-
1 come
jön, származik, történik, megtesz (utat), lesz to come: eljön, jön, megtesz (utat), történik, megérkezik* * *1. past tense - came; verb1) (to move etc towards the person speaking or writing, or towards the place being referred to by him: Come here!; Are you coming to the dance?; John has come to see me; Have any letters come for me?) jön2) (to become near or close to something in time or space: Christmas is coming soon.) közeleg3) (to happen or be situated: The letter `d' comes between `c' and è' in the alphabet.) következik4) ((often with to) to happen (by accident): How did you come to break your leg?) megtörténik5) (to arrive at (a certain state etc): What are things coming to? We have come to an agreement.) vmire jut6) ((with to) (of numbers, prices etc) to amount (to): The total comes to 51.) (összegszerűleg) kitesz2. interjection(expressing disapproval, drawing attention etc: Come, come! That was very rude of you!) Menj már!- comer- coming
- comeback
- comedown
- come about
- come across
- come along
- come by
- come down
- come into one's own
- come off
- come on
- come out
- come round
- come to
- come to light
- come upon
- come up with
- come what may
- to come -
2 strike
légi csapás, sztrájk, telér to strike: támad vmi ellen, megfeneklik, rábukkan, csap* * *1. past tense - struck; verb1) (to hit, knock or give a blow to: He struck me in the face with his fist; Why did you strike him?; The stone struck me a blow on the side of the head; His head struck the table as he fell; The tower of the church was struck by lightning.) (meg)üt2) (to attack: The enemy troops struck at dawn; We must prevent the disease striking again.) támad3) (to produce (sparks or a flame) by rubbing: He struck a match/light; He struck sparks from the stone with his knife.) csihol4) ((of workers) to stop work as a protest, or in order to force employers to give better pay: The men decided to strike for higher wages.) sztrájkol5) (to discover or find: After months of prospecting they finally struck gold/oil; If we walk in this direction we may strike the right path.) vmire bukkan6) (to (make something) sound: He struck a note on the piano/violin; The clock struck twelve.) leüt; fog; üt7) (to impress, or give a particular impression to (a person): I was struck by the resemblance between the two men; How does the plan strike you?; It / The thought struck me that she had come to borrow money.) vmilyennek talál, vmilyen benyomást tesz vkire; meglep(ődik); feltűnik (vkinek vmi)8) (to mint or manufacture (a coin, medal etc).) ver9) (to go in a certain direction: He left the path and struck (off) across the fields.) vmilyen irányba megy10) (to lower or take down (tents, flags etc).) (tábort) bont; zászlót bevon2. noun1) (an act of striking: a miners' strike.) sztrájk2) (a discovery of oil, gold etc: He made a lucky strike.) szerencsés lelet•- striker- striking
- strikingly
- be out on strike
- be on strike
- call a strike
- come out on strike
- come
- be within striking distance of
- strike at
- strike an attitude/pose
- strike a balance
- strike a bargain/agreement
- strike a blow for
- strike down
- strike dumb
- strike fear/terror into
- strike home
- strike it rich
- strike lucky
- strike out
- strike up -
3 border
széle vminek to border: beszeg, határol* * *['bo:də] 1. noun1) (the edge of a particular thing: the border of a picture/handkerchief.) szegély2) (the boundary of a country: They'll ask for your passport at the border.) határ3) (a flower bed round the edge of a lawn etc: a flower border.) szegély2. verb((with on) to come near to or lie on the border of: Germany borders on France.) határos vmivel3. noun(the border between one thing and another: He was on the borderline between passing and failing.) határ(vonal) -
4 breast
kebel, mell, csecs, lelkiismeret, fehér hús, emlő to breast: megküzd vmivel* * *[brest] 1. noun1) (either of a woman's two milk-producing glands on the front of the upper body.) mell2) (the front of a body between the neck and belly: He clutched the child to his breast; This recipe needs three chicken breasts.) mell2. verb1) (to face or oppose: breast the waves.) szembeszáll2) (to come to the top of: As we breasted the hill we saw the enemy in the distance.) feljut•- breastfed
- breaststroke -
5 close
csukott, levegőtlen, zárt, hű, szűken, titoktartó to close: végződik, befejeződik, csuk, becsukódik, becsuk* * *I 1. [kləus] adverb1) (near in time, place etc: He stood close to his mother; Follow close behind.) közel2) (tightly; neatly: a close-fitting dress.) szorosan2. adjective1) (near in relationship: a close friend.) (egész) közeli2) (having a narrow difference between winner and loser: a close contest; The result was close.) szoros3) (thorough: a close examination of the facts; Keep a close watch on him.) alapos4) (tight: a close fit.) szűk5) (without fresh air: a close atmosphere; The weather was close and thundery.) fülledt6) (mean: He's very close (with his money).) szűkmarkú7) (secretive: They're keeping very close about the business.) titkolózó•- closely- closeness
