: The apple fell from the tree; Her eye fell on an old book.) falla
    2) ((often with over) to go down to the ground etc from an upright position, usually by accident: She fell (over).) falla (ramla) omkull
    3) (to become lower or less: The temperature is falling.) sjunka, avta
    4) (to happen or occur: Easter falls early this year.) inträffa
    5) (to enter a certain state or condition: She fell asleep; They fell in love.) falla, bli
    6) ((formal: only with it as subject) to come as one's duty etc: It falls to me to take care of the children.) åligga, tillkomma
    2. noun
    1) (the act of falling: He had a fall.) fall, kull[]
    2) ((a quantity of) something that has fallen: a fall of snow.) -fall, nederbörd
    3) (capture or (political) defeat: the fall of Rome.) fall
    4) ((American) the autumn: Leaves change colour in the fall.) höst
    - fallout
    - his
    - her face fell
    - fall away
    - fall back
    - fall back on
    - fall behind
    - fall down
    - fall flat
    - fall for
    - fall in with
    - fall off
    - fall on/upon
    - fall out
    - fall short
    - fall through

    English-Swedish dictionary > fall

  • 14 heel

    n. häl, klack; kräk, knöl
    --------
    v. klacka
    * * *
    [hi:l] 1. noun
    1) (the back part of the foot: I have a blister on my heel.) häl
    2) (the part of a sock etc that covers this part of the foot: I have a hole in the heel of my sock.) häl
    3) (the part of a shoe, boot etc under or round the heel of the foot: The heel has come off this shoe.) häl, klack
    2. verb
    1) (to put a heel on (a shoe etc).) klacka
    2) ((usually with over) (of ships) to lean to one side: The boat heeled over in the strong wind.) kränga, få slagsida
    - - heeled
    - at/on one's heels
    - kick one's heels
    - take to one's heels
    - to heel
    - turn on one's heel

    English-Swedish dictionary > heel

  • 15 watch

    n. klocka; armbandsur; vakthållning; vakt; uppsikt; nattvakt; vaksamhet; iakttagelse
    --------
    v. se på, titta på; iaktta; lägga märke till; vakta, bevaka; se upp för; observera; vara vaken
    * * *
    [wo ] 1. noun
    1) (a small instrument for telling the time by, worn on the wrist or carried in the pocket of a waistcoat etc: He wears a gold watch; a wrist-watch.) fick-, armbandsur
    2) (a period of standing guard during the night: I'll take the watch from two o'clock till six.) vakt[]
    3) (in the navy etc, a group of officers and men who are on duty at a given time: The night watch come(s) on duty soon.) vakt, törn
    2. verb
    1) (to look at (someone or something): He was watching her carefully; He is watching television.) se (titta) på
    2) (to keep a lookout (for): They've gone to watch for the ship coming in; Could you watch for the postman?) hålla utkik efter
    3) (to be careful of (someone or something): Watch (that) you don't fall off!; Watch him! He's dangerous.) se upp []
    4) (to guard or take care of: Watch the prisoner and make sure he doesn't escape; Please watch the baby while I go shopping.) bevaka, vaka över, passa
    5) (to wait for (a chance, opportunity etc): Watch your chance, and then run.) ge akt på, avvakta
    - watchful
    - watchfully
    - watchfulness
    - watchdog
    - watchmaker
    - watchman
    - watchtower
    - watchword
    - keep watch
    - watch one's step
    - watch out
    - watch over

    English-Swedish dictionary > watch

  • 16 butt

    n. stump: rest; häck, bak (slang); mål (på skjutbana och bildligt); offer; stångning; ölfat
    --------
    v. stöta till med huvudet; knuffa, buffa; skjuta ut
    * * *
    I verb
    (to strike (someone or something) with the head: He fell over when the goat butted him.) stånga, skalla
    II 1. noun
    (someone whom others criticize or tell jokes about: She's the butt of all his jokes.) skotttavla, driftkucku
    2. noun
    1) (the thick and heavy end (especially of a rifle).) []ände, []kolv
    2) (the end of a finished cigar, cigarette etc: His cigarette butt was the cause of the fire.) fimp
    3) ((slang) a person's bottom: Come on, get off your butt - we have work to do.) ända

    English-Swedish dictionary > butt

  • 17 effect

    n. effekt, verkan, resultat; trick; inflytande, påverkan
    --------
    v. åstadkomma
    * * *
    [i'fekt] 1. noun
    1) (a result or consequence: He is suffering from the effects of over-eating; His discovery had little effect at first.) effekt, följd
    2) (an impression given or produced: The speech did not have much effect (on them); a pleasing effect.) verkan, inverkan, påverkan
    2. verb
    (to make happen; to bring about: He tried to effect a reconciliation between his parents.) åstadkomma, genomföra
    - effectively
    - effects
    - effectual
    - come into effect
    - for effect
    - in effect
    - put into effect
    - take effect