- close call/shave
- close-set
- close-up
- close at hand
- close on
- close to II 1. [kləuz] verb1) (to make or become shut, often by bringing together two parts so as to cover an opening: The baby closed his eyes; Close the door; The shops close on Sundays.) lezár2) (to finish; to come or bring to an end: The meeting closed with everyone in agreement.) befejez3) (to complete or settle (a business deal).) bezár2. noun(a stop, end or finish: the close of day; towards the close of the nineteenth century.) befejezés- close up -
6 close up
1) (to come or bring closer together: He closed up the space between the lines of print.) összevon2) (to shut completely: He closed up the house when he went on holiday.) bezár -
7 collapse
összeomlás, ájulás to collapse: ájul* * *[kə'læps]1) (to fall down and break into pieces: The bridge collapsed under the weight of the traffic.) összeomlik2) ((of a person) to fall down especially unconscious, because of illness, shock etc: She collapsed with a heart attack.) összeesik3) (to break down, fail: The talks between the two countries have collapsed.) félbeszakad4) (to fold up or to (cause to) come to pieces (intentionally): Do these chairs collapse?) összecsukható• -
8 effect
teljesítmény, hatás, effektus, összhatás, okozat to effect: végrehajt, eredményez, eszközöl* * *[i'fekt] 1. noun1) (a result or consequence: He is suffering from the effects of over-eating; His discovery had little effect at first.) (ki)hatás2) (an impression given or produced: The speech did not have much effect (on them); a pleasing effect.) (össz)hatás2. verb(to make happen; to bring about: He tried to effect a reconciliation between his parents.) okoz; létrehoz- effectively
- effects
- effectual
- come into effect
- for effect
- in effect
- put into effect
- take effect -
9 half
fél* * *1. plural - halves; noun1) (one of two equal parts of anything: He tried to stick the two halves together again; half a kilo of sugar; a kilo and a half of sugar; one and a half kilos of sugar.) fél2) (one of two equal parts of a game (eg in football, hockey) usually with a break between them: The Rangers scored three goals in the first half.) félidő2. adjective1) (being (equal to) one of two equal parts (of something): a half bottle of wine.) fél2) (being made up of two things in equal parts: A centaur is a mythical creature, half man and half horse.) fél(ig)3) (not full or complete: a half smile.) fél3. adverb1) (to the extent of one half: This cup is only half full; It's half empty.) félig2) (almost; partly: I'm half hoping he won't come; half dead from hunger.) majdnem•- half-- halve
- half-and-half
- half-back
- half-brother
- half-sister
- half-caste
- half-hearted
- half-heartedly
- half-heartedness
- half-holiday
- half-hourly
- half-term
- half-time
- half-way
- half-wit
- half-witted
- half-yearly
- at half mast
- by half
- do things by halves
- go halves with
- half past three
- four
- seven
- in half
- not half -
10 intervene
közbelép, közbenjár, közbejön, közbeesik* * *[intə'vi:n]1) (to interfere in a quarrel: He intervened in the dispute.) közbelép, beavatkozik2) (to be or come between, in place or time: A week intervened before our next meeting.) közbeesik, közbejön• -
11 life
élet* * *plural - lives; noun1) (the quality belonging to plants and animals which distinguishes them from rocks, minerals etc and things which are dead: Doctors are fighting to save the child's life.) élet2) (the period between birth and death: He had a long and happy life.) élet3) (liveliness: She was full of life and energy.) életerő4) (a manner of living: She lived a life of ease and idleness.) életmód5) (the period during which any particular state exists: He had many different jobs during his working life.) élet(tartam)6) (living things: It is now believed that there may be life on Mars; animal life.) élet7) (the story of a life: He has written a life of Churchill.) élettörténet, -rajz8) (life imprisonment: He was given life for murder.) életfogytiglani börtönbüntetés•- lifeless- lifelike
- life-and-death
- lifebelt
- lifeboat
- lifebuoy
- life-cycle
- life expectancy
- lifeguard
- life-jacket
- lifeline
- lifelong
- life-saving
- life-sized
- life-size
- lifetime
- as large as life
- bring to life
- come to life
- for life
- the life and soul of the party
- not for the life of me
- not on your life!
- take life
- take one's life
- take one's life in one's hands
- to the life -
12 line
körvonal, vezeték, egyenes, útvonal, származási ág to line: megtölt, felsorakoztat, vonalaz, vonalkáz, tölt* * *I 1. noun1) ((a piece of) thread, cord, rope etc: She hung the washing on the line; a fishing-rod and line.) zsinór2) (a long, narrow mark, streak or stripe: She drew straight lines across the page; a dotted/wavy line.) vonal3) (outline or shape especially relating to length or direction: The ship had very graceful lines; A dancer uses a mirror to improve his line.) (kör)vonal4) (a groove on the skin; a wrinkle.) ránc5) (a row or group of objects or persons arranged side by side or one behind the other: The children stood in a line; a line of trees.) sor6) (a short letter: I'll drop him a line.) pár sor7) (a series or group of persons which come one after the other especially in the same family: a line of kings.) leszármazás8) (a track or direction: He pointed out the line of the new road; a new line of research.) (irány)vonal9) (the railway or a single track of the railway: Passengers must cross the line by the bridge only.) vágány10) (a continuous system (especially of pipes, electrical or telephone cables etc) connecting one place with another: a pipeline; a line of communication; All (telephone) lines are engaged.) vezeték; vonal11) (a row of written or printed words: The letter contained only three lines; a poem of sixteen lines.) sor12) (a regular service of ships, aircraft etc: a shipping line.) járat13) (a group or class (of goods for sale) or a field of activity, interest etc: This has been a very popular new line; Computers are not really my line.) vonal; szakma14) (an arrangement of troops, especially when ready to fight: fighting in the front line.) arcvonal2. verb1) (to form lines along: Crowds lined the pavement to see the Queen.) sorfalat alkot2) (to mark with lines.) (meg)vonalaz•- lineage- linear- lined- liner- lines- linesman
- hard lines!
- in line for
- in
- out of line with
- line up
- read between the lines II verb1) (to cover on the inside: She lined the box with newspaper.) kitöm2) (to put a lining in: She lined the dress with silk.) (ki)bélel•- lined- liner- lining -
13 rest
pihenés, maradék to rest: marad, pihentet, szünetet tart* * *I 1. [rest] noun1) (a (usually short) period of not working etc after, or between periods of, effort; (a period of) freedom from worries etc: Digging the garden is hard work - let's stop for a rest; Let's have/take a rest; I need a rest from all these problems - I'm going to take a week's holiday.) pihenés2) (sleep: He needs a good night's rest.) alvás3) (something which holds or supports: a book-rest; a headrest on a car seat.) támasz(ték)4) (a state of not moving: The machine is at rest.) nyugalmi állapot2. verb1) (to (allow to) stop working etc in order to get new strength or energy: We've been walking for four hours - let's stop and rest; Stop reading for a minute and rest your eyes; Let's rest our legs.) pihen2) (to sleep; to lie or sit quietly in order to get new strength or energy, or because one is tired: Mother is resting at the moment.) alszik3) (to (make or allow to) lean, lie, sit, remain etc on or against something: Her head rested on his shoulder; He rested his hand on her arm; Her gaze rested on the jewels.) nyugszik vmin4) (to relax, be calm etc: I will never rest until I know the murderer has been caught.) megnyugszik5) (to (allow to) depend on: Our hopes now rest on him, since all else has failed.) alapszik vmin6) ((with with) (of a duty etc) to belong to: The choice rests with you.) (a felelősség, döntés stb.) vkié, vkin múlik•- restful- restfully