    English-Swedish dictionary > effect

  • 18 hit

    n. slag, smäll; träff; hit, succé
    --------
    v. slå, slå till (på, mot); komma till, finna
    * * *
    [hit] 1. present participle - hitting; verb
    1) (to (cause or allow to) come into hard contact with: The ball hit him on the head; He hit his head on/against a low branch; The car hit a lamp-post; He hit me on the head with a bottle; He was hit by a bullet; That boxer can certainly hit hard!) träffa, slå, köra (krocka) emot
    2) (to make hard contact with (something), and force or cause it to move in some direction: The batsman hit the ball (over the wall).) slå []
    3) (to cause to suffer: The farmers were badly hit by the lack of rain; Her husband's death hit her hard.) drabba, ta ngn hårt
    4) (to find; to succeed in reaching: His second arrow hit the bull's-eye; Take the path across the fields and you'll hit the road; She used to be a famous soprano but she cannot hit the high notes now.) träffa [], stöta på
    2. noun
    1) (the act of hitting: That was a good hit.) träff, slag
    2) (a point scored by hitting a target etc: He scored five hits.) träff
    3) (something which is popular or successful: The play/record is a hit; ( also adjective) a hit song.) succé, hit
    - hit-or-miss
    - hit back
    - hit below the belt
    - hit it off
    - hit on
    - hit out
    - make a hit with

    English-Swedish dictionary > hit

  • 19 place

    n. plats; ställning; uppgift
    --------
    v. sätta, ställa, lägga, placera; ge rum åt; utnämna; ge position åt
    * * *
    [pleis] 1. noun
    1) (a particular spot or area: a quiet place in the country; I spent my holiday in various different places.) plats, ställe
    2) (an empty space: There's a place for your books on this shelf.) plats, rum, utrymme
    3) (an area or building with a particular purpose: a market-place.) -plats
    4) (a seat (in a theatre, train, at a table etc): He went to his place and sat down.) plats
    5) (a position in an order, series, queue etc: She got the first place in the competition; I lost my place in the queue.) plats, placering
    6) (a person's position or level of importance in society etc: You must keep your secretary in her place.) ställning, rang, position, plats
    7) (a point in the text of a book etc: The wind was blowing the pages of my book and I kept losing my place.) ställe
    8) (duty or right: It's not my place to tell him he's wrong.) sak
    9) (a job or position in a team, organization etc: He's got a place in the team; He's hoping for a place on the staff.) anställning, plats
    10) (house; home: Come over to my place.) hus, bostad, ställe, hem
    11) ((often abbreviated to Pl. when written) a word used in the names of certain roads, streets or squares.) -platsen, -gatan
    12) (a number or one of a series of numbers following a decimal point: Make the answer correct to four decimal places.) decimal
    2. verb
    1) (to put: He placed it on the table; He was placed in command of the army.) placera, ställa, sätta, lägga
    2) (to remember who a person is: I know I've seen her before, but I can't quite place her.) placera
    - go places
    - in the first
    - second place
    - in place
    - in place of
    - out of place
    - put oneself in someone else's place
    - put someone in his place
    - put in his place
    - take place
    - take the place of

    English-Swedish dictionary > place

  • 20 relieve

    v. lätta, lindra, lugna; hjälpa, understödja; befria, lösa
    * * *
    [-v]
    1) (to lessen or stop (pain, worry etc): The doctor gave him some drugs to relieve the pain; to relieve the hardship of the refugees.) lindra
    2) (to take over a job or task from: You guard the door first, and I'll relieve you in two hours.) avlösa
    3) (to dismiss (a person) from his job or position: He was relieved of his post/duties.) entlediga
    4) (to take (something heavy, difficult etc) from someone: May I relieve you of that heavy case?; The new gardener relieved the old man of the burden of cutting the grass.) befria
    5) (to come to the help of (a town etc which is under siege or attack).) befria, undsätta

    English-Swedish dictionary > relieve

См. также в других словарях:

  • Come on Over — Студийный альбом Шанайи Твейн …   Википедия

  • Come On Over — Студийный альбом Шанайи Твейн Дата выпуска 4 ноября 1997 (США) 2 марта 1998 (Великобритания) …   Википедия

  • Come on Over — may refer to: * Come on Over (Shania Twain album) * Come on Over (Shania Twain song) * Come on Over (Jessica Simpson song) * Come on Over (Olivia Newton John album) * Come on Over (TV series) * Come on Over (Barry Robin Gibb song) * Come on Over… …   Wikipedia

  • Come On Over — may refer to: Come On Over (Shania Twain album) Come On Over (Shania Twain song) Come On Over (Jessica Simpson song) Come On Over (Olivia Newton John album) Come On Over (Olivia Newton John song), written by Barry and Robin Gibb of the Bee Gees… …   Wikipedia

  • Come On Over — (All I Want Is You) Single par Christina Aguilera extrait de l’album Christina Aguilera Sortie 26 septembre 2000 Enregistrement 1998 (Version de l album) Mai 2000 (Version réenregistrée) Durée 3:23 (Radio/Re recorded version) 3:39 (Video Version) …   Wikipédia en Français

  • Come on Over — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Come on Over peut faire référence à : Come on Over, un album de Shania Twain ; Come on Over, un un single de Shania Twain ; Come on Over,… …   Wikipédia en Français

  • Come On Over Baby (All I Want Is You) — Single by Christina Aguilera from the album Christina Aguilera …   Wikipedia

  • Come on over baby (all I want is you) — Sencillo de Christina Aguilera del álbum Christina Aguilera Lanzamiento 26 de septiembre de 2000 …   Wikipedia Español

  • Come On Over (Shania Twain album) — Come On Over Studio album by Shania Twain Released November 4 …   Wikipedia

  • Come On Over Baby — «Come On Over Baby» Сингл Кристины Агилеры c альбома «Christina Aguilera» Выпущен 2000 Формат CD Записан 2000 Жанр Поп м …   Википедия

  • Come On Over (Shania Twain song) — Come On Over Single by Shania Twain from the album Come On Over …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»