- restfulness
- restless
- restlessly
- restlessness
- rest-room
- at rest
- come to rest
- lay to rest
- let the matter rest
- rest assured
- set someone's mind at rest II [rest]- the rest -
14 settle
['setl]1) (to place in a position of rest or comfort: I settled myself in the armchair.) elhelyezkedik2) (to come to rest: Dust had settled on the books.) letelepedik; leszáll3) (to soothe: I gave him a pill to settle his nerves.) megnyugtat4) (to go and live: Many Scots settled in New Zealand.) letelepedik5) (to reach a decision or agreement: Have you settled with the builders when they are to start work?; The dispute between management and employees is still not settled.) megállapodik6) (to pay (a bill).) kifizet•- settler
- settle down
- settle in
- settle on
- settle up -
15 since
1. conjunction1) ((often with ever) from a certain time onwards: I have been at home (ever) since I returned from Italy.) azóta, hogy; amióta2) (at a time after: Since he agreed to come, he has become ill.) miután3) (because: Since you are going, I will go too.) mivel2. adverb1) ((usually with ever) from that time onwards: We fought and I have avoided him ever since.) attól fogva2) (at a later time: We have since become friends.) azóta3. preposition1) (from the time of (something in the past) until the present time: She has been very unhappy ever since her quarrel with her boyfriend.) óta2) (at a time between (something in the past) and the present time: I've changed my address since last year.) óta3) (from the time of (the invention, discovery etc of): the greatest invention since the wheel.) óta -
16 snuff out
1) (to extinguish the flame of (a candle etc): He snuffed out the candle by squeezing the wick between his thumb and forefinger.) ujjával elolt2) (to (cause to) come to a sudden end: Opposition was quickly snuffed out.) elfojt
См. также в других словарях:
Come Play With Me — film poster by Tom Chantrell Directed by Harrison Marks … Wikipedia
Come and Go — Written by Samuel Beckett Characters Flo, Vi, Ru Date premiered … Wikipedia
Come Back to the Five and Dime, Jimmy Dean, Jimmy Dean (film) — Come Back to the Five and Dime, Jimmy Dean, Jimmy Dean … Wikipedia
come — [kum] vi. came, come, coming [ME comen < OE cuman, akin to Goth qiman, Ger kommen < IE base * gwem , *gwā , to go, come > L venire, to come, Gr bainein, to go] 1. to move from a place thought of as “there” to or into a place thought of… … English World dictionary
Come as You Are (Nirvana song) — Come as You Are Single by Nirvana from the album Nevermind B side … Wikipedia
Come to Me (Diddy song) — Come to Me Single by Diddy featuring Nicole Scherzinger from the album Press Play Re … Wikipedia
Come and See — American film poster Directed by Elem Klimov Written by … Wikipedia
Between the Lions — logo Format Children s television series Puppet Created by Lou Berge … Wikipedia
Come In Out of the Rain — Studio album by Sheryn Regis Released May 2004 (Philippines) Recorded … Wikipedia
Come — Come, v. i. [imp. {Came}; p. p. {Come}; p. pr & vb. n. {Coming}.] [OE. cumen, comen, AS. cuman; akin to OS.kuman, D. komen, OHG. queman, G. kommen, Icel. koma, Sw. komma, Dan. komme, Goth. giman, L. venire (gvenire), Gr. ? to go, Skr. gam.… … The Collaborative International Dictionary of English
Come — Come, v. i. [imp. {Came}; p. p. {Come}; p. pr & vb. n. {Coming}.] [OE. cumen, comen, AS. cuman; akin to OS.kuman, D. komen, OHG. queman, G. kommen, Icel. koma, Sw. komma, Dan. komme, Goth. giman, L. venire (gvenire), Gr. ? to go, Skr. gam.… … The Collaborative International Dictionary of